Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture
Bondon à vis
Cessation d'activité
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fermeture anti-fraude
Fermeture anti-vol
Fermeture d'entreprise
Fermeture d'usine
Fermeture inviolable
Fermeture par bonde filetée
Fermeture pilferproof
Fermeture vissée de la bonde
Fermeture à vis pour le trou de bonde
Nettoyer l’espace bar lors de la fermeture
Nettoyer l’espace bar à la fermeture
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Respiration buccale
Retard de fermeture des sutures crâniennes
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture

Vertaling van "notamment la fermeture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture | garantir la propreté de l’espace bar lors de la fermeture | nettoyer l’espace bar à la fermeture | nettoyer l’espace bar lors de la fermeture

afscheid nemen van gasten | de bar na sluitingstijd afsluiten | gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


bondon à vis | fermeture à vis pour le trou de bonde | fermeture par bonde filetée | fermeture vissée de la bonde

spongatschroefverbinding


fermeture anti-fraude | fermeture inviolable | fermeture pilferproof

pilfer-proof sluiting


fermeture anti-vol | fermeture inviolable | fermeture pilferproof

veiligheidssluiting


cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]

opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]


Retard de fermeture des sutures crâniennes

wijde schedelnaden van pasgeborene


Fermeture anormale des maxillaires Malocclusion due à:déglutition anormale | habitudes impliquant la langue, les lèvres ou les doigts | respiration buccale

abnormaal sluitingspatroon | malocclusie door | abnormaal slikken | malocclusie door | mondademhaling | malocclusie door | tong-, lip-, vinger- of duimgewoonten


coordonner un atelier de fermeture dans la production d’articles chaussants

bevestigingsruimten voor de productie van schoeisel coördineren | bevestigingsruimtes voor de productie van schoeisel coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Après les attentats de Paris et de Bruxelles, l'AFCN a pris en interne des mesures de sécurité complémentaires (notamment la fermeture du portique à l'entrée principale du bâtiment).

4. Na de aanslagen in Parijs en Brussel werd intern bij het FANC een aantal bijkomende beveiligingsmaatregelen genomen (o.a. sluiting van de hoofdingang).


Citons notamment la fermeture des locaux menacés par des risques d'écroulement, l'interdiction de pourvoir en personnel les tours de guet situées dans l'enceinte de la prison de Saint-Gilles ou encore les consignes d'hygiène concernant les cuisines, les douches et les chambres destinées au personnel, etc.

Het gaat onder meer over de sluiting van lokalen waar instortingsgevaar dreigt, het verbod om de wachttorens in de omheining van de gevangenis van Sint-Gillis nog te bemannen, hygiënevoorschriften in de keukens, douches en slaapruimtes voor het personeel enzovoort.


Citons notamment la fermeture des locaux menacés par des risques d'écroulement, l'interdiction de pourvoir en personnel les tours de guet situées dans l'enceinte de la prison de Saint-Gilles ou encore les consignes d'hygiène concernant les cuisines, les douches et les chambres destinées au personnel.

Het gaat onder meer over het sluiten van lokalen waar instortingsgevaar dreigt, het verbod om de wachttorens in de omheining van de gevangenis van Sint-Gillis nog te bemannen, hygiënevoorschriften in keukens, douches en slaapruimtes voor het personeel, .


Citons notamment la fermeture des locaux menacés par des risques d'écroulement, l'interdiction de pourvoir en personnel les tours de guet situées dans l'enceinte de la prison de Saint-Gilles ou encore les consignes d'hygiène concernant les cuisines, les douches et les chambres destinées au personnel.

Het gaat onder meer over het sluiten van lokalen waar instortingsgevaar dreigt, het verbod om de wachttorens in de omheining van de gevangenis van Sint-Gillis nog te bemannen, hygiënevoorschriften in keukens, douches en slaapruimtes voor het personeel, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évolution du nombre bureaux de poste/ points poste: Dans la période 2013 - 2014 un seul bureau de poste a été fermé, notamment la fermeture du bureau de poste de Roeselare Hugo Verriest le 21 janvier 2013 (regroupement avec Roeselare Guido Gezelle dans une nouvelle localisation).

Evolutie aantal postkantoren/ postpunten: In de periode 2013 - 2014 werd slechts één kantoor gesloten. Op 21 januari 2013 was er de sluiting van het postkantoor Roeselare Hugo Verriest dat gehergroepeerd werd met Roeselare Guido Gezelle in een nieuwe locatie.


Outre la situation de Parvin Ardalan que vous mentionnez et dont je suis informé, je déplore aussi notamment la fermeture du plus important magazine féminin Zanan qui n'hésitait pas à aborder des matières difficiles telles que la violence domestique et les problèmes de couple.

Naast de door u vermelde situatie van Parvin Ardalan, waarvan ik op de hoogte ben, betreur ik ondermeer ook de sluiting van het vooraanstaande vrouwenmagazine Zanan dat moeilijke onderwerpen als huiselijk geweld en relatieproblemen niet uit de weg ging.


16 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fermeture de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Forrières - Rue de la Ramée 19, à 6953 Forrières Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles que modifiées; Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation sur l'enseignement, telle que modifiée; Vu la loi du 22 juin 1964 relative ...[+++]

16 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sluiting van de "Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Forrières - Rue de la Ramée 19, te 6953 Forrières » De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen 13, 14 en 15, zoals gewijzigd; Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangsch ...[+++]


16 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fermeture de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de STOUMONT - Route de l'Amblève 24, à 4987 STOUMONT Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles qu'elles ont été modifiées; Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation sur l'enseignement, telle que modifiée; Vu la loi du 22 juin ...[+++]

16 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sluiting van de « Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de STOUMONT - Route de l'Amblève 24, te 4987 STOUMONT » De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen 13, 14 en 15, zoals gewijzigd; Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangs ...[+++]


Le gouvernement se prononce notamment pour renforcer la fermeture des frontières européennes, notamment en poussant les réfugiés vers les pays dit tiers-sûrs.

De regering wil dat de Europese grenzen nog strenger afgesloten worden, en met name dat vluchtelingen naar zogenaamde veilige derde landen teruggedreven worden.


- Par une lettre transmise à la Chambre basse des Pays-Bas, le secrétaire d'État hollandais chargé des questions liées au droit d'asile, M. Fred Teeven, a fait part du plan élaboré dans le cadre de la politique pénitentiaire par son gouvernement qui prévoit notamment la fermeture prochaine de la prison de Tilburg.

- De Nederlandse staatssecretaris die bevoegd is voor zaken in verband met asielrecht, de heer Fred Teeven, heeft de Tweede Kamer van Nederland in een brief het plan van de regering in het kader van het penitentiair beleid meegedeeld. Dat omvat onder meer de sluiting van de gevangenis van Tilburg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment la fermeture ->

Date index: 2025-02-27
w