Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos efforts diplomatiques et notre engagement permanent » (Français → Néerlandais) :

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «L'établissement d'une réciprocité complète en matière de visas avec le Canada prouve que nos efforts diplomatiques et notre engagement permanent portent leurs fruits.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "De volledige visumwederkerigheid met Canada bewijst dat onze diplomatieke inspanningen en aanhoudende inzet vruchten afwerpen.


La décision du Canada est le résultat d'intenses efforts diplomatiques et d'un engagement sans relâche aux niveaux politique et technique entre ce pays, l'UE et les deux États membres concernés.

Het besluit van Canada is er gekomen na grote diplomatieke inspanningen en permanent overleg op politiek en technisch niveau tussen de EU, Canada en de twee betrokken lidstaten.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a déclaré: «Notre objectif est et reste d'obtenir la pleine réciprocité en matière de visas avec le Canada et les États-Unis. Notre engagement sans relâche et nos patients contacts diplomatiques au cours de l'année écoulée ont déjà débouché sur des résultats concrets avec le C ...[+++]

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Ons doel is en blijft volledige visumwederkerigheid met Canada en de Verenigde Staten. We zijn ons hiervoor geduldig blijven inzetten en hebben het afgelopen jaar via diplomatieke kanalen wat betreft Canada al tastbare resultaten bereikt.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission européenne, a déclaré: «Pour améliorer notre gestion des migrations, nous devons continuer à mettre en œuvre notre approche globale qui consiste non seulement dans la relocalisation et la réinstallation, mais aussi dans l'entrée en opération du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et dans un engagement permanent avec la Turquie.

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Willen we migratie beter beheren, dan moeten we werk blijven maken van onze brede aanpak en ons inspannen voor herplaatsing en hervestiging, de inzetbaarheid van de Europese grens- en kustwacht en verdere samenwerking met Turkije.


13. prévient que les États qui ne sont pas disposés à coopérer avec la communauté internationale, ni à se conformer aux normes et aux traités internationaux, et dont la situation géographique ainsi que les capacités technologiques et militaires leur permettent de bloquer les routes commerciales, constituent l'une des principales menaces pour la sécurité maritime à l'heure actuelle; considère que tous les efforts diplomatiques doive ...[+++]

13. waarschuwt voor het feit dat een van de grootste dreigingen voor de maritieme veiligheid van deze tijd uitgaat van staten die niet willen samenwerken met de internationale gemeenschap en de internationale verdragen en normen niet willen naleven en tegelijkertijd dusdanig gelegen zijn en over dusdanige technologische en militaire capaciteiten beschikken dat zij handelsroutes kunnen blokkeren; is van mening dat de EDEO en de VV/HV alle diplomatieke ...[+++]


En d'autres termes, pour des militaires qui participent activement à la sécurité de notre territoire et qui sont, à côté des forces de police, impliqués directement dans la protection de nos concitoyens, la récompense de leurs efforts et de leur engagement est la perte en 2015 et de façon prévisible en 2016 de jours de congé et de repos.

De militairen die actief voor de veiligheid van ons grondgebied instaan en die samen met de politiediensten rechtstreeks bij de bescherming van onze medeburgers betrokken zijn, worden dus voor hun inspanningen en inzet beloond met het verlies van hun verlof- en rustdagen in 2015 en wellicht ook in 2016.


Ainsi, de profondes inquiétudes entourent notre engagement permanent pour la libre concurrence, la situation juridique de l’option de sortie de la Charte des droits fondamentaux offerte au Royaume-Uni et l’effondrement du troisième pilier, mais j’espère qu’un débat fructueux aura lieu sur ces éléments au cours de la CIG.

Wij maken ons ernstig zorgen over onze voortdurende gerichtheid op vrije mededinging, over de rechtspositie van de zogeheten Britse opt-out ten aanzien van het Handvest van de grondrechten en over de ineenstorting van de derde pijler, maar ik verheug mij op een positief debat over deze zaken tijdens de IGC.


La promesse faite par l’Union et ses États membres lors de la conférence de Paris III d’engager plus de 2 milliards d’euros et le déploiement de 8 000 soldats de maintien de la paix démontrent notre engagement permanent à l’égard du Liban.

De meer dan 2 miljard euro die de EU en haar lidstaten tijdens de conferentie "Parijs III" hebben toegezegd en de stationering van 8 000 man vredestroepen tonen aan dat wij ons voor Libanon blijven inzetten.


La promesse faite par l’Union et ses États membres lors de la conférence de Paris III d’engager plus de 2 milliards d’euros et le déploiement de 8 000 soldats de maintien de la paix démontrent notre engagement permanent à l’égard du Liban.

De meer dan 2 miljard euro die de EU en haar lidstaten tijdens de conferentie "Parijs III" hebben toegezegd en de stationering van 8 000 man vredestroepen tonen aan dat wij ons voor Libanon blijven inzetten.


Elle invite les États membres et les parties intéressées à redoubler d'efforts pour rendre notre patrimoine commun plus accessible et confirme l'engagement pris par la Commission envers cet objectif par l'intermédiaire de ses actions stratégiques et de ses programmes de financement.

De lidstaten en belanghebbenden wordt gevraagd meer te doen om ons gemeenschappelijk erfgoed toegankelijker te maken. Voorts bevestigt de Commissie haar inzet om deze doelstelling te steunen door middel van beleid en financieringsprogramma’s.


w