Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Navire ne répendant pas aux normes minimales
Norme budgétaire minimale
Norme minimale de sécurité
Normes minimales de contrôle interne
Normes minimales de performances
Standards de contrôle interne

Traduction de «normes minimales devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
navire ne répendant pas aux normes minimales

substandaardschip


normes minimales de contrôle interne | standards de contrôle interne

minimumnormen voor de interne controle


normes minimales de performances

minimumprestatienorm | norm voor minimumprestaties




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les normes minimales devraient être relevées en ce qui concerne les règles de distribution, et des conditions de concurrence équitables devraient être créées pour tous les produits d’investissement fondés sur l’assurance.

De minimumnormen moeten worden verhoogd wat betreft de distributievoorschriften en een gelijk speelveld moet worden gecreëerd voor alle verzekeringen met een beleggingscomponent.


Les normes minimales devraient être relevées en ce qui concerne les règles de distribution et des conditions équitables devraient être créées pour tous les produits d'investissement fondés sur l'assurance.

De minimumnormen moeten worden verhoogd wat betreft de distributievoorschriften en gelijke concurrentievoorwaarden moeten worden gecreëerd voor alle op verzekeringen gebaseerde beleggingsproducten.


Les normes minimales devraient être relevées en ce qui concerne les règles de distribution et des conditions de concurrence équitables devraient être créées pour tous les produits d'investissement fondés sur l'assurance.

De minimumnormen moeten worden verhoogd wat betreft de distributievoorschriften en een gelijk speelveld moet worden gecreëerd voor alle verzekeringen met een beleggingscomponent.


(8) À cet effet, l'indépendance professionnelle des autorités statistiques devrait être renforcée et des normes minimales devraient être appliquées, notamment aux responsables des instituts nationaux de statistique (INS), à qui des garanties spécifiques devraient être fournies en ce qui concerne l'exécution de tâches statistiques, la gestion organisationnelle et l'affectation des ressources.

(8) Daartoe moet de professionele onafhankelijkheid van de statistische instanties worden versterkt en moeten minimumnormen worden gehandhaafd, met name wat de hoofden van de nationale instituten voor de statistiek (NSI's) betreft, aan wie specifieke garanties moeten worden geboden met betrekking tot de uitvoering van statistische taken, het organisatorisch management en de toewijzing van middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des normes minimales devraient être adoptées uniquement si, et dans la mesure où, elles sont nécessaires et justifiées d’un point de vue environnemental.

Minimumnormen moeten enkel worden vastgesteld als deze vanuit milieuoptiek noodzakelijk en gerechtvaardigd zijn.


Les citoyens (principalement les délinquants présumés) connaîtront ainsi leurs droits (ces normes minimales devraient s'appliquer à toutes les activités des forces de police et des autorités judiciaires nationales, à Europol, aux équipes communes d'enquête et aux représentants de pays tiers opérant sur le territoire de l'Union européenne).

Burgers (met name verdachten in strafzaken) zullen precies weten waar zij aan toe zijn (deze minimumnormen moeten van toepassing zijn op alle activiteiten van de nationale politie-ambtenaren en justitiële autoriteiten, Europol, gemeenschappelijke onderzoekteams en ambtenaren uit derde landen die op het grondgebied van de EU opereren).


Il est dans la nature même des normes minimales que les États membres devraient pouvoir prévoir ou maintenir des conditions plus favorables pour les ressortissants de pays tiers ou les apatrides qui demandent à un État membre une protection internationale lorsqu’une telle demande est comprise comme étant introduite au motif que la personne concernée a la qualité de réfugié au sens de l’article 1A de la convention de Genève.

Het is eigen aan minimumnormen dat het de lidstaten vrij moet staan gunstigere regelingen in te voeren of te handhaven voor onderdanen van derde landen en staatlozen die om internationale bescherming verzoeken, indien wordt verondersteld dat de betrokkene het verzoek indient omdat hij vluchteling is in de zin van artikel 1, letter A, van het Verdrag van Genève.


Les États membres devraient examiner toutes les demandes au fond, c’est-à-dire évaluer si le demandeur concerné peut prétendre au statut de réfugié conformément à la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d’autres raisons, ont besoin d’une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts (4), ...[+++]

De lidstaten moeten alle verzoeken onderzoeken op de inhoud, met andere woorden beoordelen of de betrokken asielzoeker al dan niet in aanmerking komt als vluchteling overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming (4), behoudens andere bepalingen in onderhavige richtlijn, met name indien redelijkerwijs kan worden aangenomen dat een ander land het onderzoek zal doen of voldoende bescherming zal ver ...[+++]


Les principes généraux et les normes minimales devraient servir de références dans le cadre d'un processus interne d'apprentissage permanent.

De algemene beginselen en minimumnormen moeten worden gebruikt als een referentiepunt voor een permanent leerproces binnen de instelling.


3. Pour satisfaire aux conditions définies ci-dessus, les trains et les installations d'infrastructure devraient être suffisamment efficaces, c'est-à-dire qu'ils devraient satisfaire à certaines normes minimales, qui doivent être respectées par toutes les autorités intervenant dans une liaison de transport donnée.

3. Teneinde aan de hierboven beschreven vereisten te voldoen, dienen treinen en infrastructurele voorzieningen van een bevredigende doelmatigheid te zijn, dat wil zeggen dat zij aan bepaalde minimumvoorwaarden dienen te voldoen, die door alle betrokken autoriteiten op een gegeven vervoersverbinding dienen te worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normes minimales devraient ->

Date index: 2023-09-09
w