Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère de début de champ
Caractère délimiteur de début
Maladie de Parkinson à début précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Marque de début de bande
Relation début à début
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
Spasme cryptogénique à début tardif
Voir note 5 au début de ce chapitre

Vertaling van "noter que début " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.




caractère de début de champ | caractère délimiteur de début

veldbeginbegrenzer


maladie de Parkinson à début précoce

ziekte van Parkinson met aanvang op jonge leeftijd


maladie à corps de Lafora à début précoce

ziekte van Lafora met vroege aanvang


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


spasme cryptogénique à début tardif

infantiele spasmen met late aanvang


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est à noter également qu'environ 59,6 % des pétitions reçues en 2013, soit 1 723 pétitions, ont été clôturées dès le début de la procédure, soit parce qu'elles ont été déclarées irrecevables (36,2 %), soit parce que, bien que recevables, elles ont été closes immédiatement après la communication aux pétitionnaires d'informations sur les diverses questions soulevées ou après avoir été transmises pour information à une autre commission parlementaire compétente en la matière (23,4 %).

Er moet eveneens worden opgemerkt dat de behandeling van 59,6 % van de in 2013 ontvangen verzoekschriften, hetzij 1 723 verzoekschriften, in een vroeg stadium van de procedure werd afgesloten, omdat deze verzoekschriften niet-ontvankelijk werden verklaard (36,2 %) of omdat ze, hoewel ze ontvankelijk waren, onmiddellijk werden afgesloten nadat aan de indieners informatie was verschaft over de diverse aan de orde gestelde kwesties of nadat ze ter informatie waren doorverwezen naar andere ter zake bevoegde commissies van het Europees Parlement (23,4 %).


Les contrats ont un caractère intuitu personae. d) Dépenses engagées depuis le début de cette législature (1er novembre 2014 - 16 septembre 2015): Il convient de noter que ces chiffres portent uniquement sur les dossiers clôturés au cours de cette période (procédure de recours) et qu'ils ne reflètent donc pas le nombre de recours introduits pendant cette période. e) Vous retrouverez ces dépenses dans l'allocation de base 13.55.02.121101 du Budget général des dépenses.

De contracten hebben een karakter intuitu personae. d) De uitgaven sinds begin van deze legislatuur (1 november 2014 - 16 september 2015): Op te merken valt dat die cijfers enkel betrekking hebben op de in die periode afgesloten dossiers (beroepsprocedures) en dat deze cijfers dus geen weergave zijn van het aantal in die periode ingediende beroepen. e) U kan ze terugvinden in de basisallocatie 13.55.02.121101 van de Algemene Uitgavenbegroting.


En ce qui concerne le rôle des contingents d’importation dans le préjudice observé durant la période considérée, il est à noter, premièrement, que les quotas ont été revus progressivement à la hausse puis supprimés trois ans avant le début de la période considérée et six ans avant le début de la période d’enquête.

Wat betreft de relatie tussen de invoerquota en de schade die tijdens de beoordelingsperiode is waargenomen, moet allereerst worden opgemerkt dat deze quota al drie jaar vóór het begin van de beoordelingsperiode en zes jaar vóór het begin van het OT na een geleidelijke verhoging waren opgeheven en de bedrijfstak van de Unie al vanaf 2002 een ingrijpende herstructurering had ondergaan om het hoofd te kunnen bieden aan de gewijzigde marktomstandigheden.


Il y a lieu de noter que le rapport est limité dans son champ d'application, puisqu'il a été élaboré au début de l'année 2010, avant la publication du rapport stratégique de la Commission.

Opgemerkt dient te worden dat de reikwijdte van het verslag beperkt is, aangezien het begin 2010 werd opgesteld, voorafgaand aan de publicatie van het strategisch verslag van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est intéressant de noter que la phase «Ouest 2009» a débuté le 18 septembre, qui correspond pratiquement au 70 anniversaire de l’invasion de la Pologne par les troupes soviétiques.

Interessant is dat de actie 'West-2009' op 18 september van start is gegaan en bijna precies samenviel met de zeventigste verjaardag van de Sovjetinvasie in Polen.


Il convient de noter, à cet égard, qu'à la différence de certains autres domaines d'action, si les priorités globales ont été définies dans les règlements correspondants, et l'enveloppe de crédits répartie entre les 27 États membres au cours de l'année précédant le début de la période de programmation, la dotation précise en faveur de différents projets au niveau national dépend du cadre de référence stratégique de l'État membre ainsi que de l'utilisation des crédits communautaires pour les programmes opérationnels approuvés.

Hierbij dient te worden opgemerkt dat in tegenstelling tot andere beleidsgebieden waar de algehele prioriteiten zijn vastgelegd in de relevante verordeningen en de toekenning van financiële middelen wordt verdeeld over de 27 lidstaten in het jaar voorafgaand aan het begin van de programmaperiode, is de precieze toewijzing van fondsen aan verschillende projecten op nationaal niveau afhankelijk van het strategische referentiekader van de lidstaten en het aanspreken van Gemeenschapsfondsen voor de overeengekomen operationele programma’s.


À cet propos, il faut noter que début 2003 déjà, la Commission avait demandé à l'Allemagne si d'autres mesures compensatoires étaient possibles dans le domaine de la banque de détail.

In dit verband dient te worden opgemerkt dat de Commissie al begin 2003 gesprekken met Duitsland had gevoerd over de mogelijkheid van verdere compenserende maatregelen in de retailsector.


L'examen minutieux de la mise en œuvre des programmes structurels permet de noter que les résultats de l'exécution des budgets de la période 1994-1999 ont été positifs, malgré quelques flottements au début, et qu'il s'agit d'une nette amélioration par rapport à la période précédente.

Als we de structuurprogramma's van nabij bekijken, dan stellen we vast dat de uitvoering van de begroting in de periode 1994-1999, ondanks enige aanvankelijke onzekerheid, positieve resultaten heeft opgeleverd, die beslist een verbetering betekenen in vergelijking met de voorafgaande periode.


Même s'il y a lieu de croire que le transport du gaz naturel s'intensifiera à l'avenir en raison des préoccupations environnementales et des besoins des économies émergentes telles que la Chine, il convient également de noter que certaines commandes de transporteurs de GNL étaient liées à la crise énergétique qui a frappé les États-Unis au début de 2001 et qui s'est finalement révélée passagère.

Waarschijnlijk zal het vervoer van aardgas uit milieuoverwegingen en gezien de behoeften van nieuwe economieën zoals China toenemen, maar sommige bestellingen voor LNG-tankers waren toe te schrijven aan de Amerikaanse energiecrisis in het begin van 2001, die uiteindelijk van voorbijgaande aard bleek te zijn.


À noter que dans son programme ainsi notifié à la fin de l'année 1994 et au début de l'année 1995, la compagnie considère que les perspectives sont désormais bonnes sur le marché Europe-Amérique latine. Elle entendait en conséquence maintenir toute sa stratégie latino-américaine qui a entraîné certains investissements supplémentaires, notamment, en 1994, une augmentation de sa participation de 30 à 83,35 % dans le capital d'Aerolíneas Argentinas à la suite d'une réduction de l'engagement de l'État argentin.

Aangetekend moet worden dat de onderneming in het einde 1994 en begin 1995 aangemelde programma meent, dat de perspectieven voor de markt tussen Europa en Latijns-Amerika thans goed zijn. Iberia is derhalve voornemens haar gehele Latijns-Amerikaanse strategie, die tot bepaalde extra investeringen heeft geleid, voort te zetten; in het bijzonder heeft Iberia in 1994 haar deelneming in het kapitaal van Aerolíneas Argentinas van 30 % tot 83,35 % verhoogd in aansluiting op een terugbrenging van het aandeel van de Argentijnse Staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noter que début ->

Date index: 2023-11-08
w