Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos pays voisins nous permettra plus " (Frans → Nederlands) :

1. L'échange électronique des données personnelles avec l'étranger et nos pays voisins nous permettra plus particulièrement de remplacer davantage de formulaires de Certificat de vie par des flux de data électroniques.

1. Het elektronisch uitwisselen van persoonsgegevens met het buitenland en onze buurlanden in het bijzonder zal ons toelaten om steeds meer papieren levensbewijzen te vervangen door elektronische gegevensstromen.


Et si nous calquions nos taux de TVA sur ceux de nos pays voisins, le problème disparaîtrait complètement de lui-même".

Als we dan ook nog eens onze btw-tarieven afstemmen op die van de buurlanden, helpen we het probleem zelfs helemaal de wereld uit".


Parmi les nombreuses questions bilatérales et régionales que nous avons débattues lors de ma visite à Addis-Abeba le 20 octobre, nous sommes convenus d'accroître notre coopération pour combattre le trafic de migrants et la traite des êtres humains, de favoriser la réinsertion des migrants ayant fait l'objet d'une mesure de retour, d'aider l'Éthiopie à accueillir les réfugiés provenant de pays voisins et de renforcer la résilience des commun ...[+++]

Onder de vele bilaterale en regionale kwesties die we tijdens mijn bezoek aan Addis Abeba op 20 oktober hebben besproken, zijn we onder meer overeengekomen om onze samenwerking op te drijven om migrantensmokkel en mensenhandel aan te pakken, de re-integratie van teruggekeerde migranten te ondersteunen, Ethiopië te steunen in zijn gastvrijheid jegens vluchtelingen uit buurlanden en de weerbaarheid van kwetsbare gemeenschappen te vergroten.


Nous pensons en première instance à nos pays voisins la France, l'Allemagne, etc .en d'autres mots le niveau Benelux-plus.

We denken in eerste instantie aan onze buurlanden Frankrijk en Duitsland, en zo meer, het Benelux-plus-niveau met andere woorden.


La PEV a été conçue en 2003 dans l'optique de permettre à l'UE de développer des relations plus étroites avec les pays voisins.

Het ENB werd opgezet in 2003 om nauwere betrekkingen te bewerkstelligen tussen de EU en haar buurlanden.


3. Au Pays-Bas, un test de cholestérol a été rendu gratuit pour tous les adultes entre 30 et 70 ans. a) Que pensez-vous de cette initiative? b) Serait-elle réalisable en Belgique? c) Existe-t-il d'autres pratiques chez nos pays voisins dont nous pourrions nous inspirer?

3. In Nederland wordt volwassenen tussen 30 en 70 jaar nu een gratis cholesteroltest aangeboden. a) Wat vindt u van dat initiatief? b) Zou dat in België een haalbare kaart zijn? c) Bestaan er in onze buurlanden andere praktijken waar we ons op zouden kunnen inspireren?


Que pensez-vous de cette initiative? b) Serait-elle réalisable en Belgique? c) Existe-t-il d'autres pratiques chez nos pays voisins dont nous pourrions nous inspirer?

Wat vindt u van dat initiatief? b) Zou dat in België een haalbare kaart zijn? c) Bestaan er in onze buurlanden andere praktijken waar we ons op zouden kunnen inspireren?


La Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication qui vise à renforcer la coopération énergétique avec les pays voisins, dans le cadre de sa stratégie plus large pour un nouveau cadre dans les relations avec ses voisins .

De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd waarmee wordt beoogd de samenwerking met buurlanden op energiegebied te intensiveren, als onderdeel van haar ruimere strategie voor een nieuw kader inzake nabuurschap .


L'UE rappelle ses déclarations des 11 et 19 août et réaffirme sa position, à savoir que le conflit qui sévit actuellement en République démocratique du Congo et auquel plusieurs pays voisins prennent part ne peut être résolu que par un règlement négocié acceptable pour tous les Congolais qui permettra à la RDC et à d'autres pays de la région de trouver la paix et la stabilité indispensables à leur développement.

De EU herinnert aan haar verklaringen van 11 augustus en 19 augustus, en herhaalt dat zij van mening is dat het huidige conflict in de Democratische Republiek Congo, waarbij verschillende buurlanden betrokken zijn, alleen kan worden opgelost door een door middel van onderhandelingen tot stand gebrachte regeling die voor alle Congolezen aanvaardbaar is en waardoor in de DRC en de overige landen van de regio de vrede en de stabiliteit kunnen worden bewerkstelligd die een voorwaarde zijn voor hun ontwikkeling.


Cette action permettra ainsi de renforcer la cohésion économique et sociale, d'améliorer la qualité de la vie, de réduire la pollution, de faciliter l'intégration des nouveaux Etats membres de l'Union et d'améliorer les liens entre l'Union et les pays voisins (pays d'Europe centrale et orientale et du bassin méditerranéen).

Zo zal het mogelijk zijn de economische en sociale samenhang te versterken, de kwaliteit van het bestaan te verbeteren, de vervuiling tegen te gaan, de integratie van de nieuwe Lid-Staten van de Unie te vergemakkelijken, en de banden tussen de Unie en de buurlanden (landen van Midden- en Oost-Europa en van het Middellandse-Zeegebied) te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos pays voisins nous permettra plus ->

Date index: 2023-08-14
w