Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notaire peut établir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette deuxième hypothèse, on ne peut laisser un délai indéfini au notaire pour établir un procès-verbal intermédiaire.

In deze tweede veronderstelling kan men de notaris geen onbepaalde termijn ter beschikking laten om een tussentijds proces-verbaal op te stellen.


Art. 81. A défaut de solliciter le comité d'acquisition, l'opérateur peut demander à un collège composé de trois notaires, tel que visé à l'article 38, de déterminer la valeur vénale des droits cédés, puis à l'un des trois notaires de ce collège d'établir les actes de vente, de cession de droits réels ou de location de gré à gré.

Art. 81. Wanneer de operator geen beroep doet op het aankoopcomité, kan hij een college samengesteld van drie notarissen, zoals bedoeld in artikel 38, erom verzoeken de verkoopwaarde van de afgestane rechten te bepalen en dan één van de drie notarissen van dit college erom verzoeken de akten van verkoop, afstand van zakelijke rechten of huur van hand tot hand op te stellen.


Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des ...[+++]

Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededinging stellen van verschillende bedrijven; b) een bewijsstuk van de keuze van de gekozen kostenraming als het gaat om een andere reden dan de lagere kost; 2° een bestek of technische nota ...[+++]


Si, au plan de la légalité, il n'est pas inconcevable de contraindre l'auxiliaire de la justice (notaire ou expert) à diligenter la procédure dans le respect des délais qui lui incombent et de manière générale à remplir correctement sa mission, il est permis de s'interroger sur l'opportunité d'une telle sanction dont la mise en œuvre peut altérer la relation confiante et sereine qui doit s'établir entre l'acteur et les parties d'au ...[+++]

Wettelijk gezien is het weliswaar niet ondenkbaar de uitvoerder van de rechtsbedeling (notaris of deskundige) te dwingen spoed te zetten achter de procedure, met inachtneming van de termijnen die hem zijn opgelegd, en in het algemeen zijn opdracht correct te vervullen, maar men kan zich afvragen of dergelijke sanctie opportuun is. De tenuitvoerlegging ervan kan immers de serene vertrouwensrelatie die tussen de actor en de partijen tot stand moet komen aantasten, temeer omdat los van eventuele tuchtstraffen, de burgerrechtelijke beroepsaansprakelijkheid van gemeen recht van de notaris in het geding kan komen en het bedrag van zijn kosten- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. G) Le § 11 énerve le § 10, qui prévoit que le notaire ne peut s'établir que dans la région linguistique qui correspond à la langue de son diplôme.

Art. 18. G) Deze paragraaf holt paragraaf 10 uit, die bepaalt dat de notaris zich enkel kan vestigen in het taalgebied dat overeenstemt met de taal van zijn diploma.


Il convient dès lors de préciser que si l'inventaire ou l'inventaire sous seing privé avec autorisation n'a pas été établi et communiqué au juge de paix dans le délai prévu (éventuellement prolongé), le juge peutsigner un notaire pour faire établir un inventaire.

Er dient dan ook duidelijk gemaakt dat indien binnen de (eventueel verlengde) termijn de boedelbeschrijving, dan wel de bij machtiging toegelaten onderhandse inventaris niet werd opgemaakt en overlegd aan de vrederechter, de vrederechter een notaris kan aanduiden tot opstellen van een boedelbeschrijving.


En effet, le demandeur qui voit sa demande de délivrance d'un certificat de titre exécutoire européen refusée peut toujours s'adresser au juge, conformément au droit commun, afin que le greffier en chef ou le notaire soient contraints d'établir le certificat.

De verzoeker die met een weigering van het uitvaardigen van een bewijs van waarmerking als Europese executoriale titel wordt geconfronteerd, kan zich immers steeds overeenkomstig het gemeenrecht tot de rechter wenden om de hoofdgriffier of de notaris tot de waarmerking te doen verplichten.


En outre et pour rappel, une autorité, autre que le notaire, peut établir la certification.

Daarenboven en ter herinnering kan een andere autoriteit dan de notaris een certificaat opstellen, zoals een gerechtsdeurwaarder of een tussenkomende autoriteit, zoals een burgemeester of een bevoegd ambtenaar.


Les sociétés peuvent désormais déposer leurs actes et leurs extraits par voie électronique et le notaire peut établir des pièces officielles par ce biais.

Vennootschappen kunnen voortaan hun akten en uittreksels elektronisch neerleggen en de notaris kan officiële elektronische uitgiften opstellen.


Dans cette hypothèse, un notaire nommé à Nivelles peut s'établir à Baulers. 2. Il résulte de ce qui précède (point 1.B) que la situation de l'intéressé s'est automatiquement régularisée au 1er septembre 2001.

In die hypothese kan een notaris die benoemd werd in Nijvel zich te Baulers vestigen. 2. Gelet op wat voorafgaat (zie punt 1.B) werd de toestand van de betrokkene automatisch geregulariseerd op 1 september 2001.




Anderen hebben gezocht naar : notaire peut établir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notaire peut établir ->

Date index: 2023-08-03
w