Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des locataires
Débitant locataire
Expulsion d'un logement
Expulsion du locataire
Gérer le changement de locataire
Locataire
Preneur de bail
Réparation des dégâts causés par le locataire

Traduction de «notifie aux locataires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gérer le changement de locataire

verandering van huurder afhandelen


communiquer avec des locataires

communiceren met huurders


réparation des dégâts causés par le locataire

herstel van door de huurder veroorzaakte schade




expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]

uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous peine de responsabilité personnelle de réparation et d'indemnisation, les propriétaires mentionnés ci-dessus qui ont été ainsi informés, notifient dans les 5 jours à compter de la remise à la poste de la notification visée à l'alinéa 1, l'exécution des travaux aux locataires, fermiers, utilisateurs et toute personne exerçant un droit quelconque sur le bien immobilier.

De bovengenoemde eigenaars die in kennis werden gesteld, geven op straffe van hoofdelijke aansprakelijkheid voor herstel en schadeloosstelling binnen de 5 dagen te rekenen vanaf de datum van de afgifte ter post van de betekening bij ter post aangetekende brief kennis van het schrijven dat hen werd betekend, aan de huurders, pachters, gebruikers en alle personen die enig recht uitoefenen op het onroerend goed.


Le Collège des bourgmestre et échevins notifie aux candidats-locataires non retenus les motifs de non-attribution et les informent des voies et délais de recours, par courrier recommandé ou par tout autre moyen permettant d'établir la preuve de la réception du courrier et de sa date de réception.

Het College van burgemeester en schepenen meldt aan de in § 1 bedoelde niet-geselecteerde kandidaat-huurders de redenen waarom de woning niet aan hen toegewezen werd en wijst hen, per aangetekend schrijven of op elke andere manier die mogelijk maakt om het bewijs te leveren van de ontvangst en datum van ontvangst van de brief, op de beroepsmogelijkheden en -termijnen.


Art. 9. § 1 - Par lettre recommandée, le propriétaire notifie aux locataires et occupants actuels et futurs éventuels, au plus tard lors de la conclusion du contrat de bail ou d'exploitation, une copie de l'arrêté de classement définitif.

Art. 9. § 1 - Ten laatste bij de afsluiting van het huur- of exploitatiecontract betekent de eigenaar een afschrift van het besluit houdende definitieve rangschikking per aangetekende brief aan de huidige en eventueel volgende huurders en bewoners.


Art. 6. § 1 - Par lettre recommandée, le propriétaire notifie aux locataires et occupants actuels et futurs éventuels, au plus tard lors de la conclusion du contrat de bail ou d'exploitation, une copie de l'arrêté de classement provisoire.

Art. 6. § 1 - Ten laatste bij de afsluiting van het huur- of exploitatiecontract betekent de eigenaar een afschrift van het besluit houdende voorlopige rangschikking per aangetekende brief aan de huidige en eventueel volgende huurders en bewoners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le locataire est tenu de notifier sans délai à la société toute modification de son ménage ou toute diminution ou augmentation de 15 % ou plus des revenus de son ménage par rapport aux revenus pris en considération pour le calcul du dernier loyer établi conformément aux dispositions de l'article 30.

De huurder moet de maatschappij onverwijld kennis geven van elke wijziging van zijn gezin of van elke vermindering of verhoging met 15 % of meer van de inkomens van zijn gezin ten opzichte van de inkomens die in aanmerking werden genomen voor de berekening van de laatste huurprijs, die overeenkomstig de bepalingen van artikel 30 is vastgelegd.


Le locataire est tenu de notifier sans délai à la société toute modification de son ménage ou toute diminution ou augmentation de 15 % ou plus des revenus de son ménage par rapport aux revenus pris en considération pour le calcul du dernier loyer établi conformément aux dispositions de l'article 21.

De huurder moet de maatschappij onverwijld in kennis stellen van iedere wijziging in diens gezin en van iedere stijging of daling met 15 % of meer van de inkomsten van het gezin ten opzichte van de inkomsten waarmee rekening gehouden werd voor de berekening van de laatste huurprijs die vastgesteld werd overeenkomstig artikel 21.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notifie aux locataires ->

Date index: 2024-02-29
w