Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit
Bonbon
Chocolat
Demi-produit
Dessinateur en conception de produits industriels
Dessinateur produits industriels
Dessinatrice produits industriels
Gérant de magasin de parfums et produits de beauté
Gérante de magasin de parfums et produits de beauté
PPR
Produit biologique
Produit de cacao
Produit de chocolat
Produit de confiserie
Produit de pâtisserie
Produit industriel
Produit mi-ouvré
Produit organique
Produit semi-fini
Produit semi-ouvré
Produit écologique
Semi-produit

Vertaling van "nos produits devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


confectionner des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | confectionner des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats | préparer des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | préparer des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats

gerechten op basis van eieren of zuivel bereiden | kaas snijden | eieren en zuivel bereiden om in een gerecht te gebruiken | kaas raspen


produit biologique [ produit écologique | produit organique ]

biologisch product [ ecologisch product ]


produit de confiserie [ biscuit | bonbon | chocolat | produit de cacao | produit de chocolat | produit de pâtisserie ]

suikerwaren [ biscuit | cacaoproduct | chocolade | chocoladeproduct | suikerbakkersproduct | suikergoed ]


produit industriel

industrieproduct [ industrieprodukt ]


groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


gérante de magasin de parfums et produits de beauté | responsable de magasin de parfums et produits de beauté | gérant de magasin de parfums et produits de beauté | gérant de magasin de parfums et produits de beauté/gérante de magasin de parfums et produits de beauté

winkelier cosmetica en parfums | winkelier in cosmetica en parfums | bedrijfsleider drogisterij | drogist


dessinateur en conception de produits industriels | dessinateur produits industriels | dessinateur en conception de produits industriels/dessinatrice en conception de produits industriels | dessinatrice produits industriels

technisch tekenaar productontwikkeling


demi-produit | produit mi-ouvré | produit semi-fini | produit semi-ouvré | semi-produit

halffabricaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de transfert de l'intégralité de ses actions ou de ses actifs, droits et engagements, le produit de ce transfert devrait revenir à ses actionnaires. Ce produit devrait être calculé en déduisant les coûts liés à la défaillance de l'établissement et à la procédure de résolution.

Ingeval alle aandelen of alle activa, rechten en verplichtingen van de instelling worden overgedragen, dienen alle opbrengsten van de overdracht aan de aandeelhouders van de failliete instelling toe te vallen. Bij de berekening dienen de uit het faillissement van de instelling en uit het afwikkelingsproces voortvloeiende kosten van de opbrengsten te worden afgetrokken.


Plus de neuf personnes interrogées sur dix pensent également que la durée de vie estimée des produits devrait être indiquée (92 %).

Meer dan negen op de tien respondenten denken ook dat de verwachte levensduur van producten moet worden vermeld (92 %).


Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Le fait d'avoir un handicap ne devrait pas empêcher une personne de participer pleinement à la société, pas plus que l'absence de règles communes au niveau de l'Union ne devrait constituer un obstacle aux échanges transfrontaliers de produits et services accessibles.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover het volgende: "Een handicap mag geen belemmering vormen voor volwaardige participatie in de samenleving, en het ontbreken van gemeenschappelijke regels mag dat evenmin zijn voor de grensoverschrijdende handel in toegankelijke producten en diensten.


Pour atteindre les objectifs de l’Union en matière de changement climatique et de sécurité énergétique, et compte tenu du fait que le volume total d’énergie consommé par les produits devrait continuer à augmenter à long terme, les actes délégués adoptés en vertu de la présente directive pourraient également prévoir, le cas échéant, la mise en évidence sur l’étiquette de la consommation énergétique totale élevée du produit.

Teneinde tegemoet te komen aan de doelstellingen van de Unie inzake klimaatverandering en energiezekerheid, en gelet op het feit dat de totale hoeveelheid energie die door producten wordt verbruikt naar verwachting verder zal blijven toenemen op de langere termijn, zouden de uit hoofde van deze richtlijn genomen gedelegeerde handelingen op het etiket ook, waar van toepassing, het hoge totale energieverbruik van het product kunnen beklemtonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principe de séparation devrait être limité à la publicité télévisée et au téléachat, et le placement de produits devrait être autorisé dans certaines circonstances, sauf si un État membre en décide autrement.

Het scheidingsbeginsel dient beperkt te blijven tot televisiereclame en telewinkelen, en productplaatsing moet onder bepaalde omstandigheden mogelijk zijn, tenzij een lidstaat anders beslist.


Au cours de la prochaine décennie, le secteur de la biotechnologie bleue devrait approvisionner des marchés de produits de masse, dont les produits cosmétiques, les produits alimentaires, les produits pharmaceutiques, les produits chimiques et les biocarburants.

Aangenomen wordt dat de sector blauwe biotechnologie in de komende tien jaar een leverancier wordt van massaproducten, zoals cosmetica, voedingsmiddelen, geneesmiddelen, chemische producten en biobrandstoffen.


Au cours de la prochaine décennie, le secteur de la biotechnologie bleue devrait approvisionner des marchés de produits de masse, dont les produits cosmétiques, les produits alimentaires, les produits pharmaceutiques, les produits chimiques et les biocarburants.

In het volgende decennium kan de sector blauwe biotechnologie een leverancier worden van massaproducten, zoals cosmetica, voedingsmiddelen, geneesmiddelen, chemische producten en biobrandstoffen.


Le principe de séparation devrait être limité à la publicité télévisée et au téléachat, le placement de produits devrait être autorisé dans certaines circonstances, sauf si un État membre en décide autrement, et certaines restrictions quantitatives devraient être abolies.

Het scheidingsbeginsel dient beperkt te blijven tot televisiereclame en telewinkelen, productplaatsing moet onder bepaalde omstandigheden mogelijk zijn, tenzij een lidstaat anders beslist, en enkele kwantitatieve beperkingen dienen te worden afgeschaft.


C'est pourquoi toute politique régissant les produits devrait avoir comme objectif de réduire les incidences sur l'environnement de quantités croissantes des produits.

Productbeleid moet er dus hoe dan ook op gericht zijn, de gevolgen voor het milieu van de toenemende hoeveelheden producten te beperken.


Il faut également harmoniser, renforcer et mettre en pratique les règlements d'application au niveau de l'Union; - l'épuisement des droits : sauf dans certains cas limités, le détenteur d'un droit de propriété intellectuelle devrait conserver l'entier contrôle sur l'importation et sur toute distribution ultérieure de produits auxquels son droit est applicable; - la numérisation d'une oeuvre est une méthode de copie au même titre que d'autres et devrait en principe être traitée de la même façon; - la copie privée : il est essentiel ...[+++]

De rechthebbende moet zijn rechten echter wel in het land van verspreiding kunnen doen gelden. Tevens dienen de handhavingsbepalingen op EU-niveau te worden geharmoniseerd, versterkt en uitgevoerd; - uitputting van rechten: behoudens enkele beperkte gevallen, moet de houder van een intellectueel eigendomsrecht de volledige zeggenschap houden over import en verdere distributie van produkten die onder zijn rechten vallen; - digitalisering: dit is een copieermethode zoals alle andere en dient in beginsel dan ook op dezelfde wijze te worden behandeld; - copiëren voor privégebruik: copiëren voor commerciële doeleinden moet ondubbelzinnig w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos produits devrait ->

Date index: 2022-12-17
w