Afin de prendre en compte les zones agricoles isolées, où l'abattoir ou le lieu d'engraissement le plus proche, en mesure de traiter le type et la quantité d'animaux prévus pour le transport, se trouvent à plus de 9 heures de route du lieu d'élevage, les autorités compétentes peuvent accorder une autorisation permettant de transporter les animaux pendant plus de 9 heures, à condition que le lieu de destination soit l'abattoir ou le lieu d'engraissement le plus proche en mesure de traiter le type et la quantité d'animaux prévus pour le transport.
Om rekening te houden met afgelegen landbouwgebieden, waar de afstand van de plaats van fokbedrijf naar het dichtstbijzijnde slachthuis of vetmesterijbedrijf dat het soort en de hoeveelheid voor transport bestemde dieren behandelt, meer dan 9 uur bedraagt, kan de bevoegde autoriteit een vergunning verlenen voor het transport van dieren langer dan 9 uur, mits de plaats van bestemming het dichtstbijzijnde slachthuis of vetmesterijbedrijf is dat het soort en de hoeveelheid voor transport bestemde dieren behandelt.