11. considère comme importante une infrastructure performante au niveau des moyens informatiques afin de garantir un flux constant d'informations sur les risques, y compris jusqu'au niveau du conseil d'administration; estime que la décision concernant les mesures techniques à prendre pour améliorer la qualité et la rapidité de la transmission de l'information au conseil d'administration doit être laissée aux établissements financiers, et donc au conseil d'administration lui-même, de façon à permettre une adaptation optimale de ces mesures aux besoins éventuels, au niveau de chaque société;
11. acht een communicatietechnische infrastructuur met hoge capaciteit ter waarbor
ging van een snelle informatiestroom over relevante risico’s tot op het niveau van de raad van bestuur van groot belang; is van mening dat het besluit over technische maatregelen ter verbetering van de kwaliteit en snelheid van de informatieoverdracht aan de raad van be
stuur, voorbehouden moet blijven aan de financiële instellingen en dus aan die raad van bestuur zelf, om een bedrijfsspecifieke communicatiestructuur mogelijk te maken die aan de betreffe
...[+++]nde behoeften is aangepast;