Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consul honoraire
Consule générale
Consule honoraire
Extension de la répartition des honoraires
Honoraires
Honoraires conditionnels
Honoraires de résultat
Honoraires proportionnels
Notamment
Négocier des honoraires d’avocat
Revenu non salarial
Répartition élargie des honoraires
Supplément d'honoraires
Tantième

Vertaling van "notamment les honoraires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


honoraires conditionnels | honoraires proportionnels

resultaatafhankelijke beloning


consul honoraire | consule honoraire | consul/consule | consule générale

beroepsconsul | ereconsul | consul | honorair consul


honoraires conditionnels | honoraires de résultat

resultaatafhankelijk honorarium | voorwaardelijk honorarium


extension de la répartition des honoraires | répartition élargie des honoraires

uitbreiding van de inkomstenverdeling | uitbreiding van de verdeling van honoraria




négocier des honoraires d’avocat

onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten


revenu non salarial [ honoraires | tantième ]

niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le montant des frais, notamment les honoraires des avocats, différentes questions se posent: comment déterminer les honoraires alors qu'au moment où le juge statue, l'avocat n'a pas encore terminé sa mission ?

Wat het bedrag van de kosten betreft, inzonderheid de honoraria van de advocaten, rijzen verscheidene vragen : hoe moeten de honoraria worden bepaald, terwijl de opdracht van de advocaat, op het ogenblik dat de rechter uitspraak doet, nog niet voltooid is ?


1. En donnant la possibilité au juge d'intégrer tout ou partie de certaines sommes (notamment les honoraires de l'avocat, les honoraires de consultation (3) , les frais de déplacement et d'obtention de certaines pièces) dans les « frais et dépens » au sens large, la proposition évite les questions liées au champ d'application de la répétibilité suscitées par l'arrêt de la Cour de cassation du 2 septembre 2004 (4) .

1. In het voorstel wordt aan de rechter de mogelijkheid gegeven om sommige bedragen (inzonderheid de honoraria van de advocaat, de honoraria voor raadplegingen (3) , de reiskosten en de kosten voor het verkrijgen van een aantal stukken) geheel of gedeeltelijk op te nemen in de « kosten en uitgaven » in ruime zin. Daardoor gaat het voorstel de vragen uit de weg in verband met de werkingssfeer van de terugvorderbaarheid die worden opgeworpen in het arrest van het Hof van Cassatie van 2 september 2004 (4) .


En ce qui concerne le montant des frais, notamment les honoraires des avocats, différentes questions se posent: comment déterminer les honoraires alors qu'au moment où le juge statue, l'avocat n'a pas encore terminé sa mission ?

Wat het bedrag van de kosten betreft, inzonderheid de honoraria van de advocaten, rijzen verscheidene vragen : hoe moeten de honoraria worden bepaald, terwijl de opdracht van de advocaat, op het ogenblik dat de rechter uitspraak doet, nog niet voltooid is ?


7º une estimation des coûts de procédure généralement quelconques, notamment les honoraires d'avocats, les frais de greffe, d'huissiers, d'expertise, de traduction ainsi que les frais de transport et d'hébergement.

7º een raming van allerhande procedurekosten, met name erelonen van advocaten, griffie-, deurwaarder-, expertise-, vertaalkosten en kosten voor vervoer en huisvesting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission jouerait donc un rôle complémentaire, et ainsi prendrait en charge les différents frais que le parent victime doit payer lors de procédures à l'étranger, notamment les honoraires d'avocat, les frais de greffe, d'huissier, d'expertises ou de traduction dans la langue du pays où se déroule le procès.

De Commissie zou dus een aanvullende rol vervullen en zou de verschillende kosten ten laste nemen die de gedupeerde ouder moet betalen voor de procedures in het buitenland, met name erelonen van advocaten, griffie-, deurwaarder-, expertisekosten of kosten voor de vertaling in de taal van het land waar het proces plaatsvindt.


les frais généraux liés aux dépenses visées aux points a) et b), à savoir notamment les honoraires d’architectes et rémunérations d’ingénieurs et de consultants, les honoraires relatifs à des conseils sur la durabilité environnementale et économique, y compris les études de faisabilité. Les études de faisabilité restent des dépenses admissibles, même lorsque, en raison de leurs résultats, aucune dépense n'est supportée au titre des points a) et b);

algemene kosten in verband met de onder a) en b) bedoelde uitgaven, zoals voor het inschakelen van architecten, ingenieurs en adviseurs en voor advies over ecologische en economische duurzaamheid, met inbegrip van haalbaarheidsstudies; haalbaarheidsstudies blijven in aanmerking komen, zelfs wanneer op basis van de resultaten daarvan geen uitgaven uit hoofde van de punten a) en b) worden verricht;


les frais généraux liés aux dépenses visées au point (636) a) et b), à savoir notamment les honoraires d’architectes et rémunérations d’ingénieurs et de consultants, les honoraires relatifs à des conseils sur la durabilité environnementale et économique, y compris des études de faisabilité. Les études de faisabilité restent des dépenses admissibles, même lorsque, en raison de leurs résultats, aucune dépense n'est engagée au titre du point (636) a) et b);

algemene kosten in verband met de in punt (635), onder a) en b), bedoelde uitgaven, zoals voor het inschakelen van architecten, ingenieurs en adviseurs en voor advies over ecologische en economische duurzaamheid, met inbegrip van haalbaarheidsstudies; haalbaarheidsstudies blijven in aanmerking komen, zelfs wanneer op basis van de resultaten daarvan geen uitgaven uit hoofde van punt (635), onder a) en b), worden gemaakt;


les frais généraux liés aux dépenses visées aux points i) et ii), à savoir notamment les honoraires d’architectes et rémunérations d’ingénieurs et de consultants, les dépenses liées au conseil en matière de durabilité environnementale et économique, y compris les coûts liés aux études de faisabilité; les études de faisabilité demeurent des dépenses admissibles, même lorsque compte tenu de leurs résultats, aucune dépense relevant des points i) et ii) n'est engagée;

algemene kosten in verband met de onder i) en ii) bedoelde uitgaven, zoals voor het inschakelen van architecten, ingenieurs en adviseurs en voor advies over ecologische en economische duurzaamheid, met inbegrip van haalbaarheidsstudies; haalbaarheidsstudies blijven in aanmerking komen, zelfs wanneer op basis van de resultaten daarvan geen uitgaven uit hoofde van de punten i) en ii) worden verricht;


aux frais généraux liés aux dépenses visées aux points a) et b), à savoir notamment les honoraires d'architectes et rémunérations d'ingénieurs et de consultants, les dépenses liées au conseil en matière de durabilité environnementale et économique, y compris les coûts liés aux études de faisabilité.

algemene kosten in verband met de onder a) en b) bedoelde uitgaven, zoals voor het inschakelen van architecten, ingenieurs en adviseurs, advies over duurzaamheid op milieu- en economisch gebied, met inbegrip van het uitvoeren van haalbaarheidsstudies.


Les frais de procédure, et notamment les honoraires et frais de voyage des arbitres, les frais de secrétariat et de traduction, et les autres frais, sont à la charge des parties au litige, à parts égales.

De kosten van de arbitrageprocedure, met inbegrip van de honoraria en de reiskosten van de scheidsrechters, de vertalings- en secretariaatskosten en andere daarmee samenhangende uitgaven, worden gelijkelijk over partijen omgeslagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment les honoraires ->

Date index: 2025-01-02
w