Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos forces nous pourrons jouer " (Frans → Nederlands) :

PARALLÈLEMENT, QUELS QUE SOIENT NOTRE FORCE ET NOTRE NIVEAU DE PRÉPARATION, NOUS NE POURRONS ÉVIDEMMENT PAS ÉLIMINER TOUT RISQUE.

Toch zullen er tot op zekere hoogte altijd dreigingen blijven bestaan, hoe sterk en goed voorbereid we ook zijn.


Tous les acteurs — publics et privés — doivent jouer leur rôle dans l'intégration réussie des réfugiés, et c'est la raison pour laquelle nous voulons unir nos forces.

Alle actoren, zowel openbare als particuliere, moeten hun steentje bijdragen om van de integratie van vluchtelingen een succes te maken.


Ce n'est qu'en unissant nos forces que nous pourrons faire en sorte que la participation pleine et égale des personnes handicapées devienne une réalité.

Alleen als we onze inspanningen bundelen, kunnen wij de volledige en gelijkwaardige deelname van personen met een handicap tot een realiteit maken.


Art. 3. § 1. La formule exécutoire du procès-verbal de non-contestation visé à l'article 1394/24, § 1, du Code judiciaire sera, pendant la durée de Notre règne, conçue en ces termes : "Nous, PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, faisons savoir : Mandons et ordonnons à tous huissiers de justice, à ce requis, de mettre le présent procès-verbal à exécution; A Nos procureurs généraux et Nos procureurs du Roi près les tribunaux de première instance, d'y tenir la main, et à tous ...[+++]

Art. 3. § 1. Het formulier van tenuitvoerlegging van het proces-verbaal van niet-betwisting bedoeld in artikel 1394/24, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek zal, tijdens de duur van Onze regering, luiden als volgt : "Wij, FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, doen te weten : Lasten en bevelen dat alle daartoe gevorderde gerechtsdeurwaarders dit proces-verbaal ten uitvoer zullen leggen; Dat Onze procureurs-generaal en Onze procureurs des Konings bij de rechtbanken van eerste aanleg daaraan de hand zullen houden en dat alle bevelhe ...[+++]


Si nous unissons nos forces, nous pourrons jouer un rôle déterminant, maintenir notre modèle économique, notre modèle de prospérité et notre modèle de bien-être.

Wanneer wij al deze krachten bundelen, zullen we een leidende rol kunnen spelen en ons economisch model, ons welvaartsmodel en ons welzijnsmodel kunnen behouden.


Tout cela s'inscrit dans une montée en puissance de l'OTAN sur son flanc Est avec notamment le quadruplement des patrouilles aériennes au-dessus des pays baltes, ou encore la décision récente des ministres de la Défense de l'OTAN de porter de 13.000 à 40.000 les effectifs de la force de réaction rapide (NRF), d'améliorer la chaîne de commandement et de finaliser l'installation de six petits quartiers généraux à l'est de l'Europe. 1. a) Quelle est votre analyse sur cette tension grandissante entre l'OTAN et la Russie? b) Mise à part votre proposition de contribuer à hauteur de 1.500 hommes à la force de réaction très rapide ou encore notre participation renforcée à la surveillance de l'espace aérien balte, qu'est-ce que cela ...[+++]

Die maatregelen kaderen in de machtsontplooiing van de NAVO op zijn oostflank, met de verviervoudiging van de luchtpatrouilles boven de Baltische staten of nog de recente beslissing van de NAVO-defensieministers om het aantal manschappen van de NATO Response Force (NRF) van 13.000 tot 40.000 op te trekken, de commandoketen te optimaliseren en zes commandocentra te vestigen in Oost-Europa. 1. a) Wat is uw analyse van de toenemende spanning tussen de NAVO en Rusland? b) Wat zijn de gevolgen voor ons land en voor ons leger, los van uw voorstel om 1.500 manschappen te leveren voor de supersnelle flitsmacht en van onze versterkte deelname aa ...[+++]


À l’avenir, si nous sommes capables de produire des véhicules sûrs et propres, nous pourrons jouer notre rôle non seulement au niveau de l’UE, mais aussi sur le marché mondial.

Indien we veilige en schone voertuigen produceren, zullen we in de toekomst niet alleen op EU-niveau, maar ook op het niveau van de wereldmarkt kunnen meepraten.


Madame la Présidente, la responsabilité de la poursuite du dialogue avec le Congrès américain n’incombe pas uniquement au conseil économique transatlantique et au commissaire, mais également à nous: si nous unissons nos forces, nous pourrons nous renforcer l’un l’autre.

Voorzitter, het is niet alleen aan de transatlantische economische raad en aan de commissaris, maar het is ook aan ons om de dialoog met het parlement in de Verenigde Staten gaande te houden: áls wij dan samen optrekken, dan kunnen wij elkaar versterken; wij zullen ons daar ook voor inzetten.


Madame la Présidente, la responsabilité de la poursuite du dialogue avec le Congrès américain n’incombe pas uniquement au conseil économique transatlantique et au commissaire, mais également à nous: si nous unissons nos forces, nous pourrons nous renforcer l’un l’autre.

Voorzitter, het is niet alleen aan de transatlantische economische raad en aan de commissaris, maar het is ook aan ons om de dialoog met het parlement in de Verenigde Staten gaande te houden: áls wij dan samen optrekken, dan kunnen wij elkaar versterken; wij zullen ons daar ook voor inzetten.


Si nous ne parvenons pas à obtenir tout cela, nous ne serons pas compétitifs et nous ne pourrons jouer notre rôle dans le développement de l’équipement de défense le plus avancé, parce qu’un tel équipement est couvert par l’article 296, qui autorise les dérogations des États membres.

Als we er niet in slagen dit alles te bereiken, zullen we niet tegen de concurrentie opgewassen zijn en geen rol van betekenis kunnen spelen bij de ontwikkeling van het meest geavanceerde defensiematerieel, aangezien dergelijk materieel valt onder artikel 296, dat derogaties voor de lidstaten toestaat.




Anderen hebben gezocht naar : pour laquelle nous     unir nos forces     laquelle nous voulons     doivent jouer     forces que nous     unissant nos forces     nous pourrons     tous     force     nos procureurs     nous     unissons nos forces     nous pourrons jouer     d'autres demandes nous     nos forces     cela implique pour     nous sommes     également à nous     plus avancé parce     nous ne pourrons     pourrons jouer     nos forces nous pourrons jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos forces nous pourrons jouer ->

Date index: 2021-10-26
w