Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de justice
Assistante de cabinet juridique
Assistante notariale
Auxiliaire juridique
Compétence notariale
Indemnité de reprise d'une étude notariale
Loi sur l'assurance sociale des notaires
Loi sur la sécurité sociale des notaires
Matière notariale
Notaire
Notaire public
Notaire électronique
Tabellion
étude notariale

Vertaling van "notariales pour notaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
loi sur la sécurité sociale des notaires | loi sur l'assurance sociale des notaires

wet sociale verzekering notarissen




assistant de justice | assistante de cabinet juridique | assistante notariale | auxiliaire juridique

notarieel secretaresse | notarieel secretaris | administratief medewerker juridisch secretariaat | juridisch secretaris


indemnité de reprise d'une étude notariale

vergoeding voor de overname van een notariskantoor












notaire électronique

elektronische notaris (nom masculin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté ministériel du 14 décembre 2017, entrant en vigueur le 1 janvier 2018, la requête d'association de MM. Gilmant F., notaire à la résidence de Huy (territoire du premier canton), Cartuyvels B., notaire à la résidence de Braives, Dapsens V. , notaire à la résidence de Marchin, Gillain J.-Ph., notaire à la résidence de Anthisnes et de M. Gérard S., candidat-notaire, notaire associé à la résidence de Huy (territoire du premier canton), pour former l'association « Etudes Notariales Associées ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 14 december 2017, dat in werking treedt op 1 januari 2018, is het verzoek tot associatie van de heren Gilmant F., notaris ter standplaats Hoei (grondgebied van het eerste kanton), Cartuyvels B., notaris ter standplaats Braives, Dapsens V. , notaris ter standplaats Marchin, Gillain J.-Ph., notaris ter standplaats Anthisnes en de heer Gérard S., kandidaat-notaris, geassocieerd notaris ter standplaats Hoei (grondgebied van het eerste kanton), om de associatie "Etudes Notariales Associées), waarvan de zetel g ...[+++]


Dans le dernier cas, un notaire qui exerce sa profession dans la société notariale sera désigné comme représentant permanent pour l'exercice de ce mandat" sont remplacés par les mots "dont le seul détenteur de parts est un notaire qui exerce sa fonction dans la société notariale, et qui est désigné comme représentant permanent pour l'exercice de ce ma ...[+++]

In het laatste geval wordt een notaris die zijn beroep uitoefent in de notarisvennootschap aangeduid als vaste vertegenwoordiger voor de uitoefening van dit mandaat" vervangen door de woorden "waarvan de enige aandeelhouder een notaris is die zijn beroep uitoefent in de notarisvennootschap, en die aangeduid wordt als vaste vertegenwoordiger voor de uitoefening van ...[+++]


Article 1. Le code de déontologie relatif à la médiation notariale, adopté le 7 octobre 2003 et modifié les 24 octobre 2006 et 22 octobre 2015 par la Chambre nationale des notaires et tel qu'annexé au présent arrêté, est approuvé.

Artikel 1. De deontologische code inzake notariële bemiddeling, aangenomen op 7 oktober 2003 en gewijzigd op 24 oktober 2006 en 22 oktober 2015 door de Nationale Kamer van notarissen en zoals als bijlage bij dit besluit gevoegd, wordt goedgekeurd.


La réforme avait donc pour but d'« accélérer la procédure, en ce compris la phase notariale de celle-ci, en mettant notamment en place des solutions permettant d'éviter les situations de blocage, en évitant les recours inutiles au tribunal pendant la phase notariale de la procédure et en instaurant des délais contraignants pour les parties et le notaire-liquidateur » (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-405/1, pp. 2-3).

De hervorming had aldus tot doel « de procedure [te] versnellen, met inbegrip van de notariële fase ervan, door onder meer oplossingen voor te stellen die toelaten blokkeringsituaties te vermijden, door nutteloze tussenkomsten van de rechtbank tijdens de notariële fase van de procedure te vermijden en door bindende termijnen voor de partijen en de notaris-vereffenaar op te leggen » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, pp. 2-3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre Nationale des Notaires organise une séance d'information le 27 octobre 2016 à partir de 17 heures dans les locaux de la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.

Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 27 oktober 2016 vanaf 17 uur in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.


Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 22 septembre 2016 à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.

Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website : "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 22 september 2016 vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.


Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 1 septembre 2016, à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.

Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 1 september 2016, vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.


La réforme avait donc pour but d'« accélérer la procédure, en ce compris la phase notariale de celle-ci, en mettant notamment en place des solutions permettant d'éviter les situations de blocage, en évitant les recours inutiles au tribunal pendant la phase notariale de la procédure et en instaurant des délais contraignants pour les parties et le notaire-liquidateur » (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-405/1, pp. 2-3).

De hervorming had aldus tot doel « de procedure [te] versnellen, met inbegrip van de notariële fase ervan, door onder meer oplossingen voor te stellen die toelaten blokkeringsituaties te vermijden, door nutteloze tussenkomsten van de rechtbank tijdens de notariële fase van de procedure te vermijden en door bindende termijnen voor de partijen en de notaris-vereffenaar op te leggen » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, pp. 2-3).


Cette formule type est aussi accessible sur le site : "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le mardi 19 juillet 2016, à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.

Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website : "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op dinsdag 19 juli 2016 vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.


adaptations dans l'obligation d'assurance et la responsabilité des notaires, et l'exercice de la fonction en société notariale ;

Aanpassingen in de verzekeringsverplichting en de aansprakelijkheid van notarissen, en de uitoefening van het ambt in een notarisvennootschap




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notariales pour notaires ->

Date index: 2021-01-16
w