Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notamment celles trop " (Frans → Nederlands) :

Bien que les informations fournies par le Royaume-Uni aient montré une augmentation très significative des coûts de production due à l'AGL, ce qui tend à penser que cette augmentation n'aurait pu être répercutée sans provoquer d'importantes baisses des ventes, la Commission n'a pu conclure à ce stade, et à la lumière des informations fournies, notamment celles trop peu détaillées, que les conditions de compatibilité visées au point 158 c) des lignes directrices de 2008 étaient remplies.

Hoewel uit de door het Verenigd Koninkrijk verstrekte inlichtingen bleek dat de productiekosten als gevolg van de heffing aanzienlijk waren gestegen, en het normaal gesproken waarschijnlijk was dat deze stijging niet kon worden doorberekend zonder aanzienlijke verkoopdalingen, kon de Commissie op grond van de verstrekte inlichtingen, die met name onvoldoende gedetailleerd waren, vooralsnog niet concluderen dat aan de verenigbaarheidsvoorwaarde van punt 158, onder c), van de richtsnoeren van 2008 was voldaan.


Il arrive évidemment que l'on ne puisse pas faire autrement, et l'on surveillera alors de près le contenu des arrêtés d'exécution, mais certaines habilitations vont trop loin, notamment celle visée à l'article 27, § 1 , alinéa 2.

Soms is het natuurlijk niet anders mogelijk, dan zal er alert gewaakt worden over de opstelling van de uitvoeringsbesluiten, maar er zijn bevoegdheidsdelegaties die te ver gaan, zoals die in artikel 27, § 1, tweede lid.


Il arrive évidemment que l'on ne puisse pas faire autrement, et l'on surveillera alors de près le contenu des arrêtés d'exécution, mais certaines habilitations vont trop loin, notamment celle visée à l'article 27, § 1 , alinéa 2.

Soms is het natuurlijk niet anders mogelijk, dan zal er alert gewaakt worden over de opstelling van de uitvoeringsbesluiten, maar er zijn bevoegdheidsdelegaties die te ver gaan, zoals die in artikel 27, § 1, tweede lid.


Les définitions trop larges données à l'article 8 de la loi du 30 novembre 1998, notamment la définition du « terrorisme » et de « l'activité qui menace ou pourrait menacer », combinées à celle-ci, définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De te ruime definities die in artikel 8 van de wet van 30 november 1998 worden gegeven, meer bepaald van « terrorisme » en van « de activiteit die bedreigt of zou kunnen bedreigen », leiden, in combinatie met deze definitie, tot een veel te vage omschrijving van de betrokken handelingen.


Les définitions trop larges données à l'article 8 de la loi du 30 novembre 1998, notamment la définition du « terrorisme » et de « l'activité qui menace ou pourrait menacer », combinées à celle-ci, définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De te ruime definities die in artikel 8 van de wet van 30 november 1998 worden gegeven, meer bepaald van « terrorisme » en van « de activiteit die bedreigt of zou kunnen bedreigen », leiden, in combinatie met deze definitie, tot een veel te vage omschrijving van de betrokken handelingen.


Pour le moment, trop peu de données objectives sont néanmoins disponibles pour prendre une décision concernant la manière dont la directive sera transposée à long terme en droit national, notamment une transposition littérale ou une dérogation de celle-ci, soit par une limitation au système alternatif, soit par un renforcement des normes minimales pour les cages aménagées.

Er zijn op dit ogenblik echter te weinig objectieve gegevens beschikbaar om een beslissing te nemen inzake de wijze waarop de richtlijn op lange termijn zal omgezet worden in nationaal recht, met name een letterlijke omzetting of een afwijking hiervan, hetzij door een beperking tot het alternatief systeem, hetzij door een verstrenging van de normen voor verrijkte kooien.


10.1. L’addition d’un pourcentage important de certaines protéines non laitières, et notamment de celles de soja, pour autant qu’elles aient été chauffées avec le lait écrémé en poudre, entraîne des résultats trop élevés du fait de la coprécipitation de celles-ci avec la paracaséine du lait.

10.1. Toevoeging van hoge percentages van bepaalde andere eiwitten dan melkeiwitten en met name sojaeiwitten kan, als deze samen met het mageremelkpoeder worden verwarmd, door coprecipitatie met de paracaseïne van melk te hoge resultaten opleveren.


Art. 9. Cette disposition met en place un système qui permet au Ministre ou à son délégué de prévoir certaines dérogations par rapport aux STI, notamment dans le cas d'un projet de ligne nouvelle ou de réaménagement de ligne existante lorsque celles-ci se trouvent à un stade de développement trop avancé, lorsque l'application des STI est incompatible techniquement avec la ligne existante ou pour des raisons de viabilité économique ...[+++]

Art. 9. Deze bepaling voorziet in een systeem waarbij de Minister of zijn gemachtigde mag afwijken van de TSI's, hetzij in geval van een project van nieuwe lijn of herinrichting van een bestaande lijn wanneer dit zich in een te ver gevorderd stadium van ontwikkeling bevindt, hetzij wanneer de toepassing van de TSI's technisch onverenigbaar is met de bestaande lijn of om redenen van economische levensvatbaarheid.


Pour le moment, trop peu de données objectives sont néanmoins disponibles pour prendre une décision concernant la manière de laquelle la directive sera transposée à long terme en droit national, notamment une transposition littérale ou une dérogation de celle-ci, soit par une limitation au système alternatif, soit par un renforcement des normes minimales pour les cages enrichies.

Er zijn op dit ogenblik echter te weinig objectieve gegevens beschikbaar om een beslissing te nemen inzake de wijze waarop de richtlijn op lange termijn zal omgezet worden in nationaal recht, met name een letterlijke omzetting of een afwijking hiervan, hetzij door een beperking tot het alternatief systeem, hetzij door een verstrenging van de normen voor verrijkte kooien.


12.1. L'addition d'un pourcentage important de certaines protéines non laitières, et notamment de celles de soja, pour autant qu'elles aient été chauffées avec le lait écrémé en poudre, entraîne des résultats trop élevés du fait de la coprécipitation de celles-ci avec la paracaséine du lait.

12.1. De toevoeging van een aanzienlijk percentage niet-melkeiwitten, met name van soja, indien deze met de melk werden verwarmd, geeft aanleiding tot te hoge resultaten, door coprecipitatie met de paracaseïne van de melk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment celles trop ->

Date index: 2024-07-24
w