Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Authentification de l'Entité Homologue
Authentification des entités homologues
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
OAMCE
OCAM
OCAMM
OUA
Organisation commune africaine et mauricienne
Organisation de l'unité africaine
RSUE pour la région des Grands Lacs africains
Rayons homologues
Rayons perspectifs homologues
UA
UAMCE
UEA
Union africaine
Union africaine et malgache
Union africaine et malgache de coopération économique
Union des États africains

Vertaling van "nos homologues africains " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


Organisation commune africaine et mauricienne [ OAMCE | OCAM | OCAMM | Organisation africaine et malgache de coopération économique | Organisation commune africaine, malgache et mauricienne | UAMCE | Union africaine et malgache | Union africaine et malgache de coopération économique ]

Afrikaans-Mauritiaanse Gemeenschappelijke Organisatie [ OCAM ]


Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

Afrikaanse Unie [ AU | OAE | Organisatie van de Afrikaanse Eenheid | Unie van Afrikaanse Staten ]


authentification de l'Entité Homologue | authentification des entités homologues

authenticatie van een peer-entiteit


rayons homologues | rayons perspectifs homologues

homologe stralen


représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La seule manière de rompre avec le passé consisterait à responsabiliser les parties prenantes méditerranéennes - des pêcheurs aux gouvernements -, au même titre que leurs homologues africains, en les soumettant tous aux mêmes normes et aux mêmes processus formels.

Alleen door de belanghebbenden bij de Middellandse Zee – van vissers tot regeringen –net als hun Atlantische tegenhangers verantwoordelijk te maken, allemaal onderworpen aan gemeenschappelijke normen en formele procedures, kan resoluut worden gebroken met het verleden.


En matière financière, l'UE apporte son appui au travail de ses homologues africains pour soutenir la démocratie et les droits de l'homme, allouant plus de €2 milliards à cet effet sur la période 2007-2013.

De EU verleent ook financiële steun voor het werk van haar Afrikaanse tegenhanger om democratie en mensenrechten te verspreiden – in de periode 2007-2013 is hiervoor meer dan twee miljard euro beschikbaar gesteld.


En tant que vice-président de l’assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, je peux annoncer que, lors de la session que nous avons tenue à Port Moresby il y a trois semaines, nos homologues africains se sont ralliés pour la première fois à notre analyse critique de la situation au Zimbabwe.

Als eerste vicevoorzitter van de Parlementaire Vergadering ACS-EU kan ik u meedelen dat we drie weken geleden tijdens onze zitting in Port Moresby bij een analyse van de situatie in Zimbabwe voor het eerst de Afrikaanse collega’s op onze hand hebben gekregen.


En tout état de cause, comment pourrions-nous rencontrer nos homologues africains avec lesquels nous sommes parvenus à une plateforme commune Europe/Afrique, confirmée à Addis Abeba, il y a quelques jours, puis aller à Copenhague en parlant de changement de paradigme au niveau mondial, si l’Europe, qui est dans cette affaire, qu’on le veuille ou non, et nous l’avons vu à Bali, le Chevalier blanc, n’adopte pas ce paquet.

Trouwens, hoe kunnen we nu met onze Afrikaanse tegenhangers aan tafel gaan zitten en besluiten tot een gezamenlijk Europees-Afrikaans platform, zoals dat enkele dagen geleden in Addis Abeba is bekrachtigd, en dan naar Kopenhagen gaan en praten over het veranderen van het wereldwijde denkpatroon, als Europa dit pakket niet aanvaardt, terwijl Europa in deze kwestie, net als in Bali, als een redder in de nood wordt gezien, of we dat nu leuk vinden of niet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En qualité de président de la délégation pour les relations avec le Parlement panafricain, je peux vous dire que nous nous acquitterons de cette tâche conjointement avec nos homologues africains.

Als voorzitter van de delegatie voor de betrekkingen met het pan-Afrikaanse parlement kan ik u zeggen dat we dat samen met onze Afrikaanse tegenhangers gaan doen.


D’une part, il crée un Conseil de coopération visant à assurer le bon fonctionnement de l'accord et, d’autre part, il prévoit un contact régulier entre les deux parties, par exemple, au niveau des parlements ainsi qu'entre le Comité économique et social de l'UE et son homologue sud-africain, le Conseil national de l’économie, du développement et du travail.

Enerzijds voorziet de overeenkomst in de instelling van een Samenwerkingsraad, die toeziet op het goede functioneren van de overeenkomst, anderzijds in regelmatig contact tussen beide partijen, bijvoorbeeld op parlementair niveau of op het niveau van het Europees Economisch en Sociaal Comité en zijn Zuid-Afrikaanse tegenhanger, de Nationale Raad voor economische ontwikkeling en arbeid (Nedlac).


101. est d'avis que les deux parlements continentaux, en tant qu'importantes institutions de gouvernance, doivent être des intervenants de premier plan dans le suivi de la stratégie conjointe et que les autorités locales et les acteurs non étatiques, comme l'ECOSOCC de l'Union africaine et l'ECOSOC, son homologue européen, doivent également être impliqués;

101. bevestigt dat, als belangrijke beheersinstellingen, beide continentale parlementen cruciale actoren moeten zijn in de opvolging van de gezamenlijke strategie en dat ook lokale overheden en niet-gouvernementele actoren, zoals ECOSOCC van de AU en zijn EU-tegenhanger ECOSOC, betrokken moeten worden;


D’une part, il crée un Conseil de coopération visant à assurer le bon fonctionnement de l'accord et, d’autre part, il prévoit un contact régulier entre les deux parties, par exemple, au niveau des parlements ainsi qu'entre le Comité économique et social de l'UE et son homologue sud-africain, le Conseil national de l’économie, du développement et du travail.

Enerzijds voorziet de overeenkomst in de instelling van een Samenwerkingsraad, die toeziet op het goede functioneren van de overeenkomst, anderzijds in regelmatig contact tussen beide partijen, bijvoorbeeld op parlementair niveau of op het niveau van het Europees Economisch en Sociaal Comité en zijn Zuid-Afrikaanse tegenhanger, de Nationale Raad voor economische ontwikkeling en arbeid (Nedlac).


préparé, en coopération avec un noyau de pays africains mandatés par l'Organisation de l'unité africaine (OUA), une rencontre au sommet entre les chefs d'Etat et de gouvernement de l'UE et leurs homologues des pays africains, qui se tiendra au Caire les 3 et 4 avril 2000.

- zij heeft samen met een door de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid (OAE) gemandateerde kerngroep van Afrikaanse landen gewerkt aan de voorbereiding van een topontmoeting van staats- en regeringsleiders van de EU en hun Afrikaanse ambtgenoten, die op 3 en 4 april 2000 in Caïro zal plaatsvinden.


Le CES propose d'établir un dialogue soutenu avec son homologue sud- africain, le Conseil national de l'économie, du développement et de l'emploi (NEDLAC), afin d'appuyer les efforts du gouvernement sud-africain en matière de développement, de sécurité et de paix tant à l'intérieur de ses frontières que dans l'ensemble de la sous-région d'Afrique australe.

Het ESC stelt voor een duurzame dialoog op gang te brengen met zijn Zuidafrikaanse tegenhanger NEDLAC (Nationale Raad voor economie, ontwikkeling en werkgelegenheid) om de inspanningen van de Zuidafrikaanse regering ter bevordering van ontwikkeling, veiligheid en vrede binnen de eigen grenzen, maar ook in de hele Zuidafrikaanse regio te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos homologues africains ->

Date index: 2022-01-17
w