Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notamment été définis et transcrits dans plusieurs arrêtés royaux " (Frans → Nederlands) :

Ces principes ont notamment été définis et transcrits dans plusieurs arrêtés royaux, dont l'arrêté royal du 17 août 2007 relatif au système de contrôle interne dans les services du pouvoir exécutif fédéral.

Die principes werden meer bepaald omschreven en neergelegd in verscheidene koninklijke besluiten, waaronder het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende het intern controlesysteem binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht.


L'intervenante insiste dés lors sur la publication urgente de plusieurs arrêtés royaux, notamment l'arrêté royal sur la suppression du code 207, l'arrêté royal sur le retour volontaire, l'arrêté royal sur les modalités selon lesquelles l'aide matérielle est octroyée à un bénéficiaire de l'accueil disposant de revenus professionnels, l'arrêté royal sur le secret professionnel et le devoir de confidentialité, l'arrêté royal sur la procédure de sanction des mesures d'ordre et de plainte.

Spreekster onderstreept dan ook dat een aantal koninklijke besluiten dringend moet worden bekendgemaakt, zoals het koninklijk besluit betreffende de opheffing van code 207, het koninklijk besluit betreffende de vrijwillige terugkeer, het koninklijk besluit houdende de nadere regels voor de toekenning van materiële hulp aan een begunstigde van opvang met beroepsinkomsten, het koninklijk besluit betreffende het beroepsgeheim en de confidentialiteitsplicht, het koninklijk besluit betreffende de sanctieprocedure van de orde- en klachtmaatregelen.


L'intervenante insiste dés lors sur la publication urgente de plusieurs arrêtés royaux, notamment l'arrêté royal sur la suppression du code 207, l'arrêté royal sur le retour volontaire, l'arrêté royal sur les modalités selon lesquelles l'aide matérielle est octroyée à un bénéficiaire de l'accueil disposant de revenus professionnels, l'arrêté royal sur le secret professionnel et le devoir de confidentialité, l'arrêté royal sur la procédure de sanction des mesures d'ordre et de plainte.

Spreekster onderstreept dan ook dat een aantal koninklijke besluiten dringend moet worden bekendgemaakt, zoals het koninklijk besluit betreffende de opheffing van code 207, het koninklijk besluit betreffende de vrijwillige terugkeer, het koninklijk besluit houdende de nadere regels voor de toekenning van materiële hulp aan een begunstigde van opvang met beroepsinkomsten, het koninklijk besluit betreffende het beroepsgeheim en de confidentialiteitsplicht, het koninklijk besluit betreffende de sanctieprocedure van de orde- en klachtmaatregelen.


2. - Définitions et champ d'application Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° loi : la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques; 2° spécification technique : un document fixant les exigences techniques devant être respectées par un équipement hertzien; 3° norme harmonisée : une norme européenne adoptée sur la base d'une demande formulée par la Commission pour l'application de la législation d'harmonisation de l'Union; 4° organisme notifié : un organisme indépendant au sens de l'annexe au présent arrêté et désigné pour accomplir les tâches définies par une ou ...[+++]

2. - Definities en toepassingsgebied Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° wet : wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie; 2° technische specificatie : een document dat de technische eisen voorschrijft waaraan radioapparatuur moet voldoen; 3° geharmoniseerde norm : een Europese norm die op verzoek van de Commissie is vastgesteld met het oog op de toepassing van harmonisatiewetgeving van de Unie; 4° aangemelde instantie : een onafhankelijke instelling in de zin van de bijlage bi ...[+++]


Ils évaluent la formation du candidat et sa compétence en se fondant sur plusieurs critères définis par arrêtés royaux et ministériels, tels la durée de la formation, les rapports successifs du maître de stage, le nombre d'actes médicaux posés pendant la période de stage, etc.

Ze evalueren de opleiding van de kandidaat en zijn bekwaamheid, op grond van verscheidene criteria die bij koninklijk en ministerieel besluit zijn vastgelegd. Daartoe behoren de looptijd van de opleiding, de opeenvolgende rapporten van de stagemeester, het aantal geneeskundige handelingen tijdens de stageperiode, enz.


Ils évaluent la formation du candidat et sa compétence en se fondant sur plusieurs critères définis par arrêtés royaux et ministériels, tels la durée de la formation, les rapports successifs du maître de stage, le nombre d'actes médicaux posés pendant la période de stage, etc.

Ze evalueren de opleiding van de kandidaat en zijn bekwaamheid, op grond van verscheidene criteria die bij koninklijk en ministerieel besluit zijn vastgelegd. Daartoe behoren de looptijd van de opleiding, de opeenvolgende rapporten van de stagemeester, het aantal geneeskundige handelingen tijdens de stageperiode, enz.


Art. 6. La convention collective de travail d'entreprise visée à l'article 5 doit déterminer la notion de groupes à risque en prenant notamment en considération d'une part, l'application de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité prévoyant une affectation obligatoire de 0,05 p.c. de la cotisation à un ou plusieurs groupes à risque définis par ledit arrêté et, d'autre part, les catégories ...[+++]

Art. 6. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst waarvan sprake onder artikel 5 legt verplicht het begrip risicogroepen vast, door het in aanmerking nemen van, enerzijds de toepassing van het bovenvermeld koninklijk besluit van19 februari 2013 dat een verplichte aanwending van 0,05 pct. van de bijdrage voorziet voor één of meerdere risicogroepen bepaald in dit besluit en, anderzijds de in de vorige sectorale arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2013 (registratienummer 118243/CO/104) gedefinieerde categorieën, namelijk : A. Lijst van de risicogroepen voorzien in het koninklijk besluit : 1° de werknemers van minstens 50 jaar oud die i ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, notamment l'article 34, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002, 25 avril 2004 et 22 novembre 2006, l'article 35, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002, 25 avril 2004 et 22 novembre 2006, l'article 36, modifié par les ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden, inzonderheid op artikel 34, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002, 25 april 2004 en 22 november 2006, op artikel 35, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002, 25 april 2004 en 22 november 2006, op artikel 36, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002, 25 april 2004 en 22 november 2006, op artikel 38, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 november 2006 en op artikel 40, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 november 2006 ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 fixant les échelles de traitements des grades communs à plusieurs ministères, notamment l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 17 janvier 1978, 16 novembre 1979, 12 février 1980, 4 juin 1982, 14 décembre 1984, 12 novembre 1991 et 4 mars 1993, et vu l'article 2, modifié par les arrêtés royaux des 12 novembre 1973, 4 janvier 1974, 5 décembre 1978, 12 février 1980, 16 août 1988, 13 décembre 1 ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 tot vaststelling van de weddeschalen der aan verscheidene ministeries gemene graden, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 januari 1978, 16 november 1979, 12 februari 1980, 4 juni 1982, 14 december 1984, 12 november 1991 en 4 maart 1993, en op artikel 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 november 1973, 4 januari 1974, 5 december 1978, 12 februari 1980, 16 augustus 1988, 13 december 1989, 21 maart 1990, 7 augustus 1991, 12 november 1991, 20 oktober 1992, 9 juli 1993 en 14 september 1994;


- Plusieurs arrêtés royaux doivent être pris en exécution de la loi relative aux professions comptables et fiscales réglementant les professions d'expert-comptable et de conseil fiscal et protégeant le titre professionnel, notamment en vue de régler l'accès au stage et l'examen d'admission.

- Ter uitvoering van de wet van 22 april 1999 die de beroepen van accountant en belastingconsulent regelt en de beroepstitels beschermt, moeten er verschillende koninklijke besluiten verschijnen, onder meer om de toegang tot de stage en het toelatingsexamen te regelen.


w