Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de dernière volonté
Coalition de bonnes volontés
Coalition de volontaires
Consentement à payer
Disponibilité à payer
Disposition de dernière volonté
Disposition à payer
Démontrer une volonté d'apprendre
Manifester sa volonté d'apprendre
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Testament
Volonté de payer

Traduction de «notifié leur volonté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament

laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking


coalition de bonnes volontés | coalition de volontaires

coalitie van bereidwilligen


consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Le Royaume-Uni et l'Irlande ont la possibilité de notifier leur volonté de ne pas participer à une mesure développant l'acquis Schengen dans un domaine auquel ils participent.

— Het Verenigd Koninkrijk en Ierland zullen de mogelijkheid hebben hun wil mede te delen om niet deel te nemen aan een maatregel die het Schengen-acquis ontwikkelt in een domein waaraan zij deelnemen.


— Le Royaume-Uni et l'Irlande ont la possibilité de notifier leur volonté de ne pas participer à une mesure développant l'acquis Schengen dans un domaine auquel ils participent.

— Het Verenigd Koninkrijk en Ierland zullen de mogelijkheid hebben hun wil mede te delen om niet deel te nemen aan een maatregel die het Schengen-acquis ontwikkelt in een domein waaraan zij deelnemen.


8. souligne que l'action menée par la Commission dans le prolongement de sa communication sur la double non-imposition doit se traduire par des changements concrets dans le droit fiscal européen propres à combler les vides exploités par les entreprises pour éluder l'impôt, et que celle menée dans le prolongement de la communication sur les paradis fiscaux (à venir) devra aboutir à des propositions législatives de portée générale portant sur tous les aspects relatifs aux paradis fiscaux et à la fraude fiscale; invite la Commission à confirmer rapidement la participation des États membres ayant notifié leur volonté de participer à une coo ...[+++]

8. benadrukt dat de follow-up door de Commissie van haar mededeling over dubbele niet-belasting moet leiden tot concrete veranderingen in de fiscale wetgeving van de Unie om de mazen waarvan bedrijven gebruik maken om belasting te ontduiken te dichten; wijst erop dat er in het verlengde van de (verwachte) mededeling over belastingparadijzen brede wetgevingsvoorstellen moeten worden ingediend waarin alle aspecten van belastingparadijzen en belastingontduiking aan bod komen; verzoekt de Commissie om de deelname van lidstaten die hebben aangekondigd te willen deelnemen aan een versterkte samenwerking met het oog op de invoering van een he ...[+++]


Au plus tôt 24 mois et au plus tard 18 mois avant l'expiration du bail en cours, le bailleur et l'État peuvent chacun notifier par lettre recommandée à l'autre partie leur volonté que le nouveau bail soit conclu soit aux mêmes conditions, soit à des conditions différentes de celles du bail en cours.

Ten vroegste 24 maanden en ten laatste 18 maanden voor het verstrijken van de lopende huur, kunnen de verhuurder en de Staat elk bij aangetekende brief aan de andere partij hun wil kenbaar maken dat de nieuwe huurovereenkomst zou worden afgesloten hetzij aan dezelfde voorwaarden, hetzij aan voorwaarden die verschillen van de lopende huurovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au plus tôt 24 mois et au plus tard 18 mois avant l’expiration du bail en cours, le bailleur et l’État peuvent chacun notifier par lettre recommandée à l’autre partie leur volonté que le nouveau bail soit conclu soit aux mêmes conditions, soit à des conditions différentes de celles du bail en cours.

Ten vroegste 24 maanden en ten laatste 18 maanden voor het verstrijken van de lopende huur, kunnen de verhuurder en de Staat elk bij aangetekende brief aan de andere partij hun wil kenbaar maken dat de nieuwe huurovereenkomst zou worden afgesloten hetzij aan dezelfde voorwaarden, hetzij aan voorwaarden die verschillen van de lopende huurovereenkomst.


Après la Lituanie, la Grèce est le deuxième État membre supplémentaire à notifier aux institutions sa volonté de participer à la coopération renforcée dans cette matière.

Na Litouwen is Griekenland de tweede lidstaat die de instellingen in kennis stelt van zijn voornemen om deel te nemen aan de nauwere samenwerking.


Après la Lituanie, la Grèce est le deuxième État membre supplémentaire à notifier aux institutions sa volonté de participer à la coopération renforcée dans cette matière.

Na Litouwen is Griekenland de tweede lidstaat die de instellingen in kennis stelt van zijn voornemen om deel te nemen aan de nauwere samenwerking.


Par contre, le Royaume-Uni et l'Irlande ont notifié leur volonté de participer à l'adoption et à l'application du présent règlement (cette possibilité est conforme aux protocoles sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande annexés au traité UE et au traité CE).

Daarentegen hebben het Verenigd Koninkrijk en Ierland meegedeeld dat zij wensen deel te nemen aan de aanneming en toepassing van deze verordening (zij hebben deze mogelijkheid overeenkomstig de protocollen betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland die aan het EU-Verdrag en het EG-Verdrag zijn gehecht).


Par contre, le Royaume-Uni et l'Irlande ont notifié leur volonté de participer à l'adoption et à l'application du présent règlement (cette possibilité est conforme aux protocoles sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande annexés au traité UE et au traité CE).

Daarentegen hebben het Verenigd Koninkrijk en Ierland meegedeeld dat zij wensen deel te nemen aan de aanneming en toepassing van deze verordening (zij hebben deze mogelijkheid overeenkomstig de protocollen betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland die aan het EU-Verdrag en het EG-Verdrag zijn gehecht).


Le règlement couvre également les opérations effectuées en monnaies autres que l'euro dont les États membres émetteurs notifient à la Commission leur volonté de voir ces règles s'appliquer.

De verordening heeft eveneens betrekking op betalingen met andere valuta's dan de euro indien de lidstaten waar deze valuta's worden gebruikt de Commissie meedelen dat zij willen dat de regels daarop van toepassing zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notifié leur volonté ->

Date index: 2023-09-10
w