Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «notre aide arrive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadres de décisions concernant de l’aide alimentaire nous tentons d’anticiper le plus possible les crises, de sorte que notre aide arrive en temps et en heure.

Bij beslissingen over voedselhulp wordt zoveel mogelijk geanticipeerd op crisissen, zodat onze hulp tijdig de noodlijdenden bereikt.


Notre responsabilité collective de vivre ensemble dans la tolérance et le respect est particulièrement importante, à un moment où nous avons l’obligation morale de donner refuge à des personnes de religions et de cultures différentes qui arrivent sur nos côtes.

Onze collectieve verantwoordelijkheid om verdraagzaam en respectvol samen te leven, is van groot belang nu wij de morele plicht hebben om vluchtelingen van uiteenlopende godsdiensten en culturen een veilig toevluchtsoord te bieden.


Là où l’Europe n'est pas à la hauteur, c'est sur notre solidarité collective à l’égard des réfugiés arrivés sur notre territoire.

Europa heeft duidelijk ondermaats gepresteerd op het vlak van gemeenschappelijke solidariteit ten aanzien van de vluchtelingen die op ons grondgebied zijn aangekomen.


Il importe que notre pays mette tout son poids dans la balance pour faire en sorte que les problèmes dans l'est du Congo restent inscrits à l'agenda des instances internationales, que la Belgique fasse pression pour arriver à une paix durable dans cette région du Congo et qu'elle continue à soutenir les projets d'aide et d'assistance urgentes aux victimes de viols et de violences sexuelles.

Het is belangrijk dat België al zijn gewicht in de schaal legt om de problemen in Oost-Congo op de internationale agenda te houden, dat België druk uitoefent om te komen tot een blijvende vrede in die regio van Congo en ons land intussen verder steun verleent aan projecten voor de acute hulp en opvang van slachtoffers van verkrachtingen en seksuele geweldplegingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que législateurs, nous devons faire de notre mieux pour que cela n'arrive plus jamais.

Als beleidsmakers moeten we alles in het werk stellen om te voorkomen dat zoiets nog eens gebeurt.


Notre but était de présenter ce nouveau projet de budget au plus tard le 1er décembre, mais nous avons fait en sorte d’aboutir plus tôt afin de donner aux deux branches de l’autorité budgétaire plus de chance d'arriver à un accord sur le budget 2011 avant la fin de l’année".

Het was onze bedoeling de nieuwe ontwerpbegroting voor te stellen tegen 1 december, maar we zijn erin geslaagd dit te vervroegen en beide takken van de begrotingsautoriteit zodoende meer ruimte te geven om voor het einde van dit jaar tot een akkoord te komen over de begroting voor volgend jaar".


Le secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-Moon, a clairement dit qu'il était très frustré de la lenteur inacceptable avec laquelle l'aide arrive sur les lieux de la catastrophe. Entre-temps, notre commissaire européen au Développement et à l'Aide humanitaire, Louis Michel, a obtenu un visa pour la Birmanie et est arrivé à Rangoun.

Onze EU-commissaris voor Ontwikkeling en Humanitaire Hulp, Louis Michel, heeft inmiddels een visum voor Birma bemachtigd en is in Yangon gearriveerd.


Je pense que dans les semaines qui viennent, nous devons arriver à étudier de façon approfondie un certain nombre de ces pays dont la situation se serait statistiquement améliorée, évaluer la pertinence de les conserver dans le cadre de notre aide bilatérale, veiller impérativement à ce qu'une stratégie de sortie soit mise en oeuvre et évaluer les besoins et intérêts d'autres pays qui ont peut-être fait l'objet, comme le Cambodge, d'une suppression sèche en 2003.

Ik denk dat we in de komende weken een aantal landen waar de situatie statistisch zou zijn verbeterd, grondig moeten bestuderen, evalueren of we die landen nog altijd bilaterale hulp moeten bieden, eisen dat uitstapstrategieën worden opgesteld en een evaluatie maken van de noden en belangen van andere landen die, net als Cambodja, in 2003 misschien abrupt van de lijst werden gehaald.


Personne dans notre groupe n'a appris une langue étrangère à l'école", a déclaré Steve, "mais de cette façon, nous pensons vraiment que nous serons capables d'y arriver".

Niemand uit onze groep had vroeger op school vreemde talen geleerd", aldus Steve, "maar op deze manier zijn we er zeker van dat het zal lukken".


- À la fin de l'année 2000, on a décidé de ne plus accorder aucune aide financière aux demandeurs d'asile arrivant dans notre pays à partir de l'année 2001.

- Eind 2000 werd de beslissing genomen om de asielzoekers die vanaf 2001 ons land binnenkomen, geen financiële steun meer te verlenen. Deze beslissing is de basis voor de volgende beslissingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre aide arrive ->

Date index: 2022-06-23
w