Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion habituelle
Anomalie en coin SAI
Carburant fossile traditionnel
Catégorie traditionnelle des indemnisés
Combustible fossile traditionnel
Des dents
Intervenant en médecine chinoise
Par dentifrice
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Professionnelle
Préserver des sucreries régionales traditionnelles
Pêche traditionnelle
Rituelle
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Technologie traditionnelle
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Traditionnelle
Trafics maritimes traditionnels

Traduction de «notion traditionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]




intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie


catégorie traditionnelle de bénéficiaires des indemnités | catégorie traditionnelle des indemnisés

traditionele groep uitkeringsgerechtigden | traditionele groep uitkeringstrekkers


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditionele sectoren van de scheepvaart


carburant fossile traditionnel | combustible fossile traditionnel

conventionele fossiele brandstof




Abrasion:habituelle | par dentifrice | professionnelle | rituelle | traditionnelle | Anomalie en coin SAI | des dents

abrasie van tanden (door) | beroep | abrasie van tanden (door) | habitueel | abrasie van tanden (door) | ritueel | abrasie van tanden (door) | tandpasta | abrasie van tanden (door) | traditioneel | wigvormig defect van tanden NNO


préserver des sucreries régionales traditionnelles

regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden


utiliser des techniques traditionnelles pour fendre des pierres

traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils bousculent certaines notions traditionnelles, telles que celle de salariat, en offrant des formes de travail plus flexibles et partagées.

Ze werpen bepaalde traditionele begrippen omver, zoals werknemerschap, in de plaats waarvan ze flexibelere en gedeelde arbeidsvormen aanbieden.


Pour aborder cette tâche, les États membres partent de considérations très différentes - qu'il s'agisse de la diversité des niveaux de pauvreté et d'exclusion sociale ou de notions traditionnelles de bien-être très éloignées les unes des autres - et s'appuient sur des structures propres de gouvernance.

De lidstaten benaderen deze taak vanuit zeer verschillende vertrekpunten, zowel ten aanzien van het niveau van armoede en sociale uitsluiting, van hun zeer uiteenlopende tradities op het gebied van welzijn als in het licht van verschillende bestuursstructuren.


« .le domaine du droit commercial ne peut plus, aujourd'hui, être déterminé à l'aide des notions traditionnelles du « commerçant » ou de l'« acte de commerce ».

« .Het domein van het handelsrecht kan tegenwoordig niet meer worden afgebakend aan de hand van de traditionele begrippen « koopman » of « daad van koophandel ».


En 1999, le législateur belge a renoncé à la notion traditionnelle de « pacte de corruption », au sens de laquelle la corruption n'était punissable que lorsqu'une offre s'accompagnait d'une acceptation.

In 1999 is de wetgever afgestapt van het begrip « omkopingsbeding », naar luid waarvan omkoping enkel strafbaar was als het aanbod werd aanvaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1999, le législateur belge a renoncé à la notion traditionnelle de « pacte de corruption », au sens de laquelle la corruption n'était punissable que lorsqu'une offre s'accompagnait d'une acceptation.

In 1999 is de wetgever afgestapt van het begrip « omkopingsbeding », naar luid waarvan omkoping enkel strafbaar was als het aanbod werd aanvaard.


— l'article 6 de la proposition donne des effets au recours à une mère porteuse génétique, qualifiée de « mère porteuse traditionnelle » par la proposition; de surcroît, la définition de la notion de « mère porteuse traditionnelle » inclut l'hypothèse d'un donneur de gamète (213) .

— artikel 6 van het voorstel verbindt gevolgen aan het feit dat een beroep gedaan wordt op een genetische draagmoeder, die in het voorstel omschreven wordt als « traditionele draagmoeder »; bovendien houdt de definitie van het begrip « traditionele draagmoeder » ook het geval in van een donor van gameten (213) .


L'on en viendra en effet à abandonner l'un des rares principes traditionnels qui aient une quelconque valeur, selon lui, à savoir le principe de la liaison du droit de vote à la notion de nationalité.

Men gaat immers komen tot het opgeven van een principe dat volgens de spreker één van de weinige traditionele principes is dat enige waarde heeft, namelijk de koppeling van het begrip nationaliteit aan stemrecht.


Il convient de définir la notion de constatation et de préciser les conditions dans lesquelles est réalisée l'obligation de constatation en ce qui concerne les ressources propres traditionnelles visées à l'article 2, paragraphe 1, point a), de la décision 2014/335/UE, Euratom.

Het begrip „vaststelling” dient nader te worden omschreven, evenals de voorwaarden waaronder wordt voldaan aan de vaststellingsverplichting met betrekking tot de in artikel 2, lid 1, onder a), van Besluit 2014/335/EU, Euratom genoemde traditionele eigen middelen.


Nous pensons que le moment est venu de concevoir un nouveau contrat social qui dépasse largement la notion traditionnelle d’un contrat entre l’État et l’individu et qui réclame de nouveaux engagements de la part des employeurs, des agences locales et des communautés.

Wij zijn van mening dat het tijd is om een nieuw sociaal contract voor zorg te ontwerpen dat veel verder gaat dan het traditionele idee van een contract tussen de staat en het individu en dat vraagt om nieuwe beloften van werkgevers, lokale organisaties en gemeenschappen.


Dans le cadre de l'amélioration des modalités de perception des ressources propres traditionnelles, le rapport aborde par ailleurs la notion de responsabilité financière des Etats membres et traite du développement de l'Initiative d'audit conjointe.

In het kader van de verbetering van de methoden van inning van de traditionele eigen middelen wordt in het verslag bovendien het begrip financiële verantwoordelijkheid van de lidstaten behandeld, evenals de ontwikkeling van het initiatief inzake gezamenlijke boekhoudcontrole.


w