Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «note des progrès mitigés accomplis » (Français → Néerlandais) :

75. note les progrès considérables accomplis depuis 2008 dans la réglementation du secteur financier; souligne la nécessité de continuer de s'attaquer au problème des établissements financiers trop importants pour faire faillite, qui continuent par conséquent de bénéficier de subventions implicites; estime qu'une analyse globale des aspects concurrentiels de la nouvelle réglementation financière de l'Union devrait être incluse dans le rapport à venir de la commission ECON sur l'évaluation de l'impact et le bilan de la législation sur les services financ ...[+++]

75. wijst op de aanzienlijke vooruitgang die sinds 2008 is geboekt op het gebied van verbetering van de regulering van de financiële sector; benadrukt dat het probleem van financiële instellingen die te groot zijn om failliet te gaan, en daardoor nog steeds profiteren van impliciete subsidies, nog steeds moet worden aangepakt; is van oordeel dat de concurrentie-aspecten van nieuwe EU-regelgeving voor de financiële sector in het aanstaande ECON-verslag over de effectbeoordeling en inventarisatie van de wetgeving voor de financiële diensten aan een alomvattende analyse onderworpen moet worden om het mededingingsvermogen van EU-banken in alle concurrentiesitu ...[+++]


74. note les progrès considérables accomplis depuis 2008 dans la réglementation du secteur financier; souligne la nécessité de continuer de s'attaquer au problème des établissements financiers trop importants pour faire faillite, qui continuent par conséquent de bénéficier de subventions implicites; estime qu'une analyse globale des aspects concurrentiels de la nouvelle réglementation financière de l'Union devrait être incluse dans le rapport à venir de la commission ECON sur l'évaluation de l'impact et le bilan de la législation sur les services financ ...[+++]

74. wijst op de aanzienlijke vooruitgang die sinds 2008 is geboekt op het gebied van verbetering van de regulering van de financiële sector; benadrukt dat het probleem van financiële instellingen die te groot zijn om failliet te gaan, en daardoor nog steeds profiteren van impliciete subsidies, nog steeds moet worden aangepakt; is van oordeel dat de concurrentie-aspecten van nieuwe EU-regelgeving voor de financiële sector in het aanstaande ECON-verslag over de effectbeoordeling en inventarisatie van de wetgeving voor de financiële diensten aan een alomvattende analyse onderworpen moet worden om het mededingingsvermogen van EU-banken in alle concurrentiesitu ...[+++]


13. Le Conseil prend note des progrès mitigés accomplis à la suite des orientations formulées pour la zone euro.

13. De Raad neemt nota van de gemengde resultaten met betrekking tot de voor de eurozone geformuleerde richtsnoeren.


93. prend note des progrès récents accomplis par la Lituanie dans les différents domaines de la sécurité nucléaire, y compris entre autres ses préparatifs en vue de la fermeture et du déclassement de la centrale nucléaire d'Ignalina, les améliorations en matière de sécurité, la nouvelle loi sur les garanties sociales; rappelle que la Lituanie s'est engagée à la demande de l'Union européenne à fermer l'unité 1 de la centrale d'Ignalina avant 2005 et l'unité 2 d'ici à 2009, avec l'aide financière de l'Union européenne; à cet égard, attend de la Commission ...[+++]

93. neemt nota van de recente vooruitgang die Litouwen heeft geboekt op verschillende gebieden in verband met nucleaire veiligheid, waaronder de voorbereidingen voor de sluiting en ontmanteling van de kerncentrale van Ignalia, verbeteringen van de veiligheid, en de nieuwe wet op sociale waarborgen; herinnert aan de toezegging van Litouwen, op verzoek van de EU, om Eenheid 1 van de kerncentrale van Ignalia vóór 2005 en Eenheid 2 vóór 2009 te sluiten met financiële steun van de EU; verwacht in dit verband dat de Commissie haar belofte aan Litouwen op de voor beide partijen meest bevredigende wijze zal waarmaken;


93. prend note des progrès récents accomplis par la Lituanie dans les différents domaines de la sécurité nucléaire, y compris entre autres ses préparatifs en vue de la fermeture et du déclassement de la centrale nucléaire d'Ignalina, les améliorations en matière de sécurité, la nouvelle loi sur les garanties sociales; rappelle que la Lituanie s’est engagée à la demande de l’Union européenne à fermer l’unité 1 de la centrale d’Ignalina avant 2005 et l’unité 2 d’ici à 2009, avec l’aide financière de l’Union européenne; à cet égard, attend de la Commission ...[+++]

93. neemt nota van de recente vooruitgang die Litouwen heeft geboekt op verschillende gebieden in verband met nucleaire veiligheid, waaronder de voorbereidingen voor de sluiting en ontmanteling van de kerncentrale van Ignalia, verbeteringen van de veiligheid, en de nieuwe wet op sociale waarborgen; herinnert aan de toezegging van Litouwen, op verzoek van de EU, om Eenheid 1 van de kerncentrale van Ignalia vóór 2005 en Eenheid 2 vóór 2009 te sluiten met financiële steun van de EU; verwacht in dit verband dat de Commissie haar belofte aan Litouwen op de voor beide partijen meest bevredigende wijze zal waarmaken;


6. Le Conseil prend note des progrès mitigés enregistrés en ce qui concerne l'augmentation de la productivité et du dynamisme des entreprises.

6. De Raad neemt nota van de wisselende vorderingen bij de verhoging van de productiviteit en dynamiek in het bedrijfsleven.


22. prend note des progrès considérables accomplis par la Bulgarie et la Roumanie dans le cadre des négociations et se félicite que la Roumanie se soit plus fermement engagée à parvenir à l'objectif de bon fonctionnement de l'administration publique; espère que la Commission continuera à informer régulièrement le Parlement de l'état d'avancement et des problèmes rencontrés dans ces deux pays tout comme elle le fait actuellement pour les 12 pays candidats;

22. neemt nota van de aanzienlijke voortgang die Bulgarije en Roemenië hebben gemaakt in het onderhandelingsproces; is ingenomen met de sterkere inzet van Roemenië voor het behalen van de doelstelling van een werkend openbaar bestuur; hoopt dat de Commissie het Parlement regelmatig op de hoogte zal blijven houden van de voortgang en de problemen waarmee zij in de deze twee landen wordt geconfronteerd, net zoals zij momenteel doet voor de 12;


pris note des progrès remarquables accomplis dans le cadre du plan d'action eEurope 2002 pour ce qui est de donner à tous accès à la société de l'information;

nam nota van de aanzienlijke vooruitgang die met e-Europa 2002 is geboekt om iedereen toegang tot de informatiemaatschappij te geven;


En ce qui concerne la Lituanie, la Commission a noté les progrès considérables accomplis par ce pays, mais a souligné qu'il doit prendre d'autres mesures pour remplir les critères économiques de Copenhague, condition nécessaire pour qu'elle puisse proposer l'ouverture de négociations.

De Commissie merkt op dat Litouwen aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt, al zijn additionele maatregelen noodzakelijk, wil Litouwen voldoen aan de economische criteria van Kopenhagen, zodat de Commissie kan voorstellen onderhandelingen te openen.


Le Conseil a pris note des progrès déjà accomplis dans l'examen de la proposition.

De Raad heeft kennis genomen van de vooruitgang die bij de behandeling van het voorstel al is geboekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

note des progrès mitigés accomplis ->

Date index: 2021-12-07
w