Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification de l'Entité Homologue
Authentification des entités homologues
CFO
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Lycée français
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Rayons homologues
Rayons perspectifs homologues
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
école à l'étranger

Vertaling van "nos homologues français " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


authentification de l'Entité Homologue | authentification des entités homologues

authenticatie van een peer-entiteit


rayons homologues | rayons perspectifs homologues

homologe stralen




école à l'étranger [ lycée français ]

school in het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président du comité de direction du SPF Justice a reçu son homologue français, le 6 juin 2016.

De voorzitter van het directiecomité ontving zijn Franse tegenhanger op 6 juni 2016


Nos transporteurs évoluent cependant dans un environnement hypercompétitif en subissant des coûts salariaux largement supérieurs à leurs homologues allemands, hollandais ou français et en devant faire face au dumping social pratiqué par certains transporteurs européens.

Onze wegvervoerders moeten echter in een zeer competitieve omgeving werken. Ze lijden onder loonkosten die hier veel hoger dan in Duitsland, Nederland en Frankrijk liggen en moeten opboksen tegen sociale dumpingpraktijken van sommige Europese transportbedrijven.


Et une fois qu’ils toucheront des subsides équivalents à ceux de leurs homologues français, ils recommenceront certainement à cultiver leurs champs.

U kunt ervan op aan dat wanneer zij dezelfde subsidies krijgen als hun collega's in Frankrijk, zij hun land meteen inzaaien.


Nous devons changer de tactique et nous montrer fermes dans nos discussions avec les pays puissants de ce monde – la Chine, les États-Unis – et même brandir l’imposition de ce dont nos homologues français parlent actuellement, une taxe carbone aux frontières de l’Union européenne.

We moeten deze tactiek veranderen en standvastig zijn tijdens de besprekingen met de machtige landen van de wereld – China, de Verenigde Staten – en zelfs dreigen met de heffing waarover onze collega´s uit Frankrijk het hebben, een koolstoftaks aan de grenzen van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semblerait que les contrôles appliqués par les autorités du Royaume-Uni sur les véhicules entrant sur leur territoire soient plus stricts que les inspections effectuées par leurs homologues français.

Het lijkt erop dat de Britse autoriteiten voertuigen die het Britse grondgebied binnenkomen, strenger controleren dan hun Franse collega’s.


Il semblerait que les contrôles appliqués par les autorités du Royaume-Uni sur les véhicules entrant sur leur territoire soient plus stricts que les inspections effectuées par leurs homologues français.

Het lijkt erop dat de Britse autoriteiten voertuigen die het Britse grondgebied binnenkomen, strenger controleren dan hun Franse collega’s.


L’attitude des sociaux-démocrates allemands a été particulièrement honteuse, dans la mesure où - contrairement à leurs homologues français - ils se sont dévoués corps et âme à la directive Bolkestein et ont envoyé leurs propres partisans comme des agneaux à l’abattoir.

Vooral de houding van de Duitse sociaal-democraten was buitengewoon beschamend. In tegenstelling tot hun Franse collega´s hebben zij de Bolkestein-richtlijn met blinde trouw verdedigd en de burgers die zij vertegenwoordigen aan de vijand uitgeleverd.


En 2000, les prix facturés par Topps à ses distributeurs dans les différents pays de l'UE variaient sensiblement, les distributeurs français se voyant facturer le double du prix appliqué à leurs homologues espagnols à quantités égales.

In 2000 waren er grote verschillen in de prijzen die Topps haar distributeurs in de verschillende EU-landen berekende: zo moesten Franse distributeurs voor dezelfde hoeveelheden het dubbele betalen van Spaanse distributeurs.


Le Conseil a pris note d'une intervention du ministre français, qui a informé ses homologues des activités de l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA) et des problèmes auxquels elle est confrontée.

De Raad heeft nota genomen van informatie van de Franse minister over de activiteiten en problemen van de Organisatie voor de harmonisatie van het bedrijfsrecht in Afrika (OHADA) en van het verzoek van de minister om die organisatie te steunen.


Si d'aventure il était aussi possible d'avoir une copie des lettres que vous avez adressées à vos homologues français, cela simplifierait la vie de nos motards.

Is het ook mogelijk een kopie te krijgen van de brieven aan de Franse ministers?


w