Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Accord pour l'emploi
DADP
DDS
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Participant à l'accord-cadre

Traduction de «notamment de l’accord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]


Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte


participant à l'accord-cadre

deelnemer aan de raamovereenkomst


Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm

administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Dans le même arrêté royal, il est inséré un article 14/1 rédigé comme suit : « § 1. Lorsque le bénéficiaire et le centre conviennent de souscrire un service communautaire, ils en déterminent notamment de commun accord : 1° La nature du service à prester ; 2° Les horaires de prestation ; 3° Les modalités d'indemnisation éventuelle ; 4° La durée du service.

Art. 2. In hetzelfde koninklijke besluit wordt een artikel 14/1 ingevoegd, luidende : " § 1 Wanneer de begunstigde en het centrum overeenkomen een gemeenschapsdienst aan te gaan, bepalen ze hiervoor in onderling overleg: 1° De aard van de te leveren dienst; 2° De uurrooster; 3° De bijzonderheden betreffende een eventuele vergoeding; 4° De duur van de dienstverlening.


1. Les autorités belges estiment que, grâce notamment à l'accord collectif de consommation "Le consommateur dans le marché libéralisé de l'électricité et du gaz", le niveau de protection offert à ses consommateurs de gaz et d'électricité répond aux exigences fixées par l'annexe 1 "Mesures relatives à la protection des consommateurs" des directives 2009/72/CE et 2009/73/CE du 13 juillet 2009 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz naturel.

1. De Belgische autoriteiten zijn van mening dat onder meer dankzij het gemeenschappelijk consumentenakkoord "De consument in de vrijgemaakte elektriciteits- en gasmarkt", het beschermingsniveau dat aan de gas- en elektriciteitsverbruikers wordt aangeboden beantwoordt aan de vereisten van bijlage 1 "Voorschriften inzake consumentenbescherming" bij de richtlijnen 2009/72/EG en 2009/73/EG van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en aardgas.


La Bulgarie a renforcé ses frontières en ce mois d'avril 2016 suite notamment à l'accord UE-Turquie. 1. La route vers la Bulgarie existe et risque d'être davantage utilisée suite à l'accord entre l'UE et la Turquie.

In april 2016 heeft Bulgarije de bewaking aan zijn grenzen versterkt, meer bepaald naar aanleiding van het migratieakkoord tussen de EU en Turkije. 1. De Bulgarijeroute bestaat en dreigt intensiever te worden gebruikt als gevolg van het akkoord tussen de EU en Turkije.


En plus de cette collaboration européenne, notre pays est également actif au niveau international, notamment via des accords bilatéraux.

Daarnaast is ons land ook actief op internationaal vlak, onder meer via bilaterale akkoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il précise notamment que cet accord euro méditerranéen se substitue à tous les accords aériens bilatéraux conclus entre le Maroc et les États membres (la liste de ces accords figure en Annexe II).

Het stelt dat deze Euro-mediterrane overeenkomst alle bestaande luchtvervoersovereenkomsten tussen Marokko en de lidstaten vervangt (de lijst van deze overeenkomsten staat vermeld in de Bijlage II).


L'intervenant songe notamment à l'accord sur la surveillance financière qui a été approuvé le mois dernier à l'initiative de son collègue des Finances, M. Didier Reynders, mais aussi à l'accord SWIFT et à l'accord sur la décision de constituer le Service européen d'action extérieure.

Spreker denkt bijvoorbeeld aan het akkoord over het financieel toezicht dat onder impuls van zijn collega van Financiën, de heer Didier Reynders eerder deze maand goedgekeurd werd, maar ook aan het akkoord inzake SWIFT, en het akkoord over de beslissing omtrent de oprichting van de Europese Dienst voor Extern Optreden.


Il précise notamment que cet accord euro méditerranéen se substitue à tous les accords aériens bilatéraux conclus entre le Maroc et les États membres (la liste de ces accords figure en Annexe II).

Het stelt dat deze Euro-mediterrane overeenkomst alle bestaande luchtvervoersovereenkomsten tussen Marokko en de lidstaten vervangt (de lijst van deze overeenkomsten staat vermeld in de Bijlage II).


Des actions sont menées tant au niveau national — notamment dans les accords interprofessionnels — qu'au niveau européen, en ce qui concerne le dialogue social et, notamment, le cadre d'action pour l'égalité entre les hommes et les femmes.

Zowel op nationaal niveau — met name via de interprofessionele akkoorden — als op Europees niveau worden er acties gevoerd met betrekking tot de sociale dialoog, en, in het bijzonder, het actiekader voor de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen.


RECONNAISSANT que la Communauté et la Slovénie souhaitent renforcer ces liens et établir des relations étroites et durables, fondées sur la réciprocité et l'intérêt mutuel pour permettre à la Slovénie de participer au processus d'intégration européenne en renforçant et en étendant ainsi les relations précédemment établies, notamment par l'accord de coopération financière entre la Communauté économique européenne et la République de Slovénie, signés le 5 avril 1993 et entrés en vigueur le 1 septembre 1993, par l'accord entre les États mem ...[+++]

ERKENNENDE dat de Gemeenschap en Slovenië deze banden wensen te versterken en nauwe, duurzame betrekkingen tot stand willen brengen op grond van wederkerigheid en wederzijds belang, waardoor Slovenië zal kunnen deelnemen aan het proces van Europese integratie, en aldus de betrekkingen versterken en uitbreiden die in het verleden tot stand zijn gebracht, met name door de Samenwerkingsovereenkomst en het Protocol betreffende de financiële samenwerking die de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Slovenië op 5 april 1993 hebben ondertekend en die op 1 september 1993 in werking zijn getreden, en door de op 5 april 1993 tussen de L ...[+++]


Ce délai peut être prolongé, notamment, si un accord de remboursement est conclu entre l'organisme assureur et le débiteur.

Deze termijn kan onder meer verlengd worden indien tussen verzekeringsinstelling en schuldenaar een terugbetalingsovereenkomst wordt gesloten.




D'autres ont cherché : accord pour l'emploi     participant à l'accord-cadre     notamment de l’accord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment de l’accord ->

Date index: 2021-01-04
w