Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notamment ceux repris " (Frans → Nederlands) :

En conséquence de quoi, l'arrêté en projet concerne d'une part la situation d'agents identifiés, notamment ceux repris à l'annexe à celui-ci et peut être considéré comme une décision collective réductible à des actes individuels identiques concernant chacun d'eux.

Het ontworpen besluit heeft dan enerzijds betrekking op de situatie van bij naam genoemde ambtenaren, namelijk degene die in de bijlage bij dit besluit zijn opgenomen, en kan dan worden beschouwd als een collectieve beslissing die kan worden teruggevoerd tot identieke individuele handelingen die op elk van die personeelsleden betrekking hebben.


4 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution d'un emploi de mandat de directeur-chef de service (A4) à la division « Energie » auprès de Bruxelles-Environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale notamment l'article 24; Vu l'ordonnance du 19 décembre 2013 contena ...[+++]

4 DECEMBER 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van een mandaatbetrekking van directeur-diensthoofd (A4) bij de afdeling " Energie" bij Leefmilieu Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen, met name artikel 40; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen voor openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met name artikel 24; Gelet op de ordonnantie van 19 dec ...[+++]


4 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution d'un emploi de mandat de directeur-chef de service (A4) à la division « Logistique » auprès de Bruxelles-Environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale notamment l'article 24; Vu l'ordonnance du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2014; Vu ...[+++]

4 DECEMBER 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van een mandaatbetrekking van directeur-diensthoofd (A4) bij de afdeling " Logistiek" bij Leefmilieu Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen, met name artikel 40; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen voor openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met name artikel 24; Gelet op de ordonnantie van 19 december 2013 betreffende de algemene uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest v ...[+++]


Un plan ou un projet est susceptible d'affecter un site Natura 2000 de manière significative, au sens de l'alinéa précédent, lorsqu'il ne peut être exclu, sur la base d'éléments objectifs, notamment ceux repris en annexe VII, qu'il compromet la réalisation d'un ou plusieurs objectifs de conservation du site, individuellement ou en conjugaison avec d'autres plans ou projets.

Een plan of project kan significante gevolgen hebben voor een Natura 2000-gebied in de zin van het voorgaande lid, indien op grond van objectieve elementen - met name deze opgenomen in bijlage VII - niet kan uitgesloten worden dat het plan of project, afzonderlijk of in combinatie met andere plannen en projecten, de verwezenlijking van een of meer instandhoudingdoelstellingen van het gebied in gevaar brengt.


RAPPELANT les objectifs des accords signés à Osimo en novembre 1975 par la République italienne et la République fédérative socialiste de Yougoslavie, aujourd'hui repris par la République de Slovénie, et notamment ceux de l'accord sur la promotion de la coopération économique entre les deux pays;

HERINNEREND aan de doelstellingen van de Overeenkomsten die in november 1975 te Osimo door de Italiaanse Republiek en de Socialistische Federale Republiek Joegoslavië, opgevolgd door de Republiek Slovenië, zijn ondertekend, met name de Overeenkomst inzake bevordering van de economische samenwerking tussen beide landen;


RAPPELANT les objectifs des accords signés à Osimo en novembre 1975 par la République italienne et la République fédérative socialiste de Yougoslavie, aujourd'hui repris par la République de Slovénie, et notamment ceux de l'accord sur la promotion de la coopération économique entre les deux pays;

HERINNEREND aan de doelstellingen van de Overeenkomsten die in november 1975 te Osimo door de Italiaanse Republiek en de Socialistische Federale Republiek Joegoslavië, opgevolgd door de Republiek Slovenië, zijn ondertekend, met name de Overeenkomst inzake bevordering van de economische samenwerking tussen beide landen;


Ce plan est fondé sur des critères objectifs et transparents, notamment ceux repris à l'annexe III.

Dit plan berust op objectieve en transparante criteria, met name die vermeld in bijlage III.


4. Les frais « propres à la fonction » se limitent à ceux repris dans la circulaire du 1 juillet 1996 « Rétribution et indemnisation des membres du gouvernement », notamment l'indemnité forfaitaire mensuelle pour frais de représentation (296,26 euros) et l'indemnité forfaitaire mensuelle pour frais de logement et domestiques (1 481,35 euros).

4. De onkosten « eigen aan het ambt » beperken zich tot de regeling voorzien in de omzendbrief van 1 juli 1996 « Bezoldiging en vergoeding van de regeringsleden », namelijk de maandelijkse forfaitaire vergoeding voor representatiekosten (296,26 euro) en de maandelijkse forfaitaire vergoeding voor huisvestings- en huishoudkosten (1 481,35 euro).


« 12° les prestations de biologie clinique énumérées aux articles 18, § 2, B . e) , et 24 de la nomenclature des prestations de santé précitée ainsi que les forfaits qui en découlent notamment ceux repris à l'arrêté royal du 24 septembre 1992 fixant les modalités relatives aux honoraires forfaitaires pour certaines prestations de biologie clinique dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés ainsi qu'à la sous-traitance de ces prestations reprises sous les numéros d'ordre suivants : 592815 - 592911 - 593014 - 593110 - 592852 - 592955 - 593051 - 593154, ainsi que les prestations d'anatomo-pathologie et de génétique énumérées respectivement aux articles 32 et 33 de la nomenclature des prestations de santé précitée; ».

« 12° de verstrekkingen inzake klinische biologie die zijn vermeld in de artikelen 18, § 2, B . e) , en 24 van de voornoemde nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen alsmede de forfaits die eruit voortvloeien, inzonderheid die welke zijn opgenomen in het koninklijk besluit van 24 september 1992 tot vaststelling van nadere regelen betreffende de forfaitaire honoraria voor sommige verstrekkingen inzake klinische biologie, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, alsmede de onderaanneming van deze verstrekkingen, die zijn vermeld onder de volgnummers : 592815 - 592911 - 593014 - 593110 - 592852 - 592955 - 593051 - 593154, alsook de verstrekkingen inzake pathologische anatomie en genetica die respectievelijk zijn op ...[+++]


4. Les frais « propres à la fonction » se limitent à ceux repris dans la circulaire du 1 juillet 1996 « Rétribution et indemnisation des membres du gouvernement », notamment l'indemnité forfaitaire mensuelle pour frais de représentation (558,35 euros) et l'indemnité forfaitaire mensuelle pour les frais de logement et domestiques (1 395,90 euros).

4. De onkosten « eigen aan het ambt » beperken zich tot de regeling voorzien in de omzendbrief van 1 juli 1996 « Bezoldiging en vergoeding van de regeringsleden », namelijk de maandelijkse forfaitaire vergoeding voor representatiekosten (558,35 euro) en de maandelijkse forfaitaire vergoeding voor huisvestings- en huishoudkosten (1 395,90 euro).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment ceux repris ->

Date index: 2021-09-17
w