Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notamment culturelle ethnique " (Frans → Nederlands) :

Pour ce faire, il est dès lors judicieux de pouvoir faire appel à des personnes présentant notamment un profil social, culturel, ethnique et professionnel différent.

Het is dan ook aangewezen dat hiervoor beroep kan gedaan worden op personen met onder andere een verschillende sociale, culturele, etnische en professionele achtergrond.


(e) promouvoir l'ouverture et la tolérance en matière culturelle, ethnique ou religieuse, ainsi que des mesures propres à instaurer la confiance, le contrôle de l'immigration illégale afin d'éviter que les migrants ne subissent notamment des comportements illégaux et des conditions de vie déplorables, et d'autres mesures contribuant à la sécurité ainsi qu'à la prévention et au règlement des conflits;

(e) meer cultureel, etnisch en religieus bewustzijn, alsook meer verdraagzaamheid op deze gebieden, meer wederzijds vertrouwen, controle op illegale migratie ter voorkoming van praktijken die migranten dreigen te confronteren met onder meer onwettig gedrag en slechte leefomstandigheden en andere maatregelen die bijdragen tot de veiligheid en tot het voorkomen en oplossen van conflicten;


d) la promotion de la diversité culturelle, notamment celle des populations autochtones et d'autres groupes ethniques d'Amérique centrale;

d) bevordering van de culturele diversiteit, met name van de inheemse bevolkingsgroepen en andere etnische minderheden in Midden-Amerika;


2. Les parties conviennent que la coopération tiendra compte également des aspects transversaux liés au développement socio-économique, notamment aux questions d'égalité entre hommes et femmes, de respect des populations autochtones et des autres groupes ethniques d'Amérique centrale, de prévention et de gestion des catastrophes naturelles, de protection de l'environnement, de biodiversité, de diversité culturelle, de recherche et de ...[+++]

2. De partijen komen overeen dat bij de samenwerking tevens rekening wordt gehouden met horizontale aspecten die met economische en sociale ontwikkeling verband houden, zoals man-/vrouwvraagstukken, eerbiediging van de rechten van de inheemse bevolking en andere etnische minderheden in Midden-Amerika, voorkoming van en optreden bij natuurrampen, milieubehoud en -bescherming, biologische diversiteit, culturele diversiteit, onderzoek en technologische ontwikkeling.


Dans le cadre du suivi des résolutions adoptées à Edimbourg en juillet 2004, à Washington en juillet 2005, relatives à la démocratie, aux droits de l'homme et aux questions humanitaires, et des engagements des États participants à la suite notamment de la Conférence OSCE sur la tolérance et la lutte contre le racisme, la xénophobie et la discrimination de Bruxelles (septembre 2004); le rapport reviendra sur la protection et la promotion de l'identité ethnique, culturelle, linguistique et reli ...[+++]

In aansluiting op de resoluties die goedgekeurd werden in juli 2004 in Edinburgh en in juli 2005 in Washington, met betrekking tot de democratie, de mensenrechten en de humanitaire aangelegenheden, en op de toezeggingen van de lidstaten naar aanleiding van de OVSE-conferentie inzake tolerantie en de strijd tegen racisme, xenofobie en discriminatie in Brussel (september 2004); in het verslag komen ook de bescherming en de bevordering van de etnische, culturele, taalkundige en godsdienstige identiteit opnieuw aan bod.


« d'encourager le gouvernement colombien à poursuivre et concrétiser la concertation structurelle entamée avec la population indigène, étant entendu qu'une concertation préalable systématique doit avoir lieu à propos de chaque décision touchant ses intérêts économiques, sociaux et culturels et ce, sur la base de protocoles concrets conclus avec chaque communauté ethnique en vue de sauvegarder et de protéger leurs droits et libertés — en ce compris leurs droits les plus fondamentaux (cf. Convention 169 OIT) et leur p ...[+++]

« de Colombiaanse regering aan te moedigen het structureel overleg dat werd aangevat met de inheemse bevolking voort te zetten en er concrete gestalte aan te geven, met dien verstande dat er systematisch voorafgaand overleg moet plaatsvinden naar aanleiding van iedere beslissing die haar economische, sociale en culturele belangen betreft en dit op basis van concrete protocollen gesloten met iedere etnische gemeenschap teneinde de rechten en vrijheden ervan — met inbegrip van de meest fundamentele rechten (zie IAO-Conventie 169) — te b ...[+++]


Aux fins du présent règlement, «les organisations de la société civile» sont des acteurs non étatiques à but non lucratif opérant de manière indépendante et vérifiable, notamment: les organisations non gouvernementales, les organisations représentant les populations autochtones, les organisations représentant les minorités nationales et/ou ethniques, les organisations de la diaspora, les organisations de migrants dans les pays partenaires, les groupements citoyens et professionnels locaux, les coopératives, les associations patronales ...[+++]

Voor de toepassing van deze verordening wordt onder „maatschappelijke organisaties” verstaan niet-winstgevende niet-overheidsactoren die op een onafhankelijke en verantwoordingsplichtige basis werken. Het gaat met name om: niet gouvernementele organisaties, organisaties van de inheemse bevolkingen, organisaties die nationale en/of etnische minderheden vertegenwoordigen, diaspora-organisaties, migrantenorganisaties in partnerlanden, plaatselijke handelsverenigingen en plaatselijke actiegroepen, coöperaties, werkgeversverenigingen en vakbonden (sociale partners), organisaties die economische en sociale actoren vertegenwoordigen, organisati ...[+++]


B. considérant que les migrations sont causées par l'instabilité et sont déclenchées plus particulièrement par la guerre et les conflits armés ou par le risque de ceux-ci, le non-respect des droits de la personne – y compris la persécution ou la limitation des droits des opposants politiques, des minorités, notamment religieuses, ethniques et LGBT, et des catégories défavorisées, par les catastrophes naturelles et/ou provoquées par l'homme, et par le manque de perspectives économiques viables ainsi que de structures durables pour garantir la démocratie et la bonne gouvernance, le respect et la promotion des droits civils, po ...[+++]

B. overwegende dat door instabiliteit veroorzaakte migratie vooral op gang wordt gebracht door oorlog en gewapende conflicten of het risico daarvan, schendingen van de mensenrechten – met inbegrip van de vervolging of de beperking van de rechten van politieke tegenstanders, minderheden, waaronder religieuze, etnische en LGBTT-minderheden, en kansarme groepen – natuurrampen en door mensen veroorzaakte rampen, het gebrek aan uitvoerbare economische toekomstperspectieven en een duurzame structuur voor democratie en goed bestuur, en eerbieding en bevordering van civiele, politieke, culturele ...[+++]


B. considérant que les migrations sont causées par l'instabilité et sont déclenchées plus particulièrement par la guerre et les conflits armés ou par le risque de ceux-ci, le non-respect des droits de la personne – y compris la persécution ou la limitation des droits des opposants politiques, des minorités, notamment religieuses, ethniques et LGBT, et des catégories défavorisées, par les catastrophes naturelles et/ou provoquées par l'homme, et par le manque de perspectives économiques viables ainsi que de structures durables pour garantir la démocratie et la bonne gouvernance, le respect et la promotion des droits civils, po ...[+++]

B. overwegende dat door instabiliteit veroorzaakte migratie vooral op gang wordt gebracht door oorlog en gewapende conflicten of het risico daarvan, schendingen van de mensenrechten – met inbegrip van de vervolging of de beperking van de rechten van politieke tegenstanders, minderheden, waaronder religieuze, etnische en LGBTT-minderheden, en kansarme groepen – natuurrampen en door mensen veroorzaakte rampen, het gebrek aan uitvoerbare economische toekomstperspectieven en een duurzame structuur voor democratie en goed bestuur, en eerbieding en bevordering van civiele, politieke, culturele ...[+++]


d) mieux cerner les obstacles à la participation de groupes spécifiques ainsi que des jeunes désavantagés et encourager les actions et mécanismes de nature à lever ces obstacles, en assurant notamment la prise en compte de leurs diversités et priorités (spécificité culturelle ou ethnique, handicaps, facteurs socio-économiques, sexe, etc.).

d) betere inventarisatie van obstakels voor de participatie van specifieke groepen en van maatschappelijk achtergestelde jongeren en stimulering van maatregelen en mechanismen waardoor deze obstakels worden weggenomen, waarbij met name rekening wordt gehouden met de diversiteit onder en de prioriteiten van de jongeren (culturele en etnische achtergrond, handicaps, sociaal-economische factoren, gender, enz.).


w