Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol
Notamment
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "notamment depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.




chute sur ou depuis un escalier mécanique

val op of van roltrap




Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littoral

te land gestationeerde hulpsystemen voor de scheepvaart


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

van op de grond gelanceerde kruis(vlucht)raket


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On dispose désormais d'une jurisprudence utile à ce propos, notamment depuis les affaires C-72/95 (« digues hollandaises »), C-431/92 (Grosskrotzenburg), C-392/96 (Commission contre Irlande) et C-435/97 (World Wildlife Fund e.a. contre Autonome Provinz Bozen e.a (Bozen).

Inmiddels is er verhelderende jurisprudentie met betrekking tot deze kwesties, met name C-72/95 (de zaak Kraaijeveld), C-431/92 (de zaak Grosskrotzenburg), C-392/96 (Commissie/Ierland) en C-435/97 (de zaak Bozen).


- La promotion du développement durable dans l'agriculture est un objectif inscrit dans la politique de la Communauté européenne, notamment depuis l'Agenda 2000, qui continuera à être poursuivi dans l'évaluation à mi-parcours qui sera présentée plus tard dans l'année.

- Vooral sinds Agenda 2000 streeft de Europese Gemeenschap naar duurzame ontwikkeling in de landbouw.


C’est la raison pour laquelle l’Union a fermement mis l’accent sur les besoins des PME dans la stratégie de Lisbonne en faveur de la croissance et de l’emploi, notamment depuis 2005, année qui a vu la mise en œuvre de l’approche de partenariat[1], couronnée de résultats tangibles.

Daarom heeft de EU de behoeften van het mkb centraal gesteld in de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, met name sinds vanaf 2005 de partnerschapsbenadering wordt gevolgd[1], die tastbare resultaten heeft opgeleverd.


Je suis de très près la situation relative à la maladie hémorragique virale du lapin et notamment depuis l'apparition en Belgique du nouveau variant du virus nommé RHD-2 (Rabbit Hemorrhagic Disease).

Ik volg de situatie inzake het viraal hemorragisch syndroom bij konijnen van nabij op en met name sinds de nieuwe variant van het virus RHD-2 (Rabbit Hemorrhagic Disease) in België is opgedoken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exposé des motifs du projet de loi portant assentiment de la convention précise notamment: "Depuis 2010, un processus de démocratisation est en cours.

In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp tot goedkeuring van de overeenkomst lezen we onder meer: "Sinds 2010 is er een democratiseringsproces aan de gang in Guinee.


Or les tarifs pratiqués par les opérateurs de téléphonie mobile ont diminué, notamment depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur les télécommunications.

Toch is het zo dat, onder meer sinds de invoering van de nieuwe telecomwet, gebleken is dat de gsm-tarieven sindsdien gedaald zijn.


Les chrétiens et d'autres minorités religieuses et ethniques souffrent en tout cas fortement de la crise en Syrie et les chrétiens sont devenus, notamment depuis la montée de l'Etat islamique, une cible spécifique.

De christenen en andere religieuze en etnische minderheden lijden hoe dan ook zwaar onder de crisis in Syrië en zeker sinds de opkomst van ISIS zijn christenen een specifiek doelwit geworden.


22 JUIN 2016. - Arrêté du fonctionnaire dirigeant relatif à la désignation des agents chargés de la surveillance au sein de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement Le fonctionnaire dirigeant, Vu le Code de l'inspection, la prévention, la constatation et la répression des infractions en matière d'environnement et de la responsabilité environnementale, notamment son article 5, Décide : Artikel 1. Les membres du personnel de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement ci-après remplissent la fonction des agents chargés de la surveillance au sens de l'article 3, § 1, 8°, du Code de l'inspection, la prévention, ...[+++]

22 JUNI 2016. - Besluit van de leidend ambtenaar tot aanstelling van met het toezicht belaste personeelsleden bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer De leidend ambtenaar, Gelet op het Wetboek van inspectie, preventie, vaststelling en bestraffing van milieumisdrijven, en milieuaansprakelijkheid, inzonderheid op artikel 5, Artikel 1. De personeelsleden van het Brussels Instituut voor Milieubeheer die hierna worden aangesteld, vervullen de functie van met het toezicht belaste personeelsleden in de zin van artikel 3, § 1, 8°, van het Wetboek van inspectie, preventie, vaststelling en bestraffing van milieumisdrijven, en milieuaansprak ...[+++]


Dérivée des dispositions du traité relatives aux réseaux transeuropéens (titre XV articles 154, 155 et 156), la directive 96/48/CE fixe un cadre légal imposant notamment depuis novembre 2002 l’utilisation d’ERTMS sur toute nouvelle ligne à grande vitesse du réseau transeuropéen ou lors d’un renouvellement de la signalisation.

Richtlijn 96/48/EG is afgeleid van de bepalingen van het EG-Verdrag inzake de trans-Europese netwerken (titel XV, artikelen 154, 155 en 156) en voorziet in een wettelijk kader waarbij de installatie van ERTMS sinds november 2002 verplicht is bij de aanleg van een nieuwe hogesnelheidslijn in het kader van het trans-Europese netwerk of bij de vernieuwing van het signaleringssyteem op deze lijnen.


Cependant, sur une période plus récente, notamment depuis 1995, des signes inquiétants sont apparus. Parmi eux se trouvent certains indicateurs déjà établis comme les mauvaises performances récentes de l'Europe en matière de croissance de la productivité, de dépenses de recherche et de capacité d'innovation.

Recentelijk en met name sinds 1995 is er echter een aantal tekenen dat onrust baart. Daartoe behoren bepaalde, reeds opgestelde, indicatoren die op een slechte prestatie van Europa op het gebied van de productiviteitsgroei, de uitgaven voor onderzoek en de innovatiecapaciteit wijzen.




Anderen hebben gezocht naar : notamment     notamment depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment depuis ->

Date index: 2021-01-02
w