Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Programme SURE
Renégociation
SB actuellement en service
SURE
Station de base actuellement en service
Valeur actuelle de la dette
Valeur actuelle de la dette extérieure
état de la négociation

Traduction de «nos négociations actuelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays pa ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


SB actuellement en service | station de base actuellement en service

huidige BS


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


valeur actuelle de la dette | valeur actuelle de la dette extérieure

huidige schuldenlast


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que si l'ACS, sous sa forme actuelle et avec ses partenaires de négociation actuels, constitue un accord plurilatéral, l'objectif visé devrait être que l'accord conclu atteigne la masse critique nécessaire pour en faire un accord multilatéral dans le cadre de l'OMC;

B. overwegende dat hoewel de TiSA in de huidige vorm en met de huidige onderhandelende partijen een plurilaterale overeenkomst is, het de ambitie moet zijn dat de gesloten overeenkomst de kritieke massa bereikt die nodig is om een multilaterale overeenkomst te worden binnen het WTO-kader;


Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engagement a-t-il évolué par rapport à notre participation précédente en 2014-2015? c) Les récentes négociations et entent ...[+++]

Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben de recente onderhandelingen en afspraken tussen Rusland en de Verenigde Staten gevolgen voor de missies die aan de Belgische strijdkrachten worden toevertrouwd? d) Hoe beoordeelt u de actuele ontwikkel ...[+++]


13. note que l'Union européenne a déjà conclu, ou négocie actuellement, des accords commerciaux bilatéraux avec certains des partenaires aux négociations ACS (y compris avec le Japon et bientôt avec les États-Unis), lesquels comportent d'importants chapitres sur les services et tiennent mieux compte des questions bilatérales spécifiques à chaque pays; estime que, en termes d'accès au marché, les enjeux de ces négociations pour l'Union européenne sont ...[+++]

13. merkt op dat de EU reeds bilaterale handelsovereenkomsten heeft gesloten of aan het bedingen is met enkele partners bij de onderhandelingen over de overeenkomst inzake de handel in diensten (waaronder Japan en binnenkort de VS) die veelomvattende dienstenhoofdstukken bevatten waarin landspecifieke bilaterale kwesties beter worden benaderd; is van oordeel dat, wat markttoegang betreft, de EU zich bij deze onderhandelingen moet richten op de andere partners (zoals Australië, Nieuw-Zeeland, Mexico, Taiwan en Turkije);


12. note que l'Union européenne a déjà conclu, ou négocie actuellement, des accords commerciaux bilatéraux avec certains des partenaires aux négociations ACS (y compris avec le Japon et bientôt avec les États-Unis), lesquels comportent d'importants chapitres sur les services et tiennent mieux compte des questions bilatérales spécifiques à chaque pays; estime que, en termes d'accès au marché, les enjeux de ces négociations pour l'Union européenne sont ...[+++]

12. merkt op dat de EU reeds bilaterale handelsovereenkomsten heeft gesloten of aan het bedingen is met enkele partners bij de onderhandelingen over de overeenkomst inzake de handel in diensten (waaronder Japan en binnenkort de VS) die veelomvattende dienstenhoofdstukken bevatten waarin landspecifieke bilaterale kwesties beter worden benaderd; is van oordeel dat, wat markttoegang betreft, de EU zich bij deze onderhandelingen moet richten op de andere partners (zoals Australië, Nieuw-Zeeland, Mexico, Taiwan en Turkije);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la procédure collective actuelle, cela signifierait qu'une partie (qui se trouve à la table des négociations) pourrait renoncer à un droit au nom et pour le compte d'une autre partie (qui ne se trouve pas à la table des négociations), ce qui serait contraire à nos principes de droit fondamentaux.

In de huidige collectieve procedure zou dit betekenen dat een partij (die wel aan de onderhandelingstafel zit) afstand van recht zou kunnen doen in naam en voor rekening van een andere partij (die niet aan de onderhandelingstafel zit).


Dans la procédure collective actuelle, cela signifierait qu'une partie (qui se trouve à la table des négociations) pourrait renoncer à un droit au nom et pour le compte d'une autre partie (qui ne se trouve pas à la table des négociations), ce qui serait contraire à nos principes de droit fondamentaux.

In de huidige collectieve procedure zou dit betekenen dat een partij (die wel aan de onderhandelingstafel zit) afstand van recht zou kunnen doen in naam en voor rekening van een andere partij (die niet aan de onderhandelingstafel zit).


La principale raison d'être de la transparence est de donner aux investisseurs un accès à l’information sur les possibilités de négociations actuelles, afin de faciliter la formation des prix et d'aider les entreprises à satisfaire au mieux leurs clients. La directive MIF a établi des règles de transparence pré- et post-négociation qui s'appliquent aux actions admises à la négociation sur des marchés réglementés, y compris lorsqu'elles sont négociées sur un MTF ou de gré à gré.

Beleggers toegang geven tot informatie over de huidige handelskansen, prijsvorming eenvoudiger maken en ondernemingen helpen hun klanten de beste uitvoering te geven, zijn de belangrijkste gedachten achter transparantie. MiFID heeft regels ingesteld voor transparantie voor en na de handel, die gelden voor aandelen die tot de handel op gereglementeerde markten zijn toegelaten, ook als die aandelen via een MTF of buiten de beurs (otc) worden verhandeld.


Les derniers développements en date des négociations actuelles relatives à l’agriculture dans le cadre du cycle de négociations de Doha de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernent la révision du projet de modalités distribuée par l’Ambassadeur Crawford Falconer, président des négociations agricoles, le 8 février 2008.

De laatste ontwikkeling in de huidige WTO-onderhandelingen over landbouw in het kader van de ontwikkelingsronde van Doha is het herziene onderhandelingsdocument dat op 8 februari 2008 werd verspreid door ambassadeur Crawford Falconer, de voorzitter voor de landbouwonderhandelingen.


8. insiste sur la nécessité d'étendre le programme d'exemption de visa à tous les citoyens européens et de supprimer la discrimination actuelle, notamment à l'encontre des citoyens des nouveaux États membres et de la Grèce; souligne à cet égard qu'il est important d'aborder l'extension du programme d'exemption de visa dans le cadre des négociations actuelles sur le PNR et insiste sur le fait qu'il convient d'éviter, par respect pour une coopération loyale, toute négociation parallèle avec des États membres de l'U ...[+++]

8. benadrukt dat het visumvrijstellingsprogramma onverwijld op alle Europese burgers moet worden toegepast en er een einde komt aan de huidige discriminatie, in het bijzonder van onderdanen van nieuwe lidstaten, maar ook van Griekse burgers; beklemtoont in dit verband het belang om de uitbreiding van de visumvrijstelling ter tafel te brengen gedurende de huidige onderhandelingen over PNR en hamert erop dat loyale samenwerking impliceert dat er wordt afgezien van parallelle onderhandelingen met afzonderlijke EU-lidstaten;


La Commission continuera également de tenir un dialogue régulier avec la société civile et d'assurer une transparence maximale dans les négociations commerciales, comme l'illustre, par exemple, la publication de l'offre initiale de la Communauté dans les négociations actuelles sur l'AGCS.

De Commissie zal voorts een regelmatige dialoog blijven voeren met het maatschappelijk middenveld met het oog op een zo groot mogelijke transparantie van de handelsonderhandelingen. De publicatie van het initiële aanbod van de Gemeenschap in de huidige GATS-onderhandelingen is daarvan een voorbeeld.


w