Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garder le secret sur
Garder un secret
Observer le secret
SECRET UE
Secret bancaire
Secret d'affaires
Secret d'État
Secret en matière commerciale
Secret industriel
Secret médical
Secret professionnel
Sécrétion
Taire le secret

Traduction de «notion de secret » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


secret professionnel [ secret médical ]

beroepsgeheim [ medisch geheim ]


garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

geheimhouding in acht nemen


SECRET UE | SECRET UE/EU SECRET

SECRET UE | SECRET UE/EU SECRET


secret d'affaires | secret en matière commerciale | secret industriel

bedrijfsgeheim | commercieel geheim | zakengeheim








maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Autres anomalies de la régulation du glucose et de la sécrétion pancréatique interne

overige stoornissen van glucoseregulatie en interne pancreassecretie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les fédérations de CPAS ont déjà eu l'occasion de rappeler abondamment à leurs membres les contours de la notion de secret professionnel tel que la loi l'impose.

De verenigingen van OCMW's hebben al voldoende de gelegenheid gehad om hun leden de contouren te schetsen van de notie van het beroepsgeheim zoals opgelegd bij wet.


La notion de protection doit être préférée à celle de « secret », car la notion de secret se rapproche trop de celle de secret professionnel, soit une obligation et non un droit.

Het begrip bescherming heeft de voorkeur boven het begrip « geheimhouding », aangezien dit te dicht bij het begrip « beroepsgeheim » aanleunt, wat eerder op een verplichting wijst dan op een recht.


Néanmoins, le Conseil d'État relève que, « en tout état de cause, le concept de « protection » devrait être préféré à celui de « secret » » et ceci au principe que la notion de secret se rapproche par trop de celle de secret professionnel, soit une obligation et non un droit.

De Raad van State stelt echter het volgende : « Hoe dan ook zou men de voorkeur moeten geven aan het begrip « bescherming » boven het begrip « geheimhouding » ». Het begrip « geheimhouding » ligt immers te dicht bij het begrip « beroepsgeheim », wat een verplichting is en geen recht.


Cela est tautologique, et paraît éroder inutilement la notion de secret professionnel, puisque les articles laissent entendre que le praticien qui travaillerait dans ces guidances et traitements sous contrainte serait délié de l'obligation du secret pour une part de ses activités cliniques ordinaires.

Dat is tautologisch en lijkt een overbodige uitholling van het beroepsgeheim, daar de artikelen doen vermoeden dat de beroepsbeoefenaar die betrokken is bij die gedwongen begeleiding en behandeling, het beroepsgeheim niet meer in acht moet nemen voor een deel van zijn gewone klinische activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'interprétation de la notion de secret professionnel visée à l'article 458 du Code pénal, la jurisprudence a toujours tenu compte de la situation difficile dans laquelle se trouvent les dépositaires de secrets en question lorsqu'ils ont connaissance de faits qu'il serait préférable de signaler sous certaines conditions aux instances compétentes, dans l'intérêt de la personne concernée.

In de rechtspraak is, bij de interpretatie van het beroepsgeheim bedoeld in artikel 458 van het Strafwetboek, steeds rekening gehouden met de moeilijke positie waarin de bedoelde dragers van geheimen zich bevinden wanneer zij kennis hebben van feiten die in het belang van de betrokkene en onder bepaalde voorwaarden beter zouden meegedeeld worden aan de bevoegde instanties.


Pour l'interprétation de la notion de secret professionnel visée à l'article 458 du Code pénal, la jurisprudence a toujours tenu compte de la situation difficile dans laquelle se trouvent les dépositaires de secrets en question lorsqu'ils ont connaissance de faits qu'il serait préférable de signaler sous certaines conditions aux instances compétentes, dans l'intérêt de la personne concernée.

In de rechtspraak is, bij de interpretatie van het beroepsgeheim bedoeld bij artikel 458 van het Strafwetboek, steeds rekening gehouden met de moeilijke positie waarin de bedoelde dragers van geheimen zich bevinden wanneer zij kennis hebben van feiten die in het belang van de betrokkene en onder bepaalde voorwaarden beter zouden meegedeeld worden aan de bevoegde instanties.


Vous pouvez dire que ce n’est pas une obligation juridique, mais cela n’est pas le propos car si 27 individus – des ministres nationaux – estiment qu’ils peuvent se donner un mandat pour négocier en secret les droits fondamentaux et les libertés des citoyens européens, je ne peux que conclure que leur notion de la démocratie est fondamentalement différente de la mienne.

U zult misschien aanvoeren dat daar geen wettelijke eisen voor zijn, maar daar gaat het niet om, want als zevenentwintig personen – nationale ministers – van mening zijn dat zij zichzelf een mandaat kunnen geven om in het geheim over de fundamentele rechten en vrijheden van Europese burgers te onderhandelen, kan ik alleen maar concluderen dat hun opvatting van democratie fundamenteel van de mijne verschilt.


194. estime nécessaire de revoir, en les limitant et les définissant de façon restrictive, les exceptions découlant de la notion de "secret d'État", et ce également dans le cadre du réexamen imminent du règlement (CE) n° 1049/2001 , ainsi que de procéder à l'adoption, par les institutions de l'UE, de principes communs régissant le traitement des informations confidentielles, afin d'éviter des abus et des détournements qui sont de plus en plus inacceptables dans des États démocratiques modernes et vont à l'encontre des obligations en matière de droits de l'homme; juge nécessaire d'établir des mécanismes spécifiques permettant aux parleme ...[+++]

194. acht het noodzakelijk de uit het begrip "staatsgeheim" te herzien door de eruit voortvloeiende uitzonderingen te beperken en van deze uitzonderingen een restrictieve opsomming te geven, mede in het kader van komende herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 en dat de EU-instellingen gemeenschappelijke beginselen voor de behandeling van vertrouwelijk informatie vaststellen ter voorkoming van misstanden en het soort afwijkingen van regels dat in moderne democratische staten steeds minder geaccepteerd wordt en in strijd is met mensenrechtenverplichtingen; acht het noodzakelijk dat specifieke mechanismen worden ingevoerd die parlem ...[+++]


194. estime nécessaire de revoir, en les limitant et les définissant de façon restrictive, les exceptions découlant de la notion de "secret d'État", et ce également dans le cadre du réexamen imminent du règlement (CE) n° 1049/2001 , ainsi que de procéder à l'adoption, par les institutions de l'UE, de principes communs régissant le traitement des informations confidentielles, afin d'éviter des abus et des détournements qui sont de plus en plus inacceptables dans des États démocratiques modernes et vont à l'encontre des obligations en matière de droits de l'homme; juge nécessaire d'établir des mécanismes spécifiques permettant aux parleme ...[+++]

194. acht het noodzakelijk de uit het begrip "staatsgeheim" te herzien door de eruit voortvloeiende uitzonderingen te beperken en van deze uitzonderingen een restrictieve opsomming te geven, mede in het kader van komende herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 en dat de EU-instellingen gemeenschappelijke beginselen voor de behandeling van vertrouwelijk informatie vaststellen ter voorkoming van misstanden en het soort afwijkingen van regels dat in moderne democratische staten steeds minder geaccepteerd wordt en in strijd is met mensenrechtenverplichtingen; acht het noodzakelijk dat specifieke mechanismen worden ingevoerd die parlem ...[+++]


2. réprouve les tentatives de l'Administration américaine de restreindre l'interprétation de la notion de torture telle qu'elle figure à l'article premier de la convention pertinente des Nations unies, le fait que l'on autorise des méthodes d'interrogatoire interdites par le droit national et par le droit international et le fait que des personnes sont maintenues en captivité dans des centres de détention secrets;

2. verwerpt de pogingen van de Amerikaanse regering om de definitie van foltering in artikel 1 van het relevante VN-verdrag af te zwakken, het toestaan van ondervragingsmethoden die bij nationaal en internationaal recht zijn verboden en het opsluiten van gevangenen in geheime detentiecentra;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notion de secret ->

Date index: 2023-08-01
w