Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADNS
Contre-notification;notification inverse
Contrôle des aides d'État
DFI
DNP
Décision sur les procédures de notification
Exigence de notification
Notification
Notification de l'aide d'État
Notification obligatoire
SNMA
Système de notification des maladies animales
Système de notification des maladies des animaux

Traduction de «notification permettra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


contre-notification; notification inverse

tegenaanmelding


système de notification des maladies animales | système de notification des maladies des animaux | ADNS [Abbr.] | SNMA [Abbr.]

Systeem voor de melding van dierziekten | ADNS [Abbr.]


Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil

Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken


contrôle des aides d'État [ notification de l'aide d'État ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]

Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]








Décision sur les procédures de notification [ DNP ]

Besluit inzake kennisgevingsprocedures [ DNP | BKP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le texte gagnerait en lisibilité s'il présentait plus clairement le contexte de l'intervention du législateur, à savoir celui d'un assentiment préalable à un acte unilatéral d'accession à un traité déjà en vigueur, accession dont la notification permettra à la Belgique de devenir partie à l'accord et au protocole concernés par l'avant-projet.

De tekst zou leesbaarder worden indien de context waarin de wetgever optreedt er duidelijker in zou worden voorgesteld, namelijk de voorafgaande instemming met een eenzijdige akte van toetreding tot een verdrag dat reeds van kracht is, een toetreding waarvan de kennisgeving België in staat stelt partij te worden bij de overeenkomst en het protocol waarop het voorontwerp betrekking heeft.


1. Le texte gagnerait en lisibilité s'il présentait plus clairement le contexte de l'intervention du législateur, à savoir celui d'un assentiment préalable à un acte unilatéral d'adhésion à un traité déjà en vigueur, adhésion dont la notification permettra à la Belgique de devenir membre de l'OCCAR, organisation internationale instituée par ce traité.

1. De wet zou beter leesbaar zijn indien daarin duidelijker de context zou worden weergegeven van het optreden van de wetgever, namelijk het voorafgaande instemmen met een eenzijdige akte van toetreding tot een verdrag dat reeds van kracht is, een toetreding waardoor België, zodra daarvan kennis is gegeven, lid kan worden van OCCAR, een internationale organisatie die bij dat verdrag wordt ingesteld.


Le texte gagnerait en lisibilité s'il présentait plus clairement le contexte de l'intervention du législateur, à savoir celui d'un assentiment préalable à un acte unilatéral d'accession à un traité déjà en vigueur, accession dont la notification permettra à la Belgique de devenir partie à l'accord et au protocole concernés par l'avant-projet.

De tekst zou leesbaarder worden indien de context waarin de wetgever optreedt er duidelijker in zou worden voorgesteld, namelijk de voorafgaande instemming met een eenzijdige akte van toetreding tot een verdrag dat reeds van kracht is, een toetreding waarvan de kennisgeving België in staat stelt partij te worden bij de overeenkomst en het protocol waarop het voorontwerp betrekking heeft.


Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of van een octrooi; Gelet op de wet van 29 juli 1994 betreffende het beschermingscertificaat voor geneesmidd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien souvent, le délai de 15 jours calendrier prévu - sauf dérogation (cf. supra) - par l'article 44, § 2, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 pour permettre à l'adjudicataire en défaut, de présenter ses moyens de défense ne permettra pas à l'autorité adjudicatrice de résilier le marché dans les 14 jours ouvrables suivant la notification de l'Inspection du travail, d'autant plus que ce dernier délai prend déjà cours le lendemain de l'envoi de la notification et que le samedi est de surcroît considéré comme un jour ouvrable, comme c'e ...[+++]

De in artikel 44, § 2, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 bedoelde termijn van 15 kalenderdagen gedurende dewelke de in gebreke blijvende opdrachtnemer zijn verweermiddelen kan doen gelden, zal er - behalve afwijking (cf. supra) - vaak toe leiden dat de aanbestedende instantie er niet in zal slagen de opdracht te verbreken binnen de 14 werkdagen na de kennisgeving van de arbeidsinspectie, temeer daar deze laatste termijn reeds ingaat de dag volgend op de verzending van de kennisgeving en de zaterdag daarbij als een werkdag wordt aanzien, zoals algemeen gangbaar is in het arbeidsrecht.


Les titulaires d’une autorisation unique UE devraient être soumis à un système de notification unique dans l’État membre dans lequel est situé leur établissement principal (État membre d’origine), ce qui permettra de réduire la charge administrative qui pèse sur les opérateurs transfrontaliers.

Houders van de EU-machtiging moeten worden onderworpen aan één enkel meldingssysteem in de lidstaat van hun hoofdvestiging (lidstaat van herkomst), wat de administratieve lasten voor grensoverschrijdende aanbieders zal verminderen.


En ce qui concerne les systèmes d'échange d'informations, la rapporteure pour avis se félicite tout particulièrement de l'ouverture du système de recherche d'informations sur les installations SEVESO (SPIRS) au public, de la fixation d'un délai maximal d'un an pour la transmission d'informations relatives aux accidents majeurs, et de l'abaissement des seuils nécessitant une notification de 5 % à 1 % de la quantité indiquée dans la colonne 3 de l'annexe I. Grâce à cet abaissement des seuils nécessitant une notification, le nombre d'accidents majeurs rapportés augmentera mais cela permettra ...[+++]

Wat de gegevensuitwisselingssystemen betreft, is de rapporteur voor advies met name ingenomen met de openstelling van het Seveso Plants Information Retrieval System (SPIRS) voor het publiek, met de vaststelling van een maximale termijn van één jaar voor de transmissie van informatie over zware ongevallen, en met een verlaging van de drempelwaarde voor meldingsplicht van 5% naar 1% van de in kolom 3 van bijlage I vermelde hoeveelheid.


La procédure de notification permettra au Parlement européen et au Conseil de surveiller l'impact des modifications, en particulier en ce qui concerne les mesures de transition.

Op basis van dit verslag kunnen het Europees Parlement en de Raad toezien op de gevolgen van de veranderingen, met name ten aanzien van de overgangsmaatregelen.


Pour répondre aux remarques émises par la Commission européenne, l'arrêté précité est adapté de telle manière qu'un acte législatif permettra dorénavant de faire directement le lien entre la notification de la destruction officielle des véhicules et leur radiation définitive du répertoire matricule des véhicules.

Om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Europese Commissie wordt voornoemd besluit zodanig aangepast dat voortaan een juridische basis wordt gelegd voor de directe link tussen de kennisgeving van de officiële vernietiging van voertuigen en hun definitieve uitschrijving uit het nationaal repertorium van de voertuigen.


La Commission propose de remplacer les publications par un système de notification en ligne. Ce système permettra aux organismes notifiés d'intervenir presque immédiatement.

De Commissie stelt voor om de bekendmakingen te vervangen door een online-aanmeldingssysteem. Dit systeem zal de aangemelde instanties in staat stellen om bijna onmiddellijk te reageren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notification permettra ->

Date index: 2023-12-19
w