Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADNS
Contre-notification;notification inverse
Contrôle des aides d'État
DFI
DNP
Décision sur les procédures de notification
Déterminer la valeur de revente de biens
Notification de l'aide d'État
Prix de revente
Revente
Revente publique d'oeuvres
SNMA
Système de notification des maladies animales
Système de notification des maladies des animaux

Vertaling van "notification de revente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil

Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken


contre-notification; notification inverse

tegenaanmelding


système de notification des maladies animales | système de notification des maladies des animaux | ADNS [Abbr.] | SNMA [Abbr.]

Systeem voor de melding van dierziekten | ADNS [Abbr.]


déterminer la valeur de revente de biens

restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen


revente publique d'oeuvres

doorverkoop bij openbare veiling van werken






contrôle des aides d'État [ notification de l'aide d'État ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]

Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]


Décision sur les procédures de notification [ DNP ]

Besluit inzake kennisgevingsprocedures [ DNP | BKP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au plus tard trois mois après chaque notification visée à l'article 3, § 2, la plate-forme unique visée à l'article 1 , publie sur son site web, la liste des oeuvres ayant fait l'objet d'une notification de revente, ainsi que la date de la revente et la date de la notification de la revente à la plate-forme unique.

Ten laatste drie maanden na elke in artikel 3, § 2, bedoelde kennisgeving maakt het in artikel 1 bedoelde uniek platform op zijn website de lijst bekend van de werken die aanleiding hebben gegeven tot een kennisgeving van een doorverkoop, evenals de datum van de doorverkoop en de datum van de kennisgeving van de doorverkoop aan het uniek platform.


La notification prévue au § 1 ainsi qu'à l'article XI. 178, § 1 , 1 alinéa, du Code de droit économique, doit être faite à la plate-forme unique visée à l'article 1 , au moyen d'une déclaration contenant les données suivantes : 1° les données d'identification du professionnel du marché de l'art, telles que le nom, l'adresse et le numéro d'entreprise, ainsi que le nom et la qualité de la personne chargée de la communication des informations; 2° le titre de l'oeuvre d'art; 3° le nom de l'auteur ou son pseudonyme, et si possible, sa nationalité; 4° la date de la revente; 5° le c ...[+++]

De in § 1 bepaalde kennisgeving, alsook de in artikel XI. 178, § 1, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht bepaalde kennisgeving geschiedt aan het uniek platform, bedoeld in artikel 1, door middel van een aangifte met volgende gegevens : 1° de identificatiegegevens van de actor uit de professionele kunsthandel, zoals de naam, het adres en het ondernemingsnummer, alsook de naam en de hoedanigheid van de persoon die belast is met de mededeling van de inlichtingen; 2° de titel van het kunstwerk; 3° de naam van de auteur of zijn pseudoniem, en indien mogelijk zijn nationaliteit; 4° de datum van de doorverkoop; 5° in voorkomend geval de vermelding o ...[+++]


Ainsi son article 3, paragraphe 2, oblige ces sociétés à publier une fois par an au Moniteur belge la liste des ayants droit dont les œuvres ont fait l'objet d'une revente ayant donné lieu au cours de l'année civile précédente au versement du droit de suite sur le compte commun ainsi que la date de la revente et la date de la notification de la revente à l’une d’entre elles.

Zo dienen ze overeenkomstig artikel 3, paragraaf 2 van het voornoemde koninklijk besluit jaarlijks in het Belgisch Staatsblad een lijst te publiceren met daarin de rechthebbenden waarvan de werken het voorwerp hebben uitgemaakt van een doorverkoop die tijdens het vorige kalenderjaar aanleiding heeft gegeven tot het storten van volgrecht op de gemeenschappelijke rekening, evenals de datum van de doorverkoop en de datum van de kennisgeving van de doorverkoop aan één van deze beheersvennootschappen.


“Quant aux délais de paiement, il est proposé que le paiement tant pour les reventes ayant lieu dans le cadre d’une vente publique que pour les autres reventes – la notion de revente est définie à l’article 11, § 1er, alinéa 1er, en projet - intervienne dans les 2 mois suivant la notification.

“Wat termijnen van betaling betreft, wordt voorgesteld dat zowel voor de doorverkopen die plaatsvinden in het kader van een openbare veiling, als voor de overige doorverkopen – het begrip doorverkoop wordt omschreven in het ontworpen artikel 11, paragraaf 1, eerste lid - de betaling moet geschieden binnen de 2 maanden na de kennisgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une plateforme unique, un point de contact unique pour les revendeurs et les auteurs, permet de répondre en grande partie à ces problèmes. Toutes les reventes doivent être notifiées à ce guichet unique dans le mois de la revente et être payées dans les deux mois de cette notification.

Een uniek platform, één aanspreekpunt voor doorverkopers en auteurs, komt een groot deel van deze problemen tegemoet.Alle doorverkopen moeten binnen één maand na de verkoop aan dit uniek loket gemeld worden en binnen de twee maanden erna worden betaald.


Une plateforme unique, un point de contact unique pour les revendeurs et les auteurs, permet de répondre en grande partie à ces problèmes. Toutes les reventes doivent être notifiées à ce guichet unique dans le mois de la revente et être payées dans les deux mois de cette notification.

Een uniek platform, één aanspreekpunt voor doorverkopers en auteurs, komt een groot deel van deze problemen tegemoet.Alle doorverkopen moeten binnen één maand na de verkoop aan dit uniek loket gemeld worden en binnen de twee maanden erna worden betaald.


1° la liste des ayants droit dont les oeuvres ont fait l'objet d'une revente ayant donné lieu au cours de l'année civile précédente au versement du droit de suite sur le compte commun, ainsi que la date de la revente et la date de la notification de la revente à une de ces sociétés de gestion des droits, ou

1° de lijst van rechthebbenden waarvan de werken het voorwerp hebben uitgemaakt van een doorverkoop die tijdens het vorige kalenderjaar aanleiding heeft gegeven tot het storten van volgrecht op de gemeenschappelijke rekening, evenals de datum van de doorverkoop en de datum van de kennisgeving van de doorverkoop aan één van deze beheersvennootschappen, of


2° à défaut d'identification des ayants droit, la liste des oeuvres ayant fait l'objet au cours de l'année civile précédente d'un versement du droit de suite sur le compte commun, ainsi que la date de la revente et la date de la notification de la revente à une de ces sociétés de gestion des droits.

2° bij ontstentenis van identificatie van de rechthebbenden, de lijst van de werken die tijdens het vorige kalenderjaar aanleiding hebben gegeven tot het storten van het volgrecht op de gemeenschappelijke rekening, evenals de datum van de doorverkoop en de datum van de kennisgeving aan één van deze beheersvennootschappen.


En cas de revente résultant de l'exercice du droit de surenchère, la même notification doit être faite au Gouvernement flamand huit jours à l'avance et la même question doit être posée publiquement au représentant du Gouvernement flamand à la séance de revente.

In geval van herverkoop ten gevolge van de uitoefening van het recht van hoger bod, moet dezelfde kennisgeving acht dagen van tevoren aan de Vlaamse regering worden gedaan en dezelfde vraag in het openbaar aan de vertegenwoordiger van de Vlaamse regering worden gesteld bij de zitting van herverkoop.


Cette directive rend le droit de suite également applicable à la revente via les galeries d'art. Le projet de loi qui sera prochainement soumis à la Chambre dispose que le Roi fixe le délai et les modalités de la notification pour la revente qui ne s'effectue pas dans le cadre d'une vente aux enchères publique.

Deze richtlijn maakt het volgrecht ook van toepassing op het doorverkopen via kunstgalerijen. Het wetsontwerp, dat binnenkort aan de Kamer zal worden voorgelegd, bepaalt dat de Koning de termijn en wijze van kennisgeving bepaalt voor de doorverkoop die niet in het kader van een openbare veiling plaatsvindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notification de revente ->

Date index: 2020-12-21
w