Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment en examinant les diverses politiques menées » (Français → Néerlandais) :

53. insiste sur la nécessité de mener une politique industrielle transversale afin de conférer une impulsion durable aux industries européennes, notamment en examinant les diverses politiques menées en matière d'innovation, de financement de la recherche, de projets de démonstration, de droit de la concurrence, de réglementation du marché intérieur, de politique commerciale et d'obligations environnementales;

53. onderstreept dat er een horizontaal industrieel beleid nodig is om de Europese industrie een duurzame impuls te geven, met name door de verschillende beleidsmaatregelen op het gebied van innovatie, financiering van onderzoek, demonstratieprojecten, concurrentiewetgeving, internemarktregels, handel en milieuverplichtingen onder de loep te nemen;


20. se rallie à celle des sept initiatives phares de la stratégie Europe 2020 qui vise à mettre en place une nouvelle politique industrielle qui soit ciblée et cohérente; salue l’engagement explicite de cette stratégie envers la consolidation du tissu industriel de l’Union; insiste sur la nécessité de différencier cette politique industrielle par secteur afin de conférer une impulsion durable aux industries européennes, notamment en intégrant les diverses politiques menées dans le domaine de l'innovation, le financement de la recher ...[+++]

20. steunt het beleid om zich specifiek te concentreren op een gericht en consistent nieuw industriebeleid als één van de zeven vlaggenschipinitiatieven in het kader van de EU-strategie voor 2020; is ingenomen met de expliciete toezegging tot consolidatie van de industriële basis van de Europese Unie; onderstreept dat er behoefte is aan een sectoraal industriebeleid om de Europese kernindustrieën een duurzame impuls te geven, met name door de verschillende beleidsvormen op het gebied van innovatie, financiering van onderzoek, demonstratieprojecten, concurrentiewetgeving, internemarktregels, handel en milieuverplichtingen in het gevoerd ...[+++]


Il peut notamment, par cette mesure, décider de soutenir les politiques menées par d'autres niveaux de pouvoir, notamment les politiques régionales en matière d'emploi.

Hij kan onder meer, met die maatregel, beslissen het beleid te ondersteunen dat andere bevoegdheidsniveaus voeren, zoals het gewestelijk werkgelegenheidsbeleid.


En effet, les services publics fédéraux fonctionnent aujourd'hui moins pour eux-mêmes que pour un ensemble très large des destinataires, particuliers, associations ou entreprises soit qui satisfont des besoins publics au travers de procédures de marchés publics, soit qui sont soumis à différentes polices administratives, notamment sous la forme d'autorisations, soit qui bénéficient de diverses politiques publiques ou aident à les concrétiser, notamment par l'octroi de subventions.

De federale overheidsdiensten werken vandaag de dag immers niet zozeer voor zichzelf als wel voor een brede waaier aan begunstigden - particulieren, verenigingen of ondernemingen - die hetzij via procedures inzake overheidsopdrachten voorzien in openbare noden, hetzij aan verschillende vormen van bestuurlijke politie onderworpen zijn, inzonderheid in de vorm van vergunningen, hetzij voordeel trekken van diverse publieke beleidskeuzes of helpen die te verwezenlijken, inzonderheid via subsidies.


Il collabore à la recherche d'une solution, notamment en formulant des propositions concrètes qui visent à améliorer l'accueil des victimes et la politique menée en faveur de celles-ci".

Hij helpt mee een oplossing te vinden, in het bijzonder door concrete voorstellen te formuleren die erop gericht zijn het slachtofferonthaal en het slachtofferbeleid te verbeteren".


Question n° 6-828 du 5 février 2016 : (Question posée en français) Les exclusions du chômage ont une conséquence sur les politiques menées par les entités fédérées notamment via la procédure " dispo " et les " transmissions " à partir des services de placement régionaux.

Vraag nr. 6-828 d.d. 5 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De uitsluitingen uit de werkloosheid hebben gevolgen voor het beleid van de deelgebieden, vooral via de “dispo-procedure” en de “transmissies” vanuit de bemiddelingsdiensten van de Gewesten.


49. souligne le fait que l'efficacité énergétique, la lutte contre le changement climatique et la promotion des énergies renouvelables constituent des priorités transversales pouvant être financées au titre de plusieurs rubriques du budget de l'Union et qu'il attachera en la matière une attention particulière au financement global ainsi qu'aux dotations de chaque ligne budgétaire; invite instamment la Commission à continuer de placer ces priorités, ainsi que la conservation des eaux et la sauvegarde de la biodiversité, au centre de diverses politiques, notamment l'appui financier de l'Union aux pays en développement; estime qu'il est e ...[+++]

49. benadrukt dat energie-efficiëntie, de bestrijding van klimaatverandering en de bevordering van hernieuwbare energie transversale prioriteiten zijn die uit verschillende rubrieken van de EU-begroting gefinancierd kunnen worden, en dat het Parlement bijzondere aandacht zal besteden aan de financiering ervan per begrotingslijn en in het algemeen; verzoekt de Commissie met klem deze prioriteiten alsmede waterbescherming en behoud van de biodiversiteit ook in andere beleidsonderdelen in te voeren, onder meer de financiële steun van de EU voor ontwikkelingslanden; is van mening dat een goede uitvoering van de bestaande wetgeving inzake d ...[+++]


49. souligne le fait que l'efficacité énergétique, la lutte contre le changement climatique et la promotion des énergies renouvelables constituent des priorités transversales pouvant être financées au titre de plusieurs rubriques du budget de l'Union et qu'il attachera en la matière une attention particulière au financement global ainsi qu'aux dotations de chaque ligne budgétaire; invite instamment la Commission à continuer de placer ces priorités, ainsi que la conservation des eaux et la sauvegarde de la biodiversité, au centre de diverses politiques, notamment l'appui financier de l'Union aux pays en développement; estime qu'il est e ...[+++]

49. benadrukt dat energie-efficiëntie, de bestrijding van klimaatverandering en de bevordering van hernieuwbare energie transversale prioriteiten zijn die uit verschillende rubrieken van de EU-begroting gefinancierd kunnen worden, en dat het Parlement bijzondere aandacht zal besteden aan de financiering ervan per begrotingslijn en in het algemeen; verzoekt de Commissie met klem deze prioriteiten alsmede waterbescherming en behoud van de biodiversiteit ook in andere beleidsonderdelen in te voeren, onder meer de financiële steun van de EU voor ontwikkelingslanden; is van mening dat een goede uitvoering van de bestaande wetgeving inzake d ...[+++]


Néanmoins, pour éviter que le coût de ces investissements ne soit supporté principalement par l'industrie et par les citoyens, il faut insister pour qu'une démarche globale soit adoptée, c'est-à-dire une combinaison de diverses politiques menées parallèlement, qui viennent à l'appui l'une de l'autre et se contrebalancent, avec la participation d'un nombre sans cesse grandissant d'acteurs.

Echter, als we willen vermijden dat de industrie en de burgers het merendeel van de investeringskost dragen, dan moeten we streven naar een geïntegreerde aanpak, met name een combinatie van elkaar ondersteunende en correctieve beleidslijnen die parallel worden doorgevoerd en waarbij steeds meer belanghebbenden betrokken zullen zijn.


Actuellement, la Belgique serait confrontée à un nombre record de demandeurs d'asile, en conséquence notamment de la politique menée.

Momenteel zou er onder meer als gevolg van het in België gevoerde beleid een record aan asielzoekers moeten opgevangen worden.


w