Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Notifiant
Notifier
Notifier à
Organisme notifié

Traduction de «notifié est clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers










association des laboratoires désignés et des organismes notifiés

Europese vereniging van aangewezen laboratoria en aangemelde instanties | ADLNB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La notification doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° il doit clairement ressortir de la notification qu'il a été répondu aux conditions de la présente annexe, notamment que d'autres solutions ont été appliquées sans résultat satisfaisant et en ce qui concerne les moyens et méthodes de lutte envisagés ; 2° lorsque le notifiant n'est pas le propriétaire ou un des utilisateurs du terrain où la lutte aura lieu, le notifiant confirme qu'il dispose d'une autorisation écrite du propriétaire ; 3° la lutte peut débuter au plus tôt 2 ...[+++]

De melding moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° uit de melding blijkt duidelijk dat is voldaan aan de voorwaarden van deze bijlage, vooral wat betreft het zonder bevredigend resultaat toegepast hebben van andere mogelijke oplossingen en wat betreft de voorgenomen bestrijdingsmiddelen en -wijzen; 2° als de melder niet de eigenaar of de grondgebruiker of één van de grondgebruikers is van het terrein waar hij wil bestrijden, bevestigt de melder dat hij in het bezit is van een schriftelijke toestemming van de eigenaar; 3° de bestrijding neemt op zijn vroegst een aanvang 24 uur na de melding; 4° de duur van de gemelde bestrijding loopt maximaal tot het ...[+++]


4.1. Le processus décisionnel de l'organisme notifié est clairement documenté, et inclut le processus pour la délivrance, la suspension, le rétablissement, le retrait ou le refus des certificats d'évaluation de la conformité, la modification ou la restriction de ceux-ci et la délivrance de compléments aux certificats.

4.1. Het besluitvormingsproces van de aangemelde instantie moet duidelijk schriftelijk worden vastgelegd; dit geldt ook voor de procedure voor de afgifte, de schorsing, het opnieuw geldig worden, de intrekking of de weigering van conformiteitsbeoordelingscertificaten, de wijziging of beperking daarvan en de verstrekking van aanvullingen daarop.


3.1.3. L'organisme notifié consigne clairement par écrit l'étendue et les limites des fonctions, des responsabilités et des pouvoirs du personnel participant aux activités d'évaluation de la conformité, y compris chez les sous-traitants, dans ses filiales et chez les experts externes, et en informe le personnel concerné.

3.1.3. De aangemelde instantie legt de omvang van en de grenzen aan de taken, verantwoordelijkheden en bevoegdheden van het bij de conformiteitsbeoordelingsactiviteiten betrokken personeel, met inbegrip van onderaannemers, dochterondernemingen en externe deskundigen, duidelijk schriftelijk vast en informeert het betrokken personeel hieromtrent.


3.1.3. L'organisme notifié consigne clairement par écrit l'étendue et les limites des fonctions, des responsabilités et des pouvoirs du personnel participant aux activités d'évaluation de la conformité et en informe le personnel concerné.

3.1.3. De aangemelde instantie legt de omvang van en de grenzen aan de taken, verantwoordelijkheden en bevoegdheden van het bij de conformiteitsbeoordelingsactiviteiten betrokken personeel duidelijk schriftelijk vast en informeert het betrokken personeel hieromtrent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une récente instruction des différentes Administrations du SPF Finances (Instruction commune, AG Fisc., AG Doc.Pat., AG PR et AGISI, Transaction pénale - article 216bis CIC, Bruxelles, 29 septembre 2014, p. 1-2, numéros 5 et 6) prévoit que ses agents doivent obligatoirement disposer d'un document dans lequel le Ministère public leur notifie clairement sa décision d'entamer une procédure de transaction pénale, telle que visée par l'article 216bis du Code d'instruction criminelle, avec description des faits dans le temps et dans l'espace ainsi qu'un délai dans lequel l'accord doit être obtenu, afin de mettre fin à la "zone grise" précitée.

Een recente instructie van de diverse Administraties van de FOD Financiën (Gemeenschappelijke Instructie, AA Fisc., AA Pat.Doc, AAII en AABBI, Strafrechtelijke minnelijke schikking - artikel 216bis W. Sv, Brussel, 29 september 2014, blz. 1-2, randnummers 5 en 6) stelt dat haar ambtenaren verplicht dienen te beschikken over een document waarin het Openbaar Ministerie duidelijk zijn beslissing te kennen geeft om een procedure van strafrechtelijke minnelijke schikking zoals beoogd door artikel 216bis W. Sv aan te vatten met omschrijving van de feiten in tijd en ruimte met tijdskader waarbinnen het akkoord dient bereikt te worden, teneinde e ...[+++]


Ceci constitue clairement une amélioration par rapport à la Directive 93/42/CEE et limitera de fait le nombre des organismes notifiés qui pourront certifier les dispositifs médicaux à haut risque".

Dit is duidelijk een verbetering in vergelijking met Richtlijn 93/42/EEG en zal de facto het aantal aangemelde instanties beperken die de hoog-risico medische hulpmiddelen zullen kunnen certificeren".


Le ministre Geens a déjà notifié clairement à mon collègue de parti Stefaan Van Hecke (réponse à la question n° 4559 sur le cadre légal du personnel du CPL de Gand) que la Justice n'intervient pas dans tout ce qui concerne les soins.

Minister Geens heeft alvast duidelijk gemaakt aan mijn collega Stefaan Van Hecke (vraag over wettelijk kader personeel FPC Gent nr. 4559) dat Justitie niet tussenkomt in alles wat verzorging is.


Ceci constitue clairement une amélioration par rapport à la Directive 93/42/CEE et limitera de fait le nombre des organismes notifiés qui pourront certifier les dispositifs médicaux à haut risque.

Dit is duidelijk een verbetering ten aanzien van Richtlijn 93/42/EEG en zal de facto het aantal 'notified bodies' beperken die certificaten zullen mogen uitschrijven voor medische hulpmiddelen met hoog risico.


s'il en est convenu ainsi, sauf dans le cas où la modification est clairement et expressément favorable aux utilisateurs de services de paiement conformément à l'article 47, paragraphe 2, le fait que l'utilisateur de services de paiement est réputé avoir accepté la modification des conditions conformément à l'article 47, à moins d'avoir notifié au prestataire de services de paiement son refus de celle-ci avant la date proposée pour l'entrée en vigueur de cette modification, cette notification n'étant pas valable lorsque la modific ...[+++]

(a) indien aldus is overeengekomen – behalve als de wijziging in de zin van artikel 47, lid 2, duidelijk en ondubbelzinnig gunstiger uitvalt voor de betalingsdienstgebruikers – de informatie dat de betalingsdienstgebruiker geacht wordt overeenkomstig artikel 47 wijzigingen in de voorwaarden te hebben aanvaard tenzij hij de betalingsdienstaanbieder vóór de voorgestelde datum van inwerkingtreding van die wijzigingen ervan kennis heeft gegeven dat hij de wijzigingen niet aanvaardt, waarbij een dergelijke kennisgeving geen gevolg heeft als de wijziging duidelijk en ondubbelzinnig gunstiger uitvalt voor de betalingsdienstgebruikers ;


1. Lorsqu'un fabricant résilie le contrat qui le lie à un organisme notifié et en conclut un nouveau avec un autre organisme notifié pour l'évaluation de la conformité d'un même dispositif, les modalités du changement d'organisme notifié doivent être clairement établies dans un accord entre le fabricant, l'organisme «sortant» et le nouvel organisme.

1. Ingeval een fabrikant zijn contract met een aangemelde instantie beëindigt en een contract met een andere aangemelde instantie sluit voor de conformiteitsbeoordeling van hetzelfde hulpmiddel, worden de uitvoeringsvoorschriften van de verandering van aangemelde instantie duidelijk vastgelegd in een overeenkomst tussen de fabrikant, de oude aangemelde instantie en de nieuwe aangemelde instantie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notifié est clairement ->

Date index: 2024-02-02
w