Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos capacités manufacturières traditionnelles » (Français → Néerlandais) :

Ils sont également étroitement imbriqués avec les échanges de l’industrie manufacturière traditionnelle.

Zij zijn ook nauw verbonden met traditionele handel in industrieproducten.


Une des forces de l'Europe, qui découle directement de la manière dont nos entreprises ont appris à utiliser notre marché intérieur, est la capacité de ces dernières à participer à des chaînes de valorisation mondiales dans lesquelles nous pouvons maximiser la valeur ajoutée de nos capacités manufacturières traditionnelles combinées à des services tels que les services aux entreprises et la logistique.

Een van de sterke punten van Europa, dat rechtstreeks voortvloeit uit de manier waarop onze ondernemingen gebruik hebben leren maken van onze interne markt, is hun capaciteit om deel te nemen aan de mondiale waardeketens waar we de toegevoegde waarde van onze traditionele productiecapaciteit in combinatie met diensten zoals zakelijke dienstverlening en logistiek, zo groot mogelijk kunnen maken.


· Technologies de fabrication avancées: il s’agit de mettre en place une communauté de la connaissance et de l’innovation portant sur l’industrie manufacturière à haute valeur ajoutée et établir des partenariats public-privé sur l’industrie de transformation durable touchant à l’utilisation rationnelle des ressources et de l’énergie, aux usines de demain, à la photonique et à la robotique, à la mise à jour des capacités d’innovation et à l ...[+++]

· Geavanceerde productie: de kennis- en innovatiegemeenschap inzake productie met toegevoegde waarde ten uitvoer leggen en een publiek-privaat partnerschap opzetten inzake de industrie voor duurzame processen middels een efficiënt gebruik van hulpbronnen en energie, fabrieken van morgen, photonics en robotics, opwaarderen van het innovatief vermogen, en het concurrentievermogen van de Europese be- en verwerkende industrie.


Chaque branche d'activité, dans l'industrie manufacturière comme dans les services, est concernée par l'innovation, y compris les secteurs traditionnels.

Alle economische sectoren, dus zowel de verwerkende industrie als de dienstensector en ook de traditionele industrieën, hebben met innovatie te maken.


Composants et systèmes électroniques (ECSEL): cette initiative doit donner un coup de fouet à la capacité manufacturière de l'Europe dans le domaine de l'électronique (lien vers fiche et MEMO/13/673).

Elektronische onderdelen en systemen (Ecsel): het geven van een nieuwe impuls aan de Europees productiecapaciteit op het gebied van elektronica (link naar informatieblad en MEMO/13/673);


Les retombées positives concernent également le tourisme, la mode et les secteurs du luxe, mais aussi l’industrie manufacturière traditionnelle.

Daarnaast hebben dergelijke investeringen ook een positief effect op toerisme, mode, de luxegoederen en –dienstenbranche, maar ook op traditionele industrieën.


La rotation des cultures est une méthode traditionnelle qui respecte la capacité des sols à se régénérer.

Vruchtwisseling is een traditionele methode die rekening houdt met het regeneratieve vermogen van de grond.


Le défi qui se pose à l'industrie manufacturière européenne et à ses différents secteurs est lié à sa capacité à maintenir et à continuer d’améliorer leurs performances face aux avancées technologiques et au développement continu de la mondialisation.

De EU-industrie en de afzonderlijke bedrijfstakken zien zich voor de uitdaging gesteld in de komende jaren bij verdere technologische doorbraken en een aanhoudende internationalisering even goed of nog beter te presteren.


Le secteur des énergies traditionnelles et celui des industries manufacturières préconisent de recourir au volontariat tandis que la grande majorité des autres participants sont partisans d'une législation.

De conventionele energiesector en de fabricagesector pleiten voor het opzetten van vrijwillige regelingen, terwijl de meeste andere deelnemers aandringen op wetgeving.


iii) Garantir la capacité de l'UE à procéder à l'analyse politique de situations de conflit données et de leur dynamique, en particulier dans les secteurs non traditionnels (tels que la réforme du secteur de la sécurité ou le désarmement, la démobilisation, le rapatriement et la réintégration), y compris sa capacité à envisager les répercussions que peuvent avoir les stratégies et les programmes de coopération sur la dynamique d'un conflit donné.

iii) De EU moet beschikken over voldoende capaciteit voor een politieke analyse van specifieke conflictsituaties en de dynamiek daarvan, met name in niet-traditionele sectoren (zoals de hervorming van de veiligheidssector of DDRR), waaronder de capaciteit om het effect van samenwerkingsstrategieën en -programma's op de dynamiek van een bepaald conflict te beoordelen.


w