Néanmoins, lorsque le greffier fait procéder à la notification de tout acte de procédure, jugement ou arrêt rédigé dans une autre langue que celle de la région où il doit être notifié, il fait préalablement et dans le plus bref délai établir la traduction des actes à notifier (article 38, alinéa 7).
Daarentegen, bij kennisgevingen van akten van rechtspleging, van vonnissen en van arresten gesteld in een andere taal dan die van het taalgebied waar zij moeten worden gedaan, moet de griffier vooraf en zo spoedig mogelijk het stuk waarvan kennis moet worden gegeven, doen vertalen (artikel 38, zevende lid).