Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «norvège avec laquelle nous entretenons » (Français → Néerlandais) :

Lorsque c’est possible, nous tenons compte des recommandations émises par la société civile, avec laquelle nous entretenons d’ailleurs une communication ouverte et constructive.

Er wordt ook in de mate van het mogelijke rekening gehouden met de aanbevelingen van het middenveld, met wie een open en constructieve communicatie wordt gevoerd.


Sur ce sujet, il convient de noter que le Saint-Siège, l’État du Vatican, agissant non pas en sa qualité d’entité religieuse avec laquelle nous entretenons un dialogue culturel, mais bien d’État qui siège en tant qu’observateur aux Nations unies, a lancé une offensive radicale, critique contre l’initiative française.

We moeten met het oog op dit onderwerp vaststellen dat de Heilige Stoel, het Vaticaan, niet als religieuze entiteit waar we een culturele dialoog mee voeren, maar als een staat die waarnemer is in de Verenigde Naties, een sterk en kritisch offensief heeft ingezet tegen het Franse initiatief.


Au nord, il y a la Norvège avec laquelle nous entretenons des relations amicales et à l’ouest, il y a l’Atlantique; dès lors, nous devons surtout nous concentrer sur nos voisins de l’est et du sud.

In het noorden ligt Noorwegen, daar hebben we vriendschappelijke betrekkingen mee, en in het westen ligt de Atlantische Oceaan, dus dient onze aandacht vooral uit te gaan naar onze buren in het oosten en het zuiden.


Au nord, il y a la Norvège avec laquelle nous entretenons des relations amicales et à l’ouest, il y a l’Atlantique; dès lors, nous devons surtout nous concentrer sur nos voisins de l’est et du sud.

In het noorden ligt Noorwegen, daar hebben we vriendschappelijke betrekkingen mee, en in het westen ligt de Atlantische Oceaan, dus dient onze aandacht vooral uit te gaan naar onze buren in het oosten en het zuiden.


C’est la raison pour laquelle nous entretenons des contacts étroits à cet égard avec l’OPEP, la Russie et d’autres pays influents, comme l’Inde et la Chine.

We onderhouden in dit verband daarom nauwe betrekkingen met de OPEC, Rusland en andere belangrijke landen, zoals China en India.


Dans le même temps, les dialogues que nous entretenons déjà avec des fournisseurs clés tels que la Russie, la Norvège et l’OPEP seront renforcés.

Tegelijkertijd zullen we de bestaande dialoog met onze voornaamste leveranciers, zoals Rusland, Noorwegen en de OPEC , versterken.


Je pense en particulier au Comité belge d'aide aux réfugiés, au Forum Asile et Migrations, à l'association Coordination et Initiatives pour Réfugiés et Étrangers ainsi qu'à Vluchtelingenwerk Vlaanderen, association avec laquelle nous entretenons des contacts directs.

Ik denk hierbij in het bijzonder aan het Belgisch Comité voor Hulp aan Vluchtelingen, het Forum Asiel & Migraties, Coordination et Initiatives pour Réfugiés et Étrangers en Vluchtelingenwerk Vlaanderen, waarmee directe contacten worden onderhouden.


D'autres travaux expérimentaux plus ponctuels sont réalisés par certains de nos partenaires, comme la Norvège, la France, les États-Unis, .Nous entretenons des contacts scientifiques avec ces pays pour recevoir les résultats de leurs études.

Ander experimenteel onderzoek werd uitgevoerd door een aantal partners zoals Noorwegen, Frankrijk, Verenigde Staten van Amerika, .Wij onderhouden wetenschappelijke contacten met deze landen om de resultaten van hun studies te ontvangen.


Nous entretenons des contacts avec l'opposition modérée, laquelle n'a cependant pas ou guère de chances de pouvoir influencer la politique de recrutement de combattants étrangers par les groupes extrémistes.

We onderhouden contact met de gematigde oppositie, die evenwel weinig of geen kans maakt om de politiek van rekrutering van buitenlandse strijders door de extremistische groepen te kunnen beïnvloeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norvège avec laquelle nous entretenons ->

Date index: 2023-05-08
w