Les patients — ou leur employeurs, les instances sociales, les écoles, les agences de voyage, les clubs de sport .— ont aussi besoin de div
erses attestations, notamment pour absence (au moins en double exemplaire), incapacité de travail ou inaptitude à pratiquer un sport, pour les fauteuils roulants o
u déambulateurs, le permis de port d'armes, les réductions pour un raccordement téléphonique ou des activ
ités culturelles, l'adoption, le droit aux soins ...[+++] infirmiers, le droit aux soins de kinésithérapie, les divers services publics qui exigent un document approprié, les assurances hospitalisation de toutes sortes, le congé social pour maladie grave d'un parent, le congé de maternité et/ou d'allaitement, pour un décès, les assurances vie, l'euthanasie, le fonds de maladie — chacun avec ses propres systèmes de traitement de l'information —, pour la formation médicale continue et l'accréditation pour les médecins eux-mêmes.Patiënten — of hun werkgevers, sociale instanties, scholen, reisbureaus, sportclubs, .— hebben eveneens allerlei attesten nodig, onder meer in verband met afwezigheden (minstens in duplo), werk- of sportonbekwaamheid, rolstoelen of looprekken, wapenvergunningen, reducties bij telefoonaansluiting of cult
urele activiteiten, adoptie, recht op verpleegkundige zorg, recht op kinesitherapeutische zorg, allerlei overheidsdienst
en die een geëigend document eisen, hospitalisatieverzekeringen allerhande, sociaal verlof bij ernstige ziekte van e
...[+++]en verwant, moederschaps- en/of borstvoedingsverlof, overlijden, levensverzekeringen, euthanasie, ziekenfondsen — elk met eigen systemen van informatieverwerking — en de gevolgde permanente medische navorming en de accreditering voor de artsen zelf.