Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos principaux objectifs étaient " (Frans → Nederlands) :

Afin de remédier à la lenteur du processus décisionnel, qui a été recensée par le Parlement européen comme l’un des principaux défauts de l’instrument d’AMF, la Commission a présenté le 4 juillet 2011 une proposition de règlement-cadre établissant les dispositions générales relatives à l’AMF aux pays tiersLes principaux objectifs de cette proposition étaient les suivants:

Om het langzame besluitvormingsproces, dat door het Europees Parlement is bestempeld als een van de belangrijkste tekortkomingen van het MFB-instrument, te versnellen, heeft de Commissie op 4 juli 2011 een voorstel ingediend voor een kaderverordening tot vaststelling van algemene bepalingen voor macro-financiële bijstand aan derde landenDe belangrijkste doelstellingen van het voorstel waren:


Il a fait le point sur les initiatives pertinentes les plus importantes qui avaient été lancées par la Commission ou qui étaient en cours d'examen au Conseil, et a constaté avec satisfaction que la Commission mettait l'accent sur la nécessité d'intensifier les efforts en vue d'atteindre les objectifs fixés et sur l'importance de susciter un débat dans les autres institutions communautaires à propos des principaux objectifs politique ...[+++]

De groep bestudeerde relevante initiatieven die door de Commissie zijn genomen of al aan de Raad zijn voorgelegd en stelde tevreden vast dat de Commissie er nadrukkelijk op aandrong een sterkere impuls te geven aan de verwezenlijking van de gestelde doelen en in de andere communautaire instellingen een debat op gang te brengen over belangrijke politieke doelstellingen op dit gebied.


Les deux principaux objectifs du chapitre relatif à la santé en ligne étaient les suivants:

De twee hoofddoelstellingen van het hoofdstuk "On-line gezondheidszorg" luidden:


En effet, indépendamment de l'objectif du programme de sélection, à savoir la préservation ou l'amélioration de la race, l'autorité compétente devrait pouvoir refuser l'approbation d'un programme de sélection supplémentaire pour la même race lorsque les divergences entre les principaux objectifs des deux programmes de sélection ou entre les caractères essentiels des caractéristiques de la race définis dans ces programmes de sélection entraîneraient un défaut d'efficacité en termes de progrès génétique pour ces objectifs ou pour ces caractères ou les caractères corrélés, ou lorsqu'un échange d'ani ...[+++]

Onafhankelijk van het doel van het fokprogramma, namelijk de instandhouding of de verbetering van het ras, moet de bevoegde autoriteit immers de goedkeuring van nog een fokprogramma voor hetzelfde ras kunnen weigeren wanneer verschillen tussen de hoofddoelstellingen van de twee fokprogramma's of in de wezenlijke raseigenschappen die in die fokprogramma's zijn gedefinieerd, tot een minder doeltreffende genetische vooruitgang voor die doelstellingen of in die kenmerken of daarmee samenhangende kenmerken zouden leiden, of wanneer een uitwisseling van dieren tussen beide fokpopulaties het gevaar zou inhouden dat die wezenlijke kenmerken van ...[+++]


Celle-ci a été ajoutée par la Conférence diplomatique lorsqu'elle a approuvé, sans modification, la suggestion formulée dans le Document de travail No 177, présenté par la Suisse, où il était souligné que la coopération est un élément fondamental de la Convention et l'un de ses principaux objectifs.

Deze bepaling is toegevoegd door de Diplomatieke Conferentie via de ongewijzigde goedkeuring van het Zwitsers voorstel in werkdocument nr. 177, waarin werd beklemtoond dat de samenwerking een fundamenteel element vormt van het Verdrag en een van de belangrijkste doelstellingen ervan is.


Celle-ci a été ajoutée par la Conférence diplomatique lorsqu'elle a approuvé, sans modification, la suggestion formulée dans le Document de travail No 177, présenté par la Suisse, où il était souligné que la coopération est un élément fondamental de la Convention et l'un de ses principaux objectifs.

Deze bepaling is toegevoegd door de Diplomatieke Conferentie via de ongewijzigde goedkeuring van het Zwitsers voorstel in werkdocument nr. 177, waarin werd beklemtoond dat de samenwerking een fundamenteel element vormt van het Verdrag en een van de belangrijkste doelstellingen ervan is.


Un programme économique ambitieux de libéralisation et de transformation fut lancé, dont les objectifs principaux étaient les suivants: libéralisation des prix, stabilité macro-économique, stabilité des prix, politique budgétaire orthodoxe, privatisation, modernisation du cadre juridique, etc. La privatisation a créé des possibilités pour les investisseurs étrangers, tout comme la mise en place d'un cadre légal attractif pour les investissements.

Er kwam nu een ambitieus economisch liberaliserings- en transformatieproces met als belangrijkste doelstellingen : prijsliberaliseringen, macro-economische stabiliteit, muntstabiliteit, orthodox budgettair beleid, privatisering, modernisering van het juridisch kader, enz. De privatisering heeft mogelijkheden geschapen voor buitenlandse investeerders net als het instellen van een aantrekkelijk wettelijk kader voor de investeringen.


Un programme économique ambitieux de libéralisation et de transformation fut lancé, dont les objectifs principaux étaient les suivants: libéralisation des prix, stabilité macro-économique, stabilité des prix, politique budgétaire orthodoxe, privatisation, modernisation du cadre juridique, etc. La privatisation a créé des possibilités pour les investisseurs étrangers, tout comme la mise en place d'un cadre légal attractif pour les investissements.

Er kwam nu een ambitieus economisch liberaliserings- en transformatieproces met als belangrijkste doelstellingen : prijsliberaliseringen, macro-economische stabiliteit, muntstabiliteit, orthodox budgettair beleid, privatisering, modernisering van het juridisch kader, enz. De privatisering heeft mogelijkheden geschapen voor buitenlandse investeerders net als het instellen van een aantrekkelijk wettelijk kader voor de investeringen.


Cette cotisation est en outre contraire à l'objectif du Gouvernement, qui est de ramener les cotisations patronales au niveau de celles de nos trois principaux partenaires commerciaux dans un délai de 5 à 6 ans.

Bovendien is deze bijdrage tegenstrijdig met de doelstelling van de Regering om de patronale bijdragen te verlagen tot het niveau van onze drie belangrijkste handelspartners op een termijn van 5 à 6 jaar.


Cela devrait également permettre au public de suivre les progrès réalisés pour atteindre l'un des principaux objectifs politiques de l'Union dans des domaines qui, auparavant, étaient jugés plutôt impénétrables par les non spécialistes.

Het zou het publiek ook in staat moeten stellen de vooruitgang te volgen die wordt geboekt om een van de belangrijkste politieke doelstellingen van de Unie te bereiken op gebieden die in het verleden door niet-gespecialiseerde waarnemers als ontoegankelijk werden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos principaux objectifs étaient ->

Date index: 2024-08-06
w