Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos ambassades participent-elles activement " (Frans → Nederlands) :

Bien que le secteur du tourisme relève de la compétence des régions, il me semble tout à fait logique que nos ambassades à l'étranger contribuent à promouvoir et à revaloriser l'image de la Belgique. 1. Nos ambassades participent-elles activement à la promotion de l'image de la Belgique à l'étranger depuis les attentats du 22 mars 2016?

Alhoewel het de Gewesten zijn die verantwoordelijk zijn voor toerisme, lijkt het mij niet meer dan logisch dat onze ambassades in het buitenland ook hun steentje bijdragen in het promoten van België en het oppoetsen van haar imago. 1. Zijn onze ambassades actief betrokken bij het bevorderen van het imago van België in het buitenland na de aanslagen van 22 maart 2016?


2. De quelle manière nos ambassades soutiennent-elles les Régions dans la promotion du tourisme en Flandre, en Wallonie ou à Bruxelles?

2. Op welke manier ondersteunen onze ambassades de Gewesten in het promoten van toerisme naar Vlaanderen, Wallonië of Brussel?


10. a) Votre administration participe-t-elle activement à la recherche de nouveaux modèles économiques pour nos exploitations agricoles? b) Quelles mesures sont prises à cet effet? c) Quels modèles économiques sont à l'étude?

10. a) Wordt er vanuit uw administratie actief meegezocht naar nieuwe businessmodellen voor onze landbouwbedrijven? b) Welke acties worden hiertoe ondernomen? c) Welke businessmodellen worden onderzocht?


Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document ...[+++]

Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van ...[+++]


Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel) ; - le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de documen ...[+++]

Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - de FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van een document in een speciaal formaat, enzovoort); - het op de voorgrond plaatsen van personen met een ha ...[+++]


Dans la négative, nos ambassades ont-elles vérifié les nouvelles dispositions figurant dans loi pénale au Burundi et au Rwanda?

Zo nee, hebben onze ambassades gecheckt wat deze nieuwe strafwetontwikkelingen zijn in Burundi en Rwanda?


Non seulement l'interdiction de cumul proposée constitue un frein à la concentration du pouvoir politique, mais en outre, elle doit permettre à davantage de citoyens de participer plus activement au processus décisionnel.

Het voorgestelde cumulatieverbod zal niet enkel de concentratie van politieke macht tegengaan maar zal bovendien een groter aantal burgers de mogelijkheid bieden actiever aan het besluitvormingsproces deel te nemen.


2. Dans la négative, nos ambassades ont-elles vérifié en quoi consiste la nouvelle politique de ces pays en matière de drogue?

2. Zo neen, hebben onze ambassades gecheckt wat het nieuwe drugsbeleid is in deze landen?


4) Nos ambassades joueront-elles un rôle actif vis-à-vis de ce problème puisque les activistes LGBT rencontreront manifestement des problèmes encore plus graves à cause de cette loi?

4) Zullen onze ambassades een actieve rol spelen bij dit probleem, aangezien LGBT-activisten overduidelijk nog zwaardere problemen zullen krijgen door deze wet?




w