Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment aux budgets très différents » (Français → Néerlandais) :

4) Pensez-vous que la cohabitation éventuelle des polices locale et fédérale peut engendrer des tensions, eu égard notamment aux budgets très différents dont elles disposent ?

4) Bent u van mening dat het eventuele samenvoegen van de lokale en federale politie op één locatie, spanningen met zich mee kan brengen, gezien ondermeer de zeer verschillende budgetten waarover zij kunnen beschikken?


L'accès et l'accessibilité aux nouvelles thérapies sont selon moi déterminés par deux facteurs très différents mais aussi cruciaux.

Toegang en toegankelijkheid voor nieuwe therapieën wordt mijns inziens bepaald door twee zeer verschillende maar even cruciale factoren.


Vu la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, notamment l'article 19bis, y inséré par la loi du 19 juillet 1974, et modifié par les lois des 17 avril 1985, 18 juillet 1991 et 10 mars 1999; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 notamment le budget Justice programme 59/2; Vu l'arrêté royal du 15 février 2016 portant reconnaissance de l'E ...[+++]

Gelet op de wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten, inzonderheid op artikel 19bis, ingevoegd bij de wet van 19 juli 1974, en gewijzigd bij de wetten van 17 april 1985, 18 juli 1991 en 10 maart 1999; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de justitiebegroting programma 59/2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 2016 houdende erkenning van het Executief van de Moslims van ...[+++]


Vu la Constitution, article 181 § 2; Vu la loi du 21 juin 2002 relative au Conseil central des Communautés philosophiques non confessionnelles de Belgique, aux délégués et aux établissements chargés de la gestion des intérêts matériels et financiers des communautés philosophiques non confessionnelles reconnues, notamment les articles 48 à 51; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 181 § 2; Gelet op de wet van 21 juni 2002 betreffende de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen, inzonderheid op artikelen 48 tot 51; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, ...[+++]


La différence avec le tableau 3 pour les différents parquets varie de minime (notamment Turnhout) à très grande (voir notamment Tongres, où plus de la moitié des constitutions de partie civile au cours de la période 2006-2010 ont été enregistrées dans le cadre d'un appel de police).

Daar waar dit voor sommige parketten geen verschil oplevert met tabel 4 (zie bijvoorbeeld Marche-en-Famenne), is het verschil in andere parketten klein (zie bijvoorbeeld Turnhout) tot heel groot (zie bijvoorbeeld Tongeren waar meer dan de helft van de burgerlijke partijstellingen in de periode 2006-2010 geregistreerd werd in het kader van een politieberoep).


Sont visées les dépenses liées à la Liste civile et aux dotations, mais aussi les dépenses au profit de la monarchie qui sont inscrites au budget des différents départements, comme les dépenses relatives à la sécurité, aux visites d'État, etc. L'intendant de la Liste civile est chargé de communiquer au ministre des Finances un relevé de toutes les dépenses liées à la Liste civile qui sont prévues au cours de l'année budgétaire, afin que le rapport inséré dans l'exposé général du budget puisse reprendre l'intégralité des dépenses prévues pour la monarchie (32) .

Het betreft niet enkel de uitgaven voor de Civiele Lijst en de dotaties maar ook de uitgaven opgenomen in de begroting van de diverse departementen ten behoeve van de monarchie worden in het verslag opgenomen, zoals uitgaven voor beveiliging, uitgaven voor staatsbezoeken, enz. De intendant van de Civiele Lijst wordt belast met de taak een overzicht te geven van alle geraamde uitgaven voor de Civiele Lijst met betrekking tot het begrotingsjaar aan de minister belast met het departement Financiën, zodat een volledig overzicht van alle geraamde uitgaven met betrekking tot de monarchie kan worden opgenomen in het verslag in de algemene toeli ...[+++]


Sont visées les dépenses liées à la Liste civile et aux dotations, mais aussi les dépenses au profit de la monarchie qui sont inscrites au budget des différents départements, comme les dépenses relatives à la sécurité, aux visites d'État, etc. L'intendant de la Liste civile est chargé de communiquer au ministre des Finances un relevé de toutes les dépenses liées à la Liste civile qui sont prévues au cours de l'année budgétaire, afin que le rapport inséré dans l'exposé général du budget puisse reprendre l'intégralité des dépenses prévues pour la monarchie (32) .

Het betreft niet enkel de uitgaven voor de Civiele Lijst en de dotaties maar ook de uitgaven opgenomen in de begroting van de diverse departementen ten behoeve van de monarchie worden in het verslag opgenomen, zoals uitgaven voor beveiliging, uitgaven voor staatsbezoeken, enz. De intendant van de Civiele Lijst wordt belast met de taak een overzicht te geven van alle geraamde uitgaven voor de Civiele Lijst met betrekking tot het begrotingsjaar aan de minister belast met het departement Financiën, zodat een volledig overzicht van alle geraamde uitgaven met betrekking tot de monarchie kan worden opgenomen in het verslag in de algemene toeli ...[+++]


Parmi les exemples de défis à relever par la SNCB, autres que ceux liés au système ETCS proprement dit, l'on trouve notamment: - la recherche de la qualité et de l'efficience requises dans l'interaction technique, organisationnelle et opérationnelle sur le terrain entre le gestionnaire de l'infrastructure et les différents opérateurs ferroviaires; - la recherche d'un plan de transport robuste et d'une ...[+++]

Voorbeelden van uitdagingen die NMBS moet aangaan, naast deze die verband houden met het eigenlijke ETCS-systeem, zijn onder andere: - het streven naar de vereiste kwaliteit en efficiëntie bij de technische, organisatorische en operationele interactie op het terrein tussen de infrastructuurbeheerder en de verschillende spoorwegoperatoren; - het streven naar een robuust vervoersplan en naar een goede globale stiptheid, binnen de limieten van het materieelpark en de capaciteit van de infrastructuur; - het behoud van het vereiste opleidings- en competentieniveau in verschillende functies die rechtstreeks verbonden zijn met de diverse veiligheidsfuncties van de spoorwegoperator; - de beschikbaarheid van voldoende financiële ...[+++]


Ce bénéfice a déjà été évalué à plusieurs reprises. Les chiffres avancés cette fois par la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) dans l'optique d'une majoration de la contribution annuelle d'Electrabel au budget sont très différents de ceux mis en avant par la Banque nationale de Belgique (BNB).

Op die winst zijn al meermaals cijfers geplakt maar met het oog op een verhoging van de jaarlijkse bijdrage van Electrabel voor de begroting is er een duidelijk verschil tussen de cijfers van de Commissie voor de regulering van de elektriciteit (CREG) en de cijfers uit het verslag van de Nationale Bank van België (NBB).


Les éléments chiffrés, notamment des budgets généraux s'étalant sur un nombre non défini d'années et sans spécification des types de dépense, ne permettent pas de se faire une idée concrète de la dynamique des différents projets soutenus aux niveaux multilatéral et bilatéral, de façon directe ou indirecte.

De cijfers, met name de algemene budgetten, hebben betrekking op een onbepaald aantal jaren en nergens wordt aangegeven voor welk soort uitgave ze zijn bestemd. We kunnen ons dus geen concreet beeld vormen van de dynamiek van de verschillende projecten die op multilateraal en bilateraal, rechtstreeks of onrechtstreeks worden gesteund.


w