Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «norvège ait fait remarquer » (Français → Néerlandais) :

Un membre fait remarquer que nous avons des accords privilégiés avec l'Espace économique européen ­ avec des pays comme le Liechtenstein et la Norvège ­ et aussi avec les derniers pays de l'A.E.L.E., la Suisse et l'Islande.

Een lid merkt op dat wij weliswaar bevoorrechte akkoorden hebben met de Europese Economische Ruimte ­ met landen zoals Liechtenstein en Noorwegen ­ en ook met de laatste landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (Zwitserland en IJsland).


Un membre fait remarquer que nous avons des accords privilégiés avec l'Espace économique européen ­ avec des pays comme le Liechtenstein et la Norvège ­ et aussi avec les derniers pays de l'A.E.L.E., la Suisse et l'Islande.

Een lid merkt op dat wij weliswaar bevoorrechte akkoorden hebben met de Europese Economische Ruimte ­ met landen zoals Liechtenstein en Noorwegen ­ en ook met de laatste landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (Zwitserland en IJsland).


La ministre fait remarquer que la logique même du concept de discrimination indirecte est de pouvoir toucher des situations où, dans les faits, une discrimination est commise, sans nécessairement que l'auteur en ait conscience.

De minister merkt op dat het begrip indirecte discriminatie juist werd ingevoerd voor gevallen waarin een vorm van discriminatie begaan werd zonder dat de dader zich daarvan noodzakelijkerwijze bewust was.


Bien que le SPF Économie ait mis en garde contre les dangers des lanternes célestes en cas d'utilisation négligente ou de mauvais usage, la VVSG fait remarquer qu'il ne sera pas simple de les interdire, puisqu'il est possible de les fabriquer soi-même.

Alhoewel de FOD Economie waarschuwde voor de gevaren van de gelukslampionnen bij onachtzaam en foutief gebruik, merkt de VVSG op dat een verbod niet eenvoudig zal zijn aangezien mensen ze zelf in elkaar kunnen knutselen (1)


Un sénateur fait remarquer que, bien que le ministre ait déclaré vouloir supprimer la contribution complémentaire de crise ­ de façon progressive bien entendu ­, le taux de cette contribution de crise n'est réduit que pour les exercices 2000 et 2001.

Een senator merkt op dat, niettegenstaande de minister heeft verklaard de aanvullende crisisbijdrage volledig te willen afschaffen ­ op een geleidelijke wijze uiteraard ­ het tarief van deze crisisbijdrage slechts wordt verminderd voor de aanslagjaren 2000 en 2001.


[...] Quant à la remarque que le maître de l'ouvrage ou l'entrepreneur ne peut pas regarder dans le futur pour voir si son entrepreneur aura des dettes dans le cours de l'exécution du contrat, il faut attirer l'attention sur le fait que la responsabilité solidaire pour de telles dettes ne peut pas être abandonnée parce que ceci donnerait aux entrepreneurs l'occasion de s'organiser de telle façon qu'il n'y ait jamais de dettes au moment de la conclusion du contrat.

[...] Wat de opmerking betreft dat de opdrachtgever/aannemer niet in de toekomst kan kijken om te zien of zijn aannemer geen schulden zal hebben in de loop van de uitvoering van de overeenkomst, moet worden gewezen op het feit dat de hoofdelijke aansprakelijkheid voor dit soort schulden niet mag wegvallen omdat dit anders de aannemers de mogelijkheid zou kunnen geven om zich derwijze te organiseren dat er nooit schulden zijn op het ogenblik van het afsluiten van de overeenkomst.


Bien que la Norvège ait fait remarquer que le prélèvement à proprement dit avait été instauré avant l’entrée en vigueur de l’accord EEE, cela ne change en rien la conclusion de l’Autorité selon laquelle la mise en place du nouveau mécanisme de financement a impliqué un changement substantiel.

Noorwegen heeft weliswaar verklaard dat de heffing als zodanig was ingevoerd vóór de EER-Overeenkomst in werking trad, maar dit doet niets af aan de constatering dat de invoering van het nieuwe financieringsmechanisme een aanzienlijke wijziging tot gevolg had.


Pendant toute la durée de l’enquête préliminaire et dans leur réponse du 15 juillet 2006, les autorités norvégiennes ont fait remarquer que la Norvège se trouve, en matière d’énergie, dans une situation différente de celle de la plupart des États européens, en ce sens où plus de 99 % de sa production intérieure d’électricité provient de l’énergie hydroélectrique.

Gedurende de gehele eerste onderzoekfase evenals in hun antwoord van 15 juli 2006, wijzen de Noorse autoriteiten erop dat de energiesituatie in Noorwegen verschilt van die in de meeste landen in Europa omdat meer dan 99 % van de binnenlandse elektriciteitsproductie door waterkracht wordt gegenereerd.


De son côté, le Royaume-Uni mentionne qu'un code d'autorégulation est en préparation et la Norvège fait remarquer que la prorogation du plan d'action Internet visait à permettre aux initiatives d'autorégulation de couvrir également le réseau UMTS.

In het Verenigd Koninkrijk wordt momenteel aan een zelfregulerende gedragscode gewerkt. Volgens Noorwegen beoogt de uitbreiding van het actieplan voor een veilig internet de initiatieven inzake zelfregulering tot het UMTS-netwerk te verruimen.


En revanche, l'industrie communautaire a fait remarquer que le producteur établi en Norvège compte parmi les plus efficaces, sa production étant particulièrement rentable par rapport à celle des producteurs-exportateurs concernés.

De EG-producent stelde echter dat de in Noorwegen gevestigde producent tot de meest efficiënte ter wereld behoort en in vergelijking met de betrokken exporteurs bijzonder kosteneffectief produceert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norvège ait fait remarquer ->

Date index: 2024-02-12
w