Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action démocratique
CSS
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Correspondre aux portions standard
Démocratie
FDLP
FDPLP
Fournir des portions standard adéquates
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
Pluralisme politique
ROAD
Respecter les portions standard
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
SPARQL
Se conformer aux portions standard
Standards du World Wide Web Consortium
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie
égalité démocratique

Traduction de «nos standards démocratiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Burgerbeweging voor Democratische Actie | ROAD [Abbr.]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Demokratisch Front voor de Bevrijding van Palestina | DFLP [Abbr.]


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]


fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard

de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]


CSS | spécifications techniques développées par le World Wide Web Consortium | SPARQL | standards du World Wide Web Consortium

naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium


appliquer des protocoles standard d’alimentation et de nutrition

standaard voedings- en voedselprotocollen toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la question relative à la confiance dans les engagements du président Loukachenko et dans la nature des changements concrets sur le terrain, je dirais que nous ne sommes pas candides: certes, des progrès ont été réalisés, mais le Bélarus est encore loin de répondre à nos standards démocratiques.

Over de kwestie van het vertrouwen in het engagement van president Loekasjenko en in de aard van de concrete veranderingen ter plaatse, wil ik zeggen dat we niet naïef zijn. Natuurlijk is er vooruitgang geboekt, maar Wit-Rusland beantwoordt nog lang niet aan onze democratische standaarden.


20. demande instamment aux autorités biélorusses, dans la perspective des élections législatives de 2012, de poursuivre le processus de réforme de la législation et des pratiques électorales, en tenant compte de l'ensemble des recommandations émises par l'OSCE/BIDDH et la Commission européenne pour la démocratie par le droit, tout en respectant toutes les normes et tous les standards démocratiques internationaux;

20. verzoekt de Belarussische autoriteiten met klem om, met het oog op de parlementsverkiezingen van 2012, het hervormingsproces voor de kieswet en de kiespraktijken voort te zetten, door rekening te houden met alle aanbevelingen van de OVSE/ODIHR en van de Europese Commissie voor democratie door middel van het recht, en door hun handelen af te stemmen op alle internationale democratische normen en waarden;


20. demande instamment aux autorités biélorusses, dans la perspective des élections législatives de 2012, de poursuivre le processus de réforme de la législation et des pratiques électorales, en tenant compte de l'ensemble des recommandations émises par l'OSCE/BIDDH et la Commission européenne pour la démocratie par le droit, tout en respectant toutes les normes et tous les standards démocratiques internationaux;

20. verzoekt de Belarussische autoriteiten met klem om, met het oog op de parlementsverkiezingen van 2012, het hervormingsproces voor de kieswet en de kiespraktijken voort te zetten, door rekening te houden met alle aanbevelingen van de OVSE/ODIHR en van de Europese Commissie voor democratie door middel van het recht, en door hun handelen af te stemmen op alle internationale democratische normen en waarden;


Dans la déclaration de la Présidence, qui a été publiée le 30 septembre, nous avons rappelé nos préoccupations au sujet de la démocratie et des droits de l’homme, et nous continuons d’appeler les autorités biélorusses à coopérer pleinement avec le Bureau international des institutions démocratiques et des droits de l’homme afin de se conformer aux standards démocratiques internationaux.

In de op 30 september gepubliceerde verklaring van het voorzitterschap hebben wij onze bezorgdheid inzake democratie en mensenrechten nog eens herhaald, en wij blijven er bij de Wit-Russische autoriteiten op aandringen dat zij hun volledige medewerking verlenen aan het Internationaal Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten teneinde zich te conformeren aan de internationale democratische maatstaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. attire l'attention sur l'évaluation globalement positive des élections parlementaires du 21 mai et sur les constatations de la mission d'observation des élections, qui a relevé quelques domaines dans lesquels la mise en œuvre des standards démocratiques était "inégale et incomplète"; presse le gouvernement de procéder à de nouvelles améliorations afin de résoudre les principaux problèmes;

9. neemt kennis van het over het algemeen positieve oordeel over de parlementsverkiezingen op 21 mei en van de bevindingen van de verkiezingswaarnemingsmissie die sommige terreinen heeft vastgesteld waar de uitvoering ongelijk en onvolledig was; dringt bij de regering aan op verdere verbeteringen om alle resterende problemen tot een oplossing te brengen;


16. charge son Président d'écrire au président du parlement éthiopien pour lui faire part de la forte préoccupation du Parlement européen au sujet du refus de laisser les membres de l'opposition prendre la parole, au sujet de la loi retirant leur immunité parlementaire à tous les membres élus de l'opposition qui n'ont pas occupé leur siège et au sujet de la loi prolongeant le mandat de la précédente administration sur les communes au mépris des résultats électoraux, ainsi que de demander de retirer rapidement ces mesures, car elles sont incompatibles avec les standards démocrati ...[+++]

16. verzoekt zijn Voorzitter in een brief aan de voorzitter van het Ethiopische parlement uitdrukking te geven aan de ernstige bezorgdheid van het Europees Parlement over het feit dat oppositieleden wordt geweigerd het woord te nemen, over het besluit tot opheffing van de immuniteit van alle verkozen oppositieleden die hun plaats niet hebben ingenomen, evenals over het besluit om het mandaat van het stadsbestuur te verlengen, met miskenning van de verkiezingsuitslagen, en aan te dringen op de onverwijlde intrekking van deze maatregelen, aangezien zij indruisen tegen de minimale democratische normen en politieke spanningen en het wantrouw ...[+++]


Elle signale, tout comme la mission internationale d'observation, qu'elle continuera à suivre le déroulement du processus électoral en Ukraine, jusqu'à la certification des résultats définitifs, avant d'aboutir à une conclusion définitive quant au degré d'accomplissement, dans ces élections, des engagements et des standards internationaux fixés pour des élections démocratiques.

Zij wijst erop dat zij, net zoals de internationale waarnemersmissie, het verloop van het verkiezingsproces in Oekraïne zal blijven volgen tot de definitieve uitslag ervan formeel wordt bevestigd, alvorens een definitieve conclusie te trekken over de mate waarin bij deze verkiezingen de voor democratische verkiezingen geldende internationale verbintenissen en normen zijn nageleefd.


L'accord avec l'Amérique centrale, signé à Luxembourg en 1993, comporte la disposition désormais standard sur le fondement démocratique de la coopération, une clause évolutive et des dispositions sur le renforcement de la coopération.

De in 1993 in Luxemburg ondertekende Overeenkomst met Midden-Amerika omvat de voortaan gebruikelijke bepaling inzake de democratische grondslag van de samenwerking, een aanpassingsclausule en bepalingen inzake versterking van de samenwerking.


w