Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noter qu'aucune différence » (Français → Néerlandais) :

Il faut noter qu’aucune différence notable n’apparaît entre les dossiers des officiers et les autres.

Er moet nog worden opgemerkt dat er geen verschil is tussen de dossiers van de officieren en de andere.


Dans cette étude, aucune différence significative n'a été observée entre le baclofène et le placebo.

In deze studie was er geen significant verschil tussen baclofen en de placebo.


Aucune différence marquante n'a été constatée au niveau de la mortalité néonatale, des prises en charge aux soins intensifs néonataux ou en néonatologie, du score d'Apgar, des gaz du sang de cordon ombilical ou du pourcentage d'infection entre les bébés naissant dans l'eau et ceux naissant sur terre.

Er is geen duidelijk verschil vastgesteld op het vlak van de neonatale mortaliteit, de behandelingen in de neonatale intensieve zorg of in de neonatologie, de Apgar-score, de navelstrengbloed gassen of het besmettingspercentage tussen baby's die onder water geboren worden en baby's die normaal geboren worden.


Il faut enfin noter qu'aucun financement supplémentaire n'est prévu pour l'Équateur en ce qui concerne le budget humanitaire.

Tenslotte dient vermeld te worden dat er geen bijkomende financiering voorzien wordt voor Ecuador op het humanitaire budget.


Je n'exclus aucune différence entre les Régions et Communautés vu les différents choix qu'ils font concernant par exemple leurs compétences.

Ik sluit ook geen verschillen tussen de Gewesten en Gemeenschappen uit gezien de verschillende keuzes die zij maken omtrent bijvoorbeeld hun bevoegdheden.


En termes opérationnels, aucune différence pour des raisons linguistiques n’est à noter dans le traitement des dossiers par cette équipe.

Op operationeel vlak zijn er geen verschillen, om taalkundige redenen, in de behandeling van de dossiers door dit team.


À ce jour, il est bon de noter qu'aucune règle de droit international n'oblige un État à établir une compétence universelle « par défaut », sans aucun lien de rattachement.

Op dit ogenblik bestaat er wel nog geen enkele internationale rechtsregel die een Staat dwingt een « standaard » universele bevoegdheid te hanteren zonder enig aanknopingspunt.


À ce jour, il est bon de noter qu'aucune règle de droit international n'oblige un État à établir une compétence universelle « par défaut », sans aucun lien de rattachement.

Op dit ogenblik bestaat er wel nog geen enkele internationale rechtsregel die een Staat dwingt een « standaard » universele bevoegdheid te hanteren zonder enig aanknopingspunt.


En l'occurrence, on peut noter que la différence entre les hommes et les femmes varie selon la catégorie d'âge.

Hier kan worden vastgesteld dat het verschil tussen mannen en vrouwen wijzigt naargelang de leeftijdscategorie.


En l'occurrence, on peut noter que la différence entre les hommes et les femmes varie selon la catégorie d'âge.

Hier kan worden vastgesteld dat het verschil tussen mannen en vrouwen wijzigt naargelang de leeftijdscategorie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noter qu'aucune différence ->

Date index: 2021-08-10
w