Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancienneté
Ancienneté de service
Ancienneté minimum
Fixation de prime
Minimum d'ancienneté dans un grade
Prime
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Régime de prime
Supplément d'ancienneté
Temps de service
Treizième mois

Vertaling van "notamment leur ancienneté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ancienneté | ancienneté de service | temps de service

anciënniteit | diensttijd


prime d'ancienneté | supplément d'ancienneté

anciënniteitspremie


ancienneté minimum | minimum d'ancienneté dans un grade

minimumdiensttijd in een rang


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La forme juridique d’une entreprise (entreprise individuelle) et son ancienneté (notamment lorsqu’elle a moins de trois ans) contribuent également à sa vulnérabilité.

Daarnaast zijn de juridische vorm van een bedrijf (eenmanszaken) en de leeftijd ervan (met name bedrijven die minder dan drie jaar oud zijn) andere factoren die een bedrijf kwetsbaar maken.


Ces modalités prévoient notamment que les membres du personnel transférés au Service Public Régional Bruxelles Fonction Publique le seront dans leur grade ou un grade équivalent et en leur qualité et qu'ils conserveront au moins la rétribution, les anciennetés qu'ils avaient ou auraient obtenues s'ils avaient continué à exercer dans leur service d'origine la fonction dont ils étaient titulaires au moment de leur transfert.

Deze modaliteiten voorzien met name dat de personeelsleden die overgeplaatst werden naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt dit zullen zijn met behoud van hun graad of een gelijkwaardige graad en in hun hoedanigheid en dat ze minstens de bezoldiging, de anciënniteiten zullen behouden die ze hadden of zouden bekomen hebben indien zij in hun dienst van herkomst de functie hadden blijven uitoefenen die zij bij hun overplaatsing bekleedden.


Pour pouvoir être nommés à la banque-carrefour à un grade supérieur au grade qui est le leur dans leur administration d'origine ou pour pouvoir y être nommés dans un niveau supérieur au niveau qui est le leur dans leur administration d'origine, les candidats doivent répondre à toutes les conditions, notamment d'ancienneté et de diplôme, qui leur permettraient d'accéder à un tel grade ou niveau dans l'institution qu'ils demandent à quitter.

Om in de fiscale kruispuntbank benoemd te kunnen worden in een graad die hoger is dan de graad die ze bezitten in hun eigen administratie of om er benoemd te kunnen worden in een niveau dat hoger is dan het niveau waartoe ze behoren in hun eigen administratie, moeten de kandidaten voldoen aan alle voorwaarden, inzonderheid inzake anciënniteit en diploma, die hun toegang zouden kunnen verlenen tot dergelijke graad of dergelijk niveau in de instelling die ze wensen te verlaten.


Pour pouvoir être nommés à la banque-carrefour à un grade supérieur au grade qui est le leur dans leur administration d'origine ou pour pouvoir y être nommés dans un niveau supérieur au niveau qui est le leur dans leur administration d'origine, les candidats doivent répondre à toutes les conditions, notamment d'ancienneté et de diplôme, qui leur permettraient d'accéder à un tel grade ou niveau dans l'institution qu'ils demandent à quitter.

Om in de fiscale kruispuntbank benoemd te kunnen worden in een graad die hoger is dan de graad die ze bezitten in hun eigen administratie of om er benoemd te kunnen worden in een niveau dat hoger is dan het niveau waartoe ze behoren in hun eigen administratie, moeten de kandidaten voldoen aan alle voorwaarden, inzonderheid inzake anciënniteit en diploma, die hun toegang zouden kunnen verlenen tot dergelijke graad of dergelijk niveau in de instelling die ze wensen te verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres du personnel transférés en vertu du § 1 conservent au moins dans leur nouveau contrat de travail au sein de l’établissement scientifique concerné, l’échelle de traitement et les autres avantages, notamment leur ancienneté de service acquise auprès du Centre, qu’ils avaient ou auraient eu s’ils avaient continué leur fonction au sein du Centre.

De personeelsleden overgedragen krachtens § 1 behouden minstens in hun nieuwe arbeidsovereenkomst bij de betrokken wetenschappelijke instelling, de weddeschaal en de andere voordelen, inzonderheid hun bij het Centrum verworven dienstanciënniteit, die zij hadden of zouden hebben gehad indien zij hun ambt in het kader van het Centrum hadden voortgezet.


De même, et afin de permettre l'application des dispositions requérant des membres de l'Institut une certaine ancienneté (notamment pour la composition des instances disciplinaires de l'Institut), l'article 24 préserve, pour les membres de l'A.S.B.L. précitée qui obtiennent, en application de loi loi, leur inscription à la liste des membres de l'Institut, l'ancienneté dont ils bénéficiaient au sein de cette A.S.B.L.

Om de toepassing mogelijk te maken van de bepalingen die van de leden van het Instituut een bepaalde anciënniteit vereisen (met name voor de samenstelling van de tuchtrechtelijke instanties van het Instituut) behouden de leden van die V. Z.W. die met toepassing van deze wet worden ingeschreven op de ledenlijst van het Instituut, krachtens artikel 24, de anciënniteit die zij hadden verworven in die V. Z.W.


De même, et afin de permettre l'application des dispositions requérant des membres de l'Institut une certaine ancienneté (notamment pour la composition des instances disciplinaires de l'Institut), l'article 24 préserve, pour les membres de l'ASBL précitée qui obtiennent, en application de la loi, leur inscription à la liste des membres de l'Institut, l'ancienneté dont ils bénéficiaient au sein de cette ASBL.

Om de toepassing mogelijk te maken van de bepalingen die van de leden van het Instituut een bepaalde anciënniteit vereisen (met name voor de samenstelling van de tuchtrechtelijke instanties van het Instituut) behouden de leden van die VZW die met toepassing van deze wet worden ingeschreven op de ledenlijst van het Instituut, krachtens artikel 24, de anciënniteit die zij hadden verworven in die VZW.


En effet, si ladite autorité prenait uniquement en compte le ou les rapports les plus récents, l’examen comparatif serait faussé ou, à tout le moins, incomplet, étant donné que cette autorité n’examinerait alors pas l’ensemble des mérites de tous les fonctionnaires promouvables, et notamment de ceux qui ont plus de deux ans d’ancienneté dans le grade.

De vergelijking zou immers onjuist of althans onvolledig zijn indien dat gezag enkel rekening hield met het/de meest recente rapport(en), aangezien het dan niet alle verdiensten van alle voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren zou onderzoeken, en met name van hen die meer dan twee jaar diensttijd in de rang hebben.


En raison de la situation particulière des députés, notamment l'absence d'une obligation de résidence dans l'un des lieux de travail du Parlement et leurs liens particuliers avec l'État où ils sont élus, il est approprié de prévoir la possibilité pour les États membres d'appliquer les dispositions de leur droit fiscal national à l'indemnité, à l'indemnité transitoire, ainsi qu'à la pension d'ancienneté, d'invalidité et de survie.

Als gevolg van de bijzondere situatie van de leden, met name het ontbreken van een verplichting te verblijven in de plaatsen waar de werkzaamheden van het Parlement plaatsvinden, alsook van hun bijzondere banden met het land waarin zij gekozen worden, is het dienstig te bepalen dat de lidstaten hun nationaal belastingrecht kunnen toepassen op de bezoldiging, de overbruggingstoelage, het ouderdomspensioen, het invaliditeitspensioen en het overlevingspensioen.


(4) Compte tenu des caractéristiques particulières de ces médicaments et, notamment, de leur ancienneté, il convient de prévoir une procédure d'enregistrement simplifiée spéciale pour certains médicaments traditionnels.

(4) Gelet op de specifieke kenmerken van deze geneesmiddelen, met name hun lange traditie, is het wenselijk voor bepaalde traditionele geneesmiddelen een speciale vereenvoudigde registratieprocedure in te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment leur ancienneté ->

Date index: 2023-11-01
w