Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «note tout d’abord » (Français → Néerlandais) :

Il note tout d'abord qu'en affirmant que l'on dispose d'une marge financière au niveau fédéral et qu'il existe des régions riches et des régions pauvres en Belgique, l'on entretient un mythe.

Vooreerst is het een mythe dat er op het federale niveau financiële ruimte is en dat er in België arme en rijke regio's zijn.


Il note tout d'abord qu'aucune date d'entrée en vigueur n'est mentionnée et, ensuite, qu'il serait indispensable de définir ce qu'il faut entendre par « programme destiné à la jeunesse » et « série destinée à la jeunesse ».

Toch heeft hij twee bemerkingen : ten eerste wordt er geen datum van inwerkingtreding bepaald en verder lijkt het hem noodzakelijk om de definitie van de termen « jeugdprogramma » en « jeugdreeks » te concretiseren.


Le ministre note tout d'abord qu'à l'article 2ter , la proposition s'écarte également de la loi communale.

De minister merkt vooreerst op dat ook hier door het voorstel een afwijking werd ingevoerd ten opzichte van de gemeentewet.


On note tout d'abord la forte influence de la commission paritaire dont les entreprises dépendent.

Opmerkelijk is de sterke invloed van het paritair comité waaronder de onderneming ressorteert.


Le ministre note tout d'abord que l'on s'est également interrogé, au sein de la commission compétente de la Chambre, sur l'opportunité de la réglementation proposée.

De minister stipt eerst aan dat ook in de bevoegde Kamercommissie de vraag naar de opportuniteit van de voorgestelde regeling gesteld werd.


Cependant, les deux peer reviews déjà réalisées permettent d'identifier un certains nombres de points communs: - Tout d'abord, il appert des rapports que la contribution scientifique tant du MRAC que de l'IRSNB est notée de "bonne" à "très bonne".

Op basis van de twee reeds afgeronde peer reviews komen wel een aantal gemeenschappelijke aandachtspunten naar boven: - Vooreerst blijkt uit de rapporten dat de wetenschappelijke output van de zowel het KMMA als het KBIN goed tot zeer goed is.


Tout d'abord il devrait être noté que Distripost est un produit commercial de bpost qui ne relève pas du service universel ou des obligations de service public ayant été assignées à bpost.

Vooreerst moet opgemerkt worden dat Distripost een commercieel product is van bpost dat geen onderdeel is van de universele dienstverlening of de openbare dienstverplichtingen die aan bpost werden toevertrouwd.


En l’espèce, il y a lieu de relever que la Commission a indiqué dans sa réponse aux mesures d’organisation de la procédure et à l’audience, sans être contredite par le requérant, que, si le jury n’est pas resté stable tout au long des épreuves, à tout le moins, il s’est réuni, tout d’abord, lorsqu’il a décidé de la manière dont les épreuves allaient se dérouler, ensuite, tous les deux ou trois jours, à chaque fois que les notes attribuées aux cand ...[+++]

In het onderhavige geval moet erop worden gewezen dat de Commissie in haar reactie op de maatregelen tot organisatie van de procesgang en ter terechtzitting heeft aangegeven, zonder te worden weersproken door verzoeker, dat weliswaar geen sprake was van stabiliteit van de jury bij de verschillende examens, maar dat de jury in ieder geval om te beginnen bijeen was gekomen om te bepalen hoe de tests zouden plaatsvinden, voorts ook om de twee of drie dagen, telkens als de door de kandidaten behaalde punten werden verzameld om te komen tot een beoordeling van de vaardigheden van de kandidaten die gedurende die periode aan de beurt waren gewees ...[+++]


fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de réduire la charge administrative et les coûts; regrette que les données obtenues à partir des déclarations ne soi ...[+++]

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, ...[+++]


La note de vision, approuvée le 21 avril 2016 par le groupe de pilotage, précise qu'il faut d'abord et avant tout calculer le taux de participation avant de pouvoir formuler des ambitions sur ce plan.

In de visienota die op 21 april 2016 door de Stuurgroep werd goedgekeurd, wordt gesteld dat de participatiegraad eerst en vooral moet worden berekend voordat de ambitie hieromtrent kan worden geformuleerd.




D'autres ont cherché : note     note tout     note tout d'abord     ministre note     ministre note tout     l'irsnb est notée     tout     tout d'abord     devrait être noté     notes     resté stable tout     tout d’abord     l'europe note     comparables dans toute     coût abordable     avant tout     qu'il faut d'abord     note tout d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

note tout d’abord ->

Date index: 2023-07-27
w