Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos institutions devront encore " (Frans → Nederlands) :

Au-delà de ces enseignements, de nombreux efforts devront encore être consentis dans le cadre de l’actuel cycle de mise en œuvre et avant le prochain exercice de notification en 2018.

Naast deze geleerde lessen dient er nog veel meer te worden gedaan binnen de huidige uitvoeringscyclus en voordat de verslagleggingsronde van 2018 van start gaat.


Cette situation est problématique quand on connaît les bénéfices nombreux qu'amènent et vont continuer d'amener plus encore l'e-commerce à notre économie et plus particulièrement pour la croissance de nos PME. Selon l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT): "Quelques prix différenciés, s'ils existaient encore, selon les pays, montreraient sans doute que tarifer moins cher à l'intérieur de l'Europe, c'est possible.

Volgens het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) zouden goedkopere intra-Europese tarieven wellicht mogelijk blijken te zijn, mocht er nog een zekere tariefdifferentiatie per land bestaan.


1. Des critères précis et restrictifs permettant tout à la fois de sauver un maximum de nos compatriotes tout en assurant la soutenabilité financière du traitement par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, devront-ils être définis, notamment en réservant cette approche thérapeutique aux patients dont le mélanome développe des métastases?

1. Indien we zoveel mogelijk patiënten willen redden en tegelijk de financiële draagkracht van het Rijks­in­sti­tuut voor Ziek­te- en In­va­li­di­teits­ver­ze­ke­ring willen vrijwaren, is er dan geen nood aan precieze en beperkende criteria en moet die behandeling dan niet worden voorbehouden aan patiënten die een melanoom hebben met metastasen?


Je note, en revanche, que nos institutions devront encore travailler sur un certain nombre de points pour trouver un compromis.

Ik merk echter dat er nog een aantal kwesties zijn waaraan onze instellingen nog verder zullen moeten werken om tot een compromis te komen.


La date d’entrée en vigueur de ce règlement a été l’objet de nombreuses discussions. Je peux vous assurer que la présidence allemande a le plus grand intérêt à ce que cela se fasse le plus vite possible, mais le fait est que de nombreuses étapes formelles doivent être accomplies entre le vote d’aujourd’hui et la publication au Journal officiel. Tout d’abord, votre résolution doit être communiquée au Conseil, qui doit parvenir à un accord politique sur ce texte. Cela aura lieu le 7 juin. Ensuite, les différentes versions linguistiques ...[+++]

Er is veel gezegd over het moment waarop de verordening van kracht zou moeten worden. Ik kan u verzekeren dat het Duitse voorzitterschap er het grootste belang bij heeft dat de verordening zo snel mogelijk van kracht wordt. Maar het is een waarheid als een koe dat er tussen de stemming van vandaag en de bekendmaking in het Publicatieblad een reeks formele stappen ondernomen moet worden. Eerst moet uw besluit overgebracht worden aan de Raad, waar men er dan politieke overeenstemming over moet bereiken – dat gebeurt op 7 juni. Vervolgens moeten de verschillende taalversies gemaakt worden – dat gebeurt in de tweede week van juni – en dan do ...[+++]


- (EL) Combien le peuple palestinien devra-t-il encore souffrir, combien d’enfants devront encore être tués avant que la communauté internationale ne se réveille enfin et exige qu’Israël mette fin aux crimes abominables qu’il commet chaque jour?

- (EL) Hoeveel moet het Palestijnse volk nog lijden, hoeveel kinderen moeten nog gedood worden voordat de internationale gemeenschap wakker wordt en van Israël eist dat het een eind maakt aan de afschuwelijke misdaden die het dagelijks begaat?


Elle estime que cette période est cruciale et que nos institutions devront coopérer encore plus étroitement pour obtenir des résultats.

De Commissie beschouwt dit als een cruciale periode en vindt dat onze instellingen nog nauwer met elkaar moeten samenwerken, willen we resultaten boeken.


4. Lorsque les autorités compétentes de l'État membre d'origine reçoivent une notification visée au paragraphe 2 et à moins qu'elles n'aient des raisons de penser que les structures administratives ou la situation financière de l'institution, ou encore l'honorabilité et la compétence ou l'expérience professionnelles des dirigeants d'une institution ne sont pas compatibles avec les opérations proposées dans l'État membre d'accueil, elles communiquent toutes les informations visées au paragraphe 3 dans les trois mois qui suivent leur ré ...[+++]

4. Wanneer de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst in kennis worden gesteld overeenkomstig lid 2, doen zij, tenzij ze reden hebben te betwijfelen dat de administratieve structuur of de financiële positie van de instelling, of de goede reputatie en de beroepskwalificaties of beroepservaring van de personen die de instelling besturen met de in de lidstaat van ontvangst voorgenomen activiteiten verenigbaar zijn, binnen drie maanden na ontvangst van de in lid 3 bedoelde gegevens, mededeling van deze gegevens aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst en stellen zij de instelling daarvan dienovereenkomstig in ken ...[+++]


D. considérant que, comme dans le cas des autres institutions, il est indispensable que le Parlement soit doté des moyens nécessaires pour relever le défi de l'élargissement; que, en novembre 2001, tous les secrétaires généraux ont chiffré à 134 millions d'euros le montant total qu'ils jugent nécessaire pour financer les préparatifs auxquels toutes les institutions devront se livrer en 2003 en vue de l'élargissement; que la rubr ...[+++]

D. overwegende dat het voor het Parlement, net als voor de andere instellingen, van belang is dat het de middelen krijgt om de uitdaging van de uitbreiding aan te kunnen; overwegende dat de secretarissen-generaal in november 2001 een totaalbedrag van 134 miljoen EUR nodig achtten om de voorbereiding in 2003 van alle instellingen op de uitbreiding te financieren; overwegende dat in rubriek 8 ("Uitbreiding") van de indicatieve tabel voor het financieel kader van de EU met 21 lidstaten een specifiek bedrag is uitgetrokken voor administratieve uitgaven in 2003,


Pour atteindre les objectifs fixés à Lisbonne d'ici 2010, 15 millions d'emplois nouveaux devront encore être créés [6].

Om de doelstellingen van Lissabon voor 2010 te kunnen verwezenlijken, moeten nog 15 miljoen extra banen worden gecreëerd [6].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos institutions devront encore ->

Date index: 2023-01-23
w