Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notamment quel sera " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant souhaite que le ministre explique quel sera l'effet de la nouvelle loi sur les activités économiques, en Flandre notamment, et éventuellement en Communauté germanophone, avant que l'on examine les amendements.

Spreker wenst dat de minister de nodige toelichting geeft bij de impact van de nieuwe wet op de economische activiteiten, ook in de Vlaamse en eventueel in de Duitstalige Gemeenschap, alvorens de amendementen worden onderzocht.


L'intervenant souhaite que le ministre explique quel sera l'effet de la nouvelle loi sur les activités économiques, en Flandre notamment, et éventuellement en Communauté germanophone, avant que l'on examine les amendements.

Spreker wenst dat de minister de nodige toelichting geeft bij de impact van de nieuwe wet op de economische activiteiten, ook in de Vlaamse en eventueel in de Duitstalige Gemeenschap, alvorens de amendementen worden onderzocht.


Ensuite, monsieur Brotchi remarque qu'au § 2 de l'article 5, le Conseil de la santé mentale est composé notamment de huit membres du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l'orthopédagogie clinique et de huit membres du Conseil fédéral de la psychothérapie, sans dire quel sera le mode de désignation de ces membres.

Ten slotte merkt de heer Brotchi op dat § 2 van artikel 50 bepaalt dat de Raad voor de geestelijke gezondheid onder meer is samengesteld uit acht leden van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek en acht leden van de Federale Raad voor de psychotherapie, zonder te vermelden hoe deze leden benoemd worden.


Dans la négative, le ministre peut-il nous préciser pourquoi et quel sera le préjudice maximal pour la SNCB, compte tenu de la détérioration continue du marché du crédit et de la situation d’AIG, notamment ?

Zo neen, kan de geachte minister aangeven hoe dit komt alsook aangeven welke de maximale schade voor de NMBS zal zijn, rekening houdende met steeds verslechterende kredietmarkt en de situatie van onder meer AIG ?


En cas de réduction des moyens mis à sa disposition, la Région définira sur proposition du Comité de suivi les missions dont l'exécution sera retardée voire abandonnée. - La mise à disposition des moyens humains nécessaires en qualité et en nombre suffisant de manière à permettre à la SLRB d'exécuter toutes ses missions de manière efficace et efficiente; - La mise à disposition de la SLRB de toute information dont disposerait le Gouvernement jugée nécessaire à la bonne exécution des missions de la SLRB en ce qui concerne notamment le foncier public e ...[+++]

In geval van vermindering van de ter hare beschikking gestelde middelen, zal het Gewest op voorstel van het Opvolgingscomite[00cc][0081] de opdrachten bepalen waarvan de uitvoering zal worden uitgesteld of geannuleerd; - Voldoende kwalitatieve en kwantitatieve human resources ter beschikking stellen om de BGHM derwijze in staat te stellen al haar opdrachten op een doeltreffende en efficiënte manier uit te voeren; - De BGHM alle informatie ter beschikking stellen waarover de Regering zou beschikken en die nodig zou zijn voor de goede uitvoering van de opdrachten van de BGHM inzake het openbaar grondpatrimonium en de plaatselijke sociale instrumenten, alsook d ...[+++]


L'exposé des motifs de la loi du 27 mai 2013 précitée souligne : « L'intervention volontaire doit être faite par requête et est dès lors soumise à des formalités précises. La jurisprudence de la Cour de cassation assimile des conclusions prises en cours de procédure à une requête: le projet de loi exige par contre une requête formelle pour que soit identifié avec certitude qui est partie à la procédure. Cela sera important pour déterminer qui peut exercer quel recours et selon quelles modalités, notamment contre le ...[+++]

De memorie van toelichting van de voormelde wet van 27 mei 2013 benadrukt : « De vrijwillige tussenkomst moet worden gedaan per verzoekschrift en aldus aan preciese vormvereisten is onderworpen. De rechtspraak van het Hof van Cassatie stelt de conclusies genomen tijdens de procedure gelijk met een verzoekschrift: het ontwerp van wet vereist daarentegen een formeel verzoekschrift opdat met zekerheid zou kunnen worden vastgesteld wie partij is bij de procedure. Dit zal belangrijk zijn om te bepalen wie een rechtsmiddel kan aanwenden en op welke wijze, onder meer tegen het vonnis dat een reorganisatieplan homologeert. Eens een partij is tus ...[+++]


3. Nombre maximum de titres susceptibles d'être mis en vente (déterminé sur la base de la réconciliation effectuée sous la responsabilité de l'émetteur) : 3.202 4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : Marché réglementé 5. Date limite à laquelle les titulaires ou leurs ayants droit doivent déposer leurs titres auprès de l'émetteur ou d'un ou plusieurs teneurs de compte agréés désignés dans le présent avis : 29 juin 2015 6. Données concernant l'identité du ou des teneur(s) de compte auprès du(es)quel(s) les titres doivent être déposés avant les ventes : Toutes les agences de BNP PARIBAS FORTIS Les ventes ne pourront débuter qu'au m ...[+++]

3. Maximumaantal effecten dat te koop kan worden aangeboden (bepaald op basis van de, onder de verantwoordelijkheid van de emittent, verrichte reconciliatie) : 3.202 4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : gereglementeerde markt 5. De uiterste datum waarop de houders of hun rechthebbenden de effecten dienen te deponeren bij de emittent of bij één of meer door de emittent in dit bericht aangewezen erkende rekeninghouders : 29 juni 2015 6. De gegevens betreffende de identiteit van de rekeninghouder(s) bij dewelke de effecten dienen te worden gedeponeerd vóór de verkopen : Alle agentschappen van BNP PARIBAS FORTIS De verkopen kunnen slechts aanvangen na het verstrijken van minimum één maand (en maximum drie maanden) na de bekend ...[+++]


A la lecture du dossier, la section de législation se pose comme première question, celle de savoir quel est l'organisme qui sera chargé de la fabrication notamment des « marques d'immatriculation » ou des « plaques d'immatriculation ».

Bij het lezen van het dossier is het eerste wat de afdeling Wetgeving zich afvraagt welk orgaan belast zal worden met de productie van onder meer kentekenplaten.


(5) considérant que l'article 109 L paragraphe 4 troisième phrase du traité, qui autorise le Conseil, statuant à l'unanimité des États membres participants, à prendre les autres mesures nécessaires à l'introduction rapide de la monnaie unique, ne peut servir de base juridique qu'à partir du moment où, en vertu de l'article 109 J paragraphe 4 du traité, il aura été confirmé quels sont les États membres qui remplissent les conditions nécessaires pour l'adoption d'une monnaie unique; qu'il est, par conséquent, nécessaire d'avoir recours à l'article 235 comme base juridique pour les dispositions pour lesquelles il est urgent d'établir la sé ...[+++]

(5) Overwegende dat artikel 109 L, lid 4, derde zin, van het Verdrag, waarbij de Raad de mogelijkheid krijgt met eenparigheid van stemmen van de deelnemende lidstaten de overige maatregelen die nodig zijn voor de spoedige invoering van de enige munteenheid te nemen, pas als rechtsgrondslag kan dienen, zodra overeenkomstig artikel 109 J, lid 4, van het Verdrag, bevestigd is welke lidstaten voldoen aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt; dat derhalve artikel 235 als rechtsgrondslag moet worden gebruikt voor de bepalingen ten aanzien waarvan dringend behoefte bestaat aan rechtszekerheid; dat derhalve de onderhavige veror ...[+++]


Il constate également qu'une série de dispositions renvoient aux universités et se demande quel sera l'impact, notamment sur la terminologie utilisée, des réaménagements des universités qui se passent au sein des communautés.

Hij stelt ook vast dat een reeks bepalingen verwijzen naar de universiteiten en vraagt zich af welke invloed de herschikkingen van de universiteiten in de gemeenschappen zullen hebben, inzonderheid op de gebruikte terminologie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment quel sera ->

Date index: 2021-11-05
w