Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Date d'échéance
Date due
Expiration du délai
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Notamment
Risque de transformation
Terme du délai
échéance
échéance d'intérêts
échéance du délai
échéance du terme

Traduction de «notamment des échéances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

vervaldag | vervaldatum


date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

afloop van een termijn


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.




préparer des plannings pour les projets de construction de canalisations de transport | préparer les échéances des projets de construction de pipelines

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelles sont les échéances prévues pour l'évaluation globale du Plan de lutte contre la pauvreté et ce, notamment, au travers le prisme de la transversalité entre les niveaux de pouvoir ?

Wat zijn de termijnen voor de globale evaluatie van het Plan Armoedebestrijding, in het bijzonder vanuit de optiek van de transversaliteit tussen de bevoegdheidsniveaus?


Ces dernières concernaient: - l'échéance imposée aux annonceurs pour la transmission des informations publicitaires au diffuseur; - les conditions de traitement de ces informations par le diffuseur, assorties notamment de règles de confidentialité; - le monitoring annuel du respect de ces engagements.

Deze verbintenissen betroffen: - de aan de adverteerders opgelegde termijn (datum en uur) voor de doorzending van informatie aan de distributeur; - de voorwaarden voor de behandeling van deze informatie door de distributeur, die onder meer gekoppeld werden aan vertrouwelijkheidsregels; - de jaarlijkse monitoring van de naleving van deze verbintenissen.


Une évaluation de la législation relative à la nature des relations de travail avait initialement été demandée (notamment au Conseil National du Travail (CNT)) pour la fin du mois de septembre 2015, mais, à la demande des parties concernées, l'échéance a été reportée au début 2016.

Eerst werd tegen eind september 2015 een evaluatie gevraagd over de wetgeving over de aard van de arbeidsrelaties (onder andere aan de Nationale Arbeidsraad (NAR)), maar de deadline werd op vraag van de betrokken partijen uitgesteld tot begin 2016.


Combien de dossiers sont-ils concernés? b) Qu'entendez-vous par "à brève échéance"? c) Comme il vaut mieux prévenir que guérir, quelles mesures définitives comptez-vous prendre pour éviter l'apparition d'un tel arriéré? d) Les groupements d'intérêts pointent en partie la responsabilité des groupes de patients eux-mêmes, notamment en ce qui concerne les certificats médicaux à joindre.

Over hoeveel dossiers hebben we het hier? b) Wat verstaat u onder "afzienbare tijd"? c) Voorkomen is beter dan genezen, welke blijvende permanente maatregelen zal u treffen om te zorgen dat een dergelijke achterstand zich in de toekomst niet meer manifesteert? d) Belangenorganisaties wijzen deels op de verantwoordelijkheid van de patiëntengroepen zelf, onder andere betreffende toe te voegen medische attesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut notamment s'agir d'assurances-pension dont la prime entre en considération pour l'avantage fiscal (par exemple: dans le cadre de l'épargne-pension), d'assurances-épargne dans lesquelles le preneur d'assurance décide tout à fait librement quel montant il verse et quand il le fait (par exemple: les soi-disant "comptes d'assurance"), des assurances-vie classiques dans lesquelles l'assureur s'engage à payer à une date d'échéance fixe ou lors du déc ...[+++]

Het kan onder meer gaan om pensioenverzekeringen waarvan de premie in aanmerking komt voor een belastingvoordeel (bijvoorbeeld in het kader van het pensioensparen), spaarverzekeringen waarbij de verzekeringnemer volledig vrij beslist welk bedrag hij stort en wanneer hij dit doet (bijvoorbeeld zogenaamde "verzekeringsrekeningen"), klassieke levensverzekeringen waarbij de verzekeraar zich ertoe verbindt een vast bedrag uit te betalen op een vaste einddatum of bij overlijden (bijvoorbeeld gemengde verzekeringen of overlijdensverzekeringen zoals schuldsaldoverzekeringen).


À trois mois de l'échéance, je souhaite connaître l'état d'avancement de la transposition de cette importante directive, notamment concernant les guichets uniques, qui constituent un des aspects le plus concret de la directive.

Op drie maanden voor de vervaldatum zou ik graag weten hoever het staat met de omzetting van die belangrijke richtlijn, meer bepaald met betrekking tot het éénloketsysteem, één van de meest concrete aspecten van de richtlijn.


Les Caisses d’assurances sociales ont pour obligation de donner la meilleure information aux travailleuses indépendantes concernées par l’aide à la maternité, et j’ai obtenu que cette information soit encore amplifiée notamment via les annexes aux avis d’échéance des cotisations sociales.

De sociaal verzekeringsfondsen hebben de plicht de beste informatie te verstrekken aan die zelfstandigen die te maken hebben met moederschapshulp. Ik heb kunnen bekomen dat de informatie hierover nog wordt uitgebreid, met name via de bijlage van het verzoek tot betaling van de sociale bijdragen.


La décision permettra notamment aux pays qui participent au mécanisme de protection civile de l'Union de pré-engager, sur une base volontaire, une partie de leurs capacités d’intervention de manière à constituer une réserve de capacités pouvant, en cas de besoin, être mobilisées à très brève échéance dans le cadre d’une réaction coordonnée de l’Union.

Het besluit zal met name de landen die deelnemen aan het mechanisme voor civiele bescherming van de Unie toelaten om vooraf, op vrijwillige basis, een deel van hun interventiecapaciteiten te engageren zodat een capaciteitsreserve kan worden gevormd die, wanneer dat nodig is, binnen zeer korte termijn kan worden ingezet in het kader van een gecoördineerde actie van de Unie.


L'autorité fédérale propose, à partir du 1 janvier 2006 (ou à une date ultérieure qui est fonction de la date d'échéance du contrat actuel liant le service), une nouvelle assurance hospitalisation à son personnel (notamment du département Finances).

De federale overheid start met ingang van 1 januari 2006 (ofwel op een latere datum naar gelang van de vervaldag van het huidige contract waaraan de dienst verbonden is) voor haar personeelsleden (onder meer bij het departement Financiën) een nieuwe hospitalisatieverzekering.


Cela étant, il n'est pas possible d'apporter une réponse précise à la question posée par l'honorable membre, sans disposer de tous les éléments de droit et de fait, tels que le mode de comptabilisation et la nature exacte des opérations envisagées ainsi que les clauses des conventions, en vue de déterminer notamment la date d'échéance des paiements et le moment précis auquel les dettes à l'origine de ces paiements réunissent les conditions visées à l'article 49, CIR 92.

Zulks impliceert dat het niet mogelijk is een eenduidig antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag te verstrekken zonder over alle juridische en feitelijke gegevens te beschikken, zoals de boekingswijze en de juiste aard van de beoogde verrichtingen, alsmede van de bepalingen van de overeenkomsten, zulks om inzonderheid de vervaldag van de betalingen vast te stellen en het juiste tijdstip te bepalen waarop de schulden die aan de basis van deze betalingen liggen aan de in artikel 49, WIB 92, bedoelde voorwaarden voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment des échéances ->

Date index: 2024-03-03
w