Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notamment
Rendant compte
Rendant résistant à la diffusion
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Répondre aux demandes de la clientèle
Voyageur se rendant dans un autre Etat membre

Vertaling van "notamment en rendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


voyageur se rendant dans un autre Etat membre

reiziger die zich naar een andere Lid-Staat begeeft


en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de...

de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vise ici plus particulièrement les normes environnementales et sociales suivantes: - ESS 1: Evaluation et gestion des risques et des effets environnementaux et sociaux; - ESS 2: Main-d'oeuvre et conditions de travail; - ESS 3: Utilisation efficiente des ressources et prévention de la pollution; - ESS 4: Santé et sécurité des populations locales; - ESS 5: déplacement économique ou physique de populations (réinstallations forcées); - ESS 6: préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources biologiques; - ESS 7: Peuples autochtones; - ESS 8: Héritage culturel; - ESS 9: Intermédiaires financiers; - ESS 10: Divulgation d'information et participation des acteurs concernés. 2. a) Le groupe électoral belge a-t-il adopté ...[+++]

Meer bepaald gaat het over de volgende Environmental and Social Standards: - ESS 1: Assessment and Management of Environmental and Social Risks and Impacts - ESS 2: Labor and working conditions - ESS 3: Resource Efficiency and Pollution Prevention - ESS 4: Community Health and Safety - ESS 5: Land Acquisition, Restrictions on Land Use and Involuntary Resettlement - ESS 6: Biodiversity Conservation and Sustainable Management of Living Natural Resources - ESS 7: Indigenous People - ESS 8: Cultural Heritage - ESS 9: Financial Intermediaries - ESS 10: Information Disclosure and Stakeholder Engagement 2. a) Heeft de Belgische kiesgroep een ge ...[+++]


1. Lorsqu'il y a lieu et dans la mesure où son droit interne le permet, chaque État Partie protège la vie privée et l'identité des victimes de la traite des personnes, notamment en rendant les procédures judiciaires relatives à cette traite non publiques.

1. Voorzover zulks nodig is en het nationaal recht die mogelijkheid biedt, beschermt iedere Staat die Partij is de persoonlijke levenssfeer en de identiteit van de slachtoffers van mensenhandel, inzonderheid door de beslissing rechtsplegingen in verband met mensenhandel met gesloten deuren te laten plaatsvinden.


14. de promouvoir au sein de l'Union européenne le principe d'une plus grande réciprocité dans les échanges commerciaux, notamment en rendant plus effective la conditionnalité du régime « SPG+ » et en utilisant tous les leviers possibles pour mettre fin à l'ouverture unilatérale des marchés publics européens, qui pénalise les entreprises européennes sur le marché communautaire;

14. binnen de Europese Unie het principe promoten van een grotere wederkerigheid bij de handelsuitwisselingen, meer bepaald door de voorwaardelijkheid van het « GSP+ » systeem efficiënter te maken en door alle mogelijke hefbomen te gebruiken om de unilaterale openstelling van de Europese overheidsopdrachten tegen te gaan, waardoor de Europese ondernemingen op de gemeenschapsmarkt benadeeld worden;


1. Lorsqu'il y a lieu et dans la mesure où son droit interne le permet, chaque État Partie protège la vie privée et l'identité des victimes de la traite des personnes, notamment en rendant les procédures judiciaires relatives à cette traite non publiques.

1. Voorzover zulks nodig is en het nationaal recht die mogelijkheid biedt, beschermt iedere Staat die Partij is de persoonlijke levenssfeer en de identiteit van de slachtoffers van mensenhandel, inzonderheid door de beslissing rechtsplegingen in verband met mensenhandel met gesloten deuren te laten plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. de promouvoir au sein de l'Union européenne le principe d'une plus grande réciprocité dans les échanges commerciaux, notamment en rendant plus effective la conditionnalité du régime « SPG+ » et en utilisant tous les leviers possibles pour mettre fin à l'ouverture unilatérale des marchés publics européens, qui pénalise les entreprises européennes sur le marché communautaire;

14. binnen de Europese Unie het principe promoten van een grotere wederkerigheid bij de handelsuitwisselingen, meer bepaald door de voorwaardelijkheid van het « GSP+ » systeem efficiënter te maken en door alle mogelijke hefbomen te gebruiken om de unilaterale openstelling van de Europese overheidsopdrachten tegen te gaan, waardoor de Europese ondernemingen op de gemeenschapsmarkt benadeeld worden;


En juillet 2016, vous me répondiez qu'"il n'existe actuellement pas de base légale en droit pénal qui permettrait d'interdire la tenue d'un tel salon", que vous n'êtes "pas du tout opposé à une initiative parlementaire visant à régler cette problématique", que "la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes ne prévoit actuellement rien sur le sujet" et qu' "il manque notamment une disposition similaire à l'article 4, § 3 de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d' ...[+++]

In juli 2016 antwoordde u me dat er momenteel geen strafrechtelijke wettelijke grondslag is om de organisatie van dat soort beurzen te verbieden, maar dat u helemaal niet gekant bent tegen een parlementair initiatief om dat probleem te regelen. U zei ook dat de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten daarover momenteel niets bepaalt en dat er een bepaling ontbreekt in de zin van artikel 4 § 3 van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en tr ...[+++]


Dans la presse, la présidente de la fédération flamande des professions libérales rappelle qu'ils sont "prêts à soutenir toute initiative" et que même si le secteur présente des caractéristiques particulières rendant difficile l'application telle quelle de cette loi, notamment le secret professionnel, un accord pourrait être trouvé sans difficulté.

In de pers heeft de voorzitter van de Vlaamse Federatie Vrije Beroepen laten weten dat de sector bereid is elk initiatief te steunen en dat men, hoewel de faillissementswetgeving niet klakkeloos op de sector kan worden toegepast omdat die een aantal specifieke kenmerken heeft, met name het beroepsgeheim, zonder problemen een akkoord zou kunnen bereiken.


Par ailleurs, certaines casernes, à Tournai notamment, sont tout à fait opérationnelles - j'ai pu moi-même m'en rendre compte en me rendant dans l'une d'entre-elles - et il serait incompréhensible de ne plus y voir d'activités militaires.

Voorts zijn sommige kazernes, met name in Doornik, volledig operationeel.


Afin d'y faire face, vous avez présenté au mois de mai 2011 une série de mesures dans le cadre de la lutte contre les voleurs de métaux, notamment l'adoption d'un nouvel arrêté royal rendant obligatoire l'identification et l'enregistrement des métaux.

U hebt in mei 2011 een reeks maatregelen voorgesteld om metaaldiefstallen tegen te gaan. Zo werd er onder meer een nieuw koninklijk besluit goedgekeurd dat de identificatie en registratie van metalen verplicht stelt.


Le troisième axe permet d'améliorer la prise en compte des enfants, notamment en rendant désormais remboursables dans certaines limites les réductions d'impôts pour enfants à charge.

De derde krachtlijn strekt ertoe beter rekening te houden met de kinderlast o.m. door voortaan de belastingvermindering voor kinderen ten laste binnen bepaalde grenzen terugbetaalbaar te maken.




Anderen hebben gezocht naar : notamment     rendant compte     rendant résistant à la diffusion     rendre divers services aux clients     notamment en rendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment en rendant ->

Date index: 2022-10-11
w