Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE

Traduction de «notamment m mario » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convention sur la fixation des salaires minima, 1970

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden


travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mario Borghezio , Gianluca Buonanno , Mara Bizzotto , Lorenzo Fontana , Matteo Salvini et Gerolf Annemans , au nom du groupe ENF , sur les citoyens de l'Union détenus en Inde, notamment des citoyens italiens, estoniens et britanniques (B8-0084/2016 );

Mario Borghezio , Gianluca Buonanno , Mara Bizzotto , Lorenzo Fontana , Matteo Salvini en Gerolf Annemans , namens de ENF-Fractie , over de EU-burgers, met name Italiaanse, Estse en Britse burgers, in detentie in India (B8-0084/2016 );


Mario Borghezio, Gianluca Buonanno, Mara Bizzotto, Lorenzo Fontana, Matteo Salvini et Gerolf Annemans, au nom du groupe ENF, sur les citoyens de l'Union détenus en Inde, notamment des citoyens italiens, estoniens et britanniques (B8-0084/2016);

Mario Borghezio, Gianluca Buonanno, Mara Bizzotto, Lorenzo Fontana, Matteo Salvini en Gerolf Annemans, namens de ENF-Fractie, over de EU-burgers, met name Italiaanse, Estse en Britse burgers, in detentie in India (B8-0084/2016);


Le commissaire responsable. M. Mario Monti, a toutefois précisé que ce volet resterait parmi les priorités du plan d'action pour l'achèvement du marché unique et serait notamment à l'ordre du jour du Sommet pour l'emploi (les 20 et 21 novembre 1997).

De heer Mario Monti, de bevoegde commissaris, heeft evenwel verduidelijkt dat dit luik één van de prioriteiten van het actieplan ter voltooiing van de interne markt zou blijven en met name op de agenda van de Werkgelegenheidstop (20 en 21 november 1997) zou staan.


Le commissaire responsable. M. Mario Monti, a toutefois précisé que ce volet resterait parmi les priorités du plan d'action pour l'achèvement du marché unique et serait notamment à l'ordre du jour du Sommet pour l'emploi (les 20 et 21 novembre 1997).

De heer Mario Monti, de bevoegde commissaris, heeft evenwel verduidelijkt dat dit luik één van de prioriteiten van het actieplan ter voltooiing van de interne markt zou blijven en met name op de agenda van de Werkgelegenheidstop (20 en 21 november 1997) zou staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2010, M. Mario Costeja González, de nationalité espagnole, a introduit auprès de l’Agencia Española de Protección de Datos (Agence espagnole de protection des données, AEPD) une réclamation à l’encontre de La Vanguardia Ediciones SL (éditeur d’un quotidien largement diffusé en Espagne, notamment dans la région de Catalogne) ainsi qu’à l’encontre de Google Spain et de Google Inc. M. Costeja González faisait valoir que, lorsqu’un internaute introduisait son nom dans le moteur de recherche du groupe Google (« Google Search »), la list ...[+++]

In 2010 heeft Mario Costeja González, Spaans staatsburger, bij de Agencia Española de Protección de Datos (Spaans agentschap voor de gegevensbescherming, AEPD) een klacht ingediend tegen La Vanguardia Ediciones SL (uitgeefster van een dagblad met grote oplage in met name de regio Catalonië) en tegen Google Spain en Google Inc. Costeja González betoogde dat wanneer een internetgebruiker zijn naam in de zoekmachine van het Googleconcern („Google Search”) invoerde, de resultatenlijst koppelingen weergaf naar twee pagina’s van het dagblad La Vanguardia van respectievelijk januari en maart 1998.


Monsieur le Commissaire, une révision approfondie est nécessaire et la Commission ne peut ignorer le débat actuel sur les euro-obligations sans apporter aucune réponse aux initiatives que différents acteurs prennent dans l’intervalle, notamment Juncker, Mário Monti, différents éléments au sein de ce Parlement et les groupes de réflexion.

Commissaris, er is een brede, diepgaande visie nodig. De Commissie mag het huidige debat inzake euro-obligaties niet negeren en ze moet reageren op de initiatieven die inmiddels door tal van actoren zijn genomen, namelijk Juncker, Mário Monti, sommige geledingen van dit Parlement en diverse denktanks.


Je crois que l’ensemble de cette réflexion doit conduire la prochaine Commission, et notamment M. Mario Monti, dans la mission qui lui a été confiée, à élaborer des propositions beaucoup plus proactives sur la façon dont nous utilisons l’argent communautaire au moment où nous avons à faire face à des délocalisations qui, une fois encore, dressent des salariés, des employés d’un État membre contre ceux d’un autre État membre, tout cela dans une stratégie de multinationale qui ne respecte pas l’esprit du droit social, tel que nous souhaitons le mettre en œuvre autour du concept d’économie sociale de marché.

Volgens mij moet deze bezinning ertoe leiden dat de volgende Commissie, en vooral de heer Mario Monti, de taak die haar is toevertrouwd, gaat uitvoeren. Zij moet veel proactievere voorstellen uitwerken over de wijze waarop wij Gemeenschapsgelden besteden in geval van bedrijfsverplaatsingen waarbij een confrontatie ontstaat tussen de werknemers van de ene lidstaat en de werknemers van een andere lidstaat. We hebben dan immers te maken met een strategie van multinationals die niet strookt met de geest van sociale wetgeving, zoals wij die graag in het kader van een sociale markteconomie belichaamd zouden willen zien.


- Mario Mauro , Filip Kaczmarek , Cristian Dan Preda , Bernd Posselt , Monica Luisa Macovei , Tunne Kelam , Eija-Riitta Korhola , Sari Essayah , Elena Băsescu , Zuzana Roithová , Agnès Le Brun , Martin Kastler et Bogusław Sonik , au nom du groupe PPE , sur l'Indonésie, notamment les agressions contre les minorités (B7-0463/2011 );

- Mario Mauro , Filip Kaczmarek , Cristian Dan Preda , Bernd Posselt , Monica Luisa Macovei , Tunne Kelam , Eija-Riitta Korhola , Sari Essayah , Elena Băsescu , Zuzana Roithová , Agnès Le Brun , Martin Kastler en Bogusław Sonik , namens de PPE-Fractie , over Indonesië, met name de aanvallen op de minderheden (B7-0463/2011 );


"La monnaie électronique n'est pas uniquement le fluide nourricier indispensable au commerce électronique: potentiellement, elle a aussi la capacité de remplacer une part importante des paiements en espèces, notamment au cours de la période précédant l'introduction des billets et pièces en euros" a déclaré Mario Monti, Commissaire chargé des services financiers".

"Elektronisch geld is niet alleen van levensbelang voor de elektronische handel, maar kan ook worden gebruikt voor een aanzienlijk deel van de betalingen in contanten, met name in de periode voordat eurobankbiljetten en -muntstukken beschikbaar zijn", aldus de heer Mario Monti, het lid van de Commissie verantwoordelijk voor financiële diensten".


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Georges Alexandre MANGAKIS Ministre suppléant aux Affaires étrangères M. A ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKISPlaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken de heer Athanassios THEODORAKIS Staatssecretaris van Gemeenschapszaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse ...[+++]




D'autres ont cherché : ariane     notamment m mario     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment m mario ->

Date index: 2023-12-04
w