Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Vertaling van "notera d'ailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On notera par ailleurs que le présent chapitre transpose également certaines dispositions de la directive UCITS V. L'article 192 transpose ainsi les articles 78, § 3, a) et 78, § 4, alinéa 2 nouveaux de la directive 2009/65/CE et adapte le contenu du document d'informations clés pour l'investisseur.

Daarnaast wordt opgemerkt dat dit hoofdstuk ook enkele bepalingen van de UCITS V-richtlijn omzet. Zo vormt artikel 192 de omzetting van de nieuwe artikelen 78, lid 3, a) en 78, lid 4, alinea 2 van Richtlijn 2009/65/EG en past het de inhoud van het document met essentiële beleggersinformatie aan.


On notera d'ailleurs que le projet de loi à l'examen prévoit explicitement (cf. article 19) que l'IBPT n'impose des obligations de réglementation ex ante que lorsqu'il n'y a pas de concurrence efficace et durable, et supprime celles-ci dès que cette condition est satisfaite.

Er dient trouwens op gewezen te worden dat het besproken wetsontwerp expliciet bepaalt (cf. artikel 19) dat het BIPT regelgevende verplichtingen ex ante uitsluitend oplegt daar waar geen effectieve en duurzame concurrentie is en het de verplichtingen opheft van zodra er wel aan die voorwaarde is voldaan.


On notera, par ailleurs, que la disposition incriminée concerne une des méthodes appliquées unilatéralement par la Belgique, en tant qu'État de la résidence du bénéficiaire, en vue d'éliminer les doubles impositions des revenus de source tunisienne.

Er wordt bovendien opgemerkt dat de omstreden bepaling één van de methodes raakt die door België, in zijn hoedanigheid van woonstaat van de gerechtigde, eenzijdig worden toegepast om dubbele belasting van inkomsten uit Tunesische bron te vermijden.


On notera par ailleurs que le contrôle financier des églises des cultes reconnus fait déjà l'objet d'une réglementation spécifique à laquelle la présente proposition n'entend pas porter atteinte (14).

Bovendien bestaat er inzake financieel toezicht op de kerken van de erkende erediensten al een specifieke regelgeving waaraan dit wetsvoorstel geen wijzigingen beoogt aan te brengen (14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On notera par ailleurs que cette proposition ne se substitue pas à d'autres textes qui prévoient certaines dispositions précises pour ce secteur.

Men dient er bovendien op te wijzen dat dit voorstel niet in de plaats treedt van andere teksten die bepaalde specifieke bepalingen voor deze sector bevatten.


On notera par ailleurs que plus de vingt millions de familles de cultivateurs de café luttent, sur plusieurs continents, pour survivre dans ces conditions difficiles, et qu'un grand nombre d'entre elles, qui doivent vivre avec moins d'un dollar par jour, se sont considérablement appauvries » (3).

Meer dan 20 miljoen families van koffieboeren strijden op verschillende continenten om te overleven in deze moeilijke omstandigheden; velen zijn aanzienlijk armer geworden en moeten leven van minder dan een dollar per dag » (3).


On notera par ailleurs que les membres du directoire de la Banque seront désormais nommés par le Conseil décidant à la majorité qualifiée et non plus à l'unanimité.

Wat wel verandert is dat de leden van de directie van de Bank voortaan worden benoemd door de Raad die bij gekwalificeerde meerderheid beslist en niet meer met eenparigheid van stemmen.


Par ailleurs, on notera l'introduction d'un chapitre initial qui regroupe les "clauses horizontales" qui s'appliquent transversalement à toutes les politiques.

Er zij ook gewezen op de invoering van een eerste hoofdstuk met "horizontale bepalingen" die gelden voor alle beleidsonderdelen.


On notera par ailleurs que l’approche cumulative ici proposée s’inscrit dans les perspectives tracées par le Conseil européen des 4 et 5 novembre 2004, qui a expressément indiqué sa préoccupation de voir l’échange d’informations dans le contexte de la lutte contre le terrorisme s’inscrire, à partir du 1 janvier 2008, dans le cadre du principe de disponibilité, selon lequel, à l’intérieur de l'Union, tout agent des services répressifs d'un Etat membre qui a besoin de certaines informations dans l'exercice de ses fonctions peut les obtenir d'un autre Etat membre, les services répressifs de l'autre Etat membre détenant ces informations devant les mettre à sa di ...[+++]

De hier voorgestelde cumulatieve benadering past bij de vooruitzichten welke zijn geschetst door de Europese Raad van 4 en 5 november 2004. Deze heeft expliciet uiting gegeven aan de wens dat de uitwisseling van informatie in het kader van de bestrijding van het terrorisme met ingang van 1 januari 2008 gebaseerd moet zijn op het beginsel van beschikbaarheid op grond waarvan een wetshandhavingfunctionaris in een lidstaat in de gehele Unie informatie die hij voor de uitoefening van zijn taak nodig heeft, kan verkrijgen van een andere lidstaat en dat de betrokken wetshandhavinginstantie in een andere lidstaat die informatie voor het aangegeven doel beschikbaar ...[+++]


Par ailleurs, on notera l'introduction d'un chapitre initial qui regroupe les "clauses horizontales" qui s'appliquent transversalement à toutes les politiques.

Er zij ook gewezen op de invoering van een eerste hoofdstuk met "horizontale bepalingen" die gelden voor alle beleidsonderdelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notera d'ailleurs ->

Date index: 2021-05-29
w