Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noter qu’une évolution des prix significative depuis » (Français → Néerlandais) :

3. Quelle est l'évolution des prix depuis le début de cette année?

3. Hoe zijn de prijzen sinds begin dit jaar geëvolueerd?


Comme susmentionné, compte tenu de la diversité des politiques tarifaires (par exemple coût, coût majoré, prix du marché) appliquées par les producteurs de l'Union européenne retenus dans l'échantillon aux volumes captifs, il ne peut être tiré aucune conclusion significative de l'évolution des prix de l'usage captif, pas plus que de l'évolution de l ...[+++]

Zoals hierboven vermeld, is het vanwege de uiteenlopende prijsbeleidsstrategieën met betrekking tot het volume van het interne verbruik (bv. kostprijs, kostprijs plus, marktprijs) van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, niet mogelijk duidelijke conclusies te trekken uit de ontwikkeling van de prijs of de winstgevendheid van het interne gebruik.


le nombre de répondants chinois communiquant des données concernant les prix ayant été incluses dans l'indice de référence actuel a augmenté de manière significative depuis l'acceptation de l'engagement, et en particulier depuis le début de l'année 2014;

het aantal Chinese respondenten die prijsgegevens meedelen die in de bestaande benchmark werden opgenomen, is sinds de aanvaarding van de verbintenis en met name sinds het begin van 2014 aanzienlijk gestegen;


En ce qui concerne la transparence dans les processus électoraux au Cameroun, on peut noter une certaine évolution positive depuis le renforcement en 2012 d'ELECAM, organe indépendant financé entre autres par l'Union Européenne et ayant pour fonction de préparer, d'observer et de vérifier le déroulement des processus électoraux de près.

Met betrekking tot de transparantie in de verkiezingsprocessen in Kameroen is er een gunstige ontwikkeling merkbaar. Dat is het geval sinds de versterking in 2012 van de verkiezingsraad ELECAM, een onafhankelijke instantie die onder meer van de Europese Unie middelen ontvangt en die bij elk verkiezingsproces zorgt voor de voorbereiding, waarneming en het nauwkeurige toezicht op het verloop ervan.


soit en appliquant un coefficient d'évolution, les PS étant alors actualisées de manière à tenir compte, pour chaque caractéristique et chaque région, de l'évolution, telle qu'elle a été évaluée par l'État membre, des quantités produites par unité et des prix, enregistrée depuis la dernière période de référence, conformément à l'article 4 du règlement délégué (UE) no 1198/2014

hetzij door een wijzigingscoëfficiënt toe te passen waarbij de SO's worden geactualiseerd op basis van door de lidstaat geraamde veranderingen in de geproduceerde hoeveelheden per eenheid en in de prijzen voor elk kenmerk en elke regio die zich hebben voorgedaan sinds de meest recente referentieperiode als bedoeld in artikel 4 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1198/2014.


Néanmoins, il convient de noter qu’une évolution des prix significative depuis l’enquête initiale a été observée pour les principaux éléments entrant dans la fabrication de l’acide sulfanilique, en particulier l’aniline et son principal intermédiaire de synthèse, le benzène.

Het was evenwel zo dat de prijzen van de belangrijkste grondstoffen waarvan sulfanilzuur wordt vervaardigd, met name aniline, en de belangrijkste grondstof daarvoor, benzeen, aanzienlijk waren gewijzigd sinds het oorspronkelijke onderzoek.


3. a) Quelle est également l'évolution de l'AMISOM déployée dans ce pays depuis 2007? b) Quel bilan tirez-vous de son action depuis bientôt dix ans? c) Quelles sont les améliorations notables pouvant être constatées et les faiblesses encore à noter?

3.a) Wat is de evolutie met betrekking tot de AMISOM-vredesmacht die sinds 2007 in dat land aanwezig is? b) Welke balans maakt u op van de acties van AMISOM in de voorbije periode van bijna tien jaar? c) Welke merkbare verbeteringen kunnen er worden vastgesteld, en wat zijn de resterende zwakke punten?


Cependant, il est à noter que le poids du composant "électricité" dans le budget des ménages dépend également des autres composants et des évolutions respectives de leurs prix.

Hierbij moet wel genoteerd worden dat het gewicht van de elektriciteitscomponent in het huishoudbudget evenzeer afhankelijk is van de andere samenstellende componenten en hun respectievelijke prijsevoluties.


5. Les États membres effectuent une analyse pour déterminer la sensibilité du résultat des calculs aux variations des paramètres utilisés, couvrant au moins l’incidence des évolutions du prix de l’énergie et des taux d’actualisation pour les calculs macroéconomique et financier ainsi que, idéalement, d’autres paramètres censés avoir une incidence significative sur le résultat des calculs comme l’évolution du prix des produits autres que l’énergie.

5. De lidstaten voeren een analyse uit om de gevoeligheid van de berekeningsuitkomsten voor veranderingen in de toegepaste parameters vast te stellen, die ten minste de impact van verschillende energieprijsontwikkelingen omvat, alsmede disconteringsvoeten voor de macro-economische en financiële berekeningen en idealiter ook andere parameters die naar verwachting substantieel van invloed zullen zijn op de uitkomsten van de berekeningen zoals de prijsontwikkelingen voor andere producten dan energie.


Reste à savoir comment la situation a évolué depuis. Des factures d'hôtel pour le logement de demandeurs d'asile et autres frais sont-ils toujours à payer par Fedasil, et y a-t-il une évolution à noter en ce qui concerne les montants?

De vraag is hoe dit ondertussen allemaal is geëvolueerd, of Fedasil nog steeds hotelfacturen en andere moet betalen en of er een evolutie is waar te nemen in de betaalde bedragen.


w